Lucky beggar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lucky beggar - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
счастливчик
Translate

  • lucky beggar [ˈlʌkɪ ˈbegə] сущ
    1. счастливчикм, счастливецм
      (lucky ones, lucky man)

phrase
счастливчикlucky beggar, lucky devil
счастливецlucky dog, lucky devil, lucky beggar
- lucky [adjective]

adjective: счастливый, удачливый, удачный, везучий, фартовый, случайный, приносящий счастье

  • born under a lucky star - родился под счастливой звездой

  • (lucky) break - счастливый случай

  • lucky dog - счастливая собака

  • lucky charm - счастливый шарм

  • lucky star - счастливая звезда

  • lucky dip - лотерея

  • lucky player - удачливый игрок

  • lucky ticket - счастливый билетик

  • happy go lucky - счастливый идти удачливый

  • lucky today - повезти сегодня

  • Синонимы к lucky: favored, successful, fortunate, blessed, in luck, charmed, born under a lucky star, prosperous, fortuitous, timely

    Антонимы к lucky: unlucky, unfortunate

    Значение lucky: having, bringing, or resulting from good luck.

- beggar [noun]

noun: нищий, попрошайка, бедняк, парень, малый, плутишка

verb: доводить до нищеты, разорять, превосходить

  • beggar oneself - нищий сам

  • poor beggar - бедный нищий

  • stubborn beggar - упрямый нищий

  • dull beggar - скучный нищий

  • beggar thy neighbor strategy - стратегия разорения соседа

  • beggar woman - нищенка

  • beggar belief - превосходить все ожидания

  • unfortunate beggar - неудачник

  • blind beggar - слепой нищий

  • street beggar - уличный попрошайка

  • Синонимы к beggar: tramp, mendicant, panhandler, bum, vagrant, moocher, freeloader, mooch, vagabond, sponger

    Антонимы к beggar: donor, prodigal, giver, financier, landed proprietor, millionaire

    Значение beggar: a person, typically a homeless one, who lives by asking for money or food.


  • lucky beggar сущ
    • lucky devil · lucky person

She's the real thing, you lucky beggar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она женщина что надо, ты счастливчик, приятель.

I made secret war upon it when I was a student and declined to accept the positions it offered me. By doing this I made myself a beggar but I retained my pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вел с ним тайную войну, когда был студентом, и отказался принять должности, которые он мне предлагал. Сделав это, я стал нищим, но сохранил свою гордость.

You're lucky we just don't commandeer what we need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам ещё повезло, что мы не приказываем.

Certainly the lucky winners got the memorable prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все победители получили памятные призы.

So that Boaz didn't really know anything about Unk except that he had been very lucky once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что про Дядька Боз знал очень немногое: только то, что когда-то Дядек был счастливчиком.

He says you're lucky to be engaged to such a super guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, Вам повезло помолвиться с таким супер-парнем.

It's lucky you have an excellent chef, Mr. Porter, or I'd call Mr. Sullivan back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удача что у вас отличный повар, мистер Портер так бы я позвонила мистеру Салливану обратно.

Well, you're lucky I didn't call Vernon and tell him about your little joy ride you took with Angie the other night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радуйся, что я не звякнул рассказать Вернону о твоей недавней прогулке с Энджи.

Well, your lucky fly is unzipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, ну тогда хотя бы ширинку застегни.

And it says if you want to get lucky, you know, you've got to be around positive people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И там говорилось, если вы хотите стать удачливым, знаете, вы должны быть окружены позитивными людьми.

More and more people worldwide can access free, high-quality educational materials that previously were available only to a lucky few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все больше и больше людей во всем мире могут получить бесплатный доступ к высококачественным учебным материалам, которые ранее были доступны только немногим счастливчикам.

We're actually really lucky that this works, because no one really knows why the thoughts in our heads should actually relate to the fundamental workings of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, нам крайне повезло, что это работает, потому что никто не знает, почему мысли в наших головах должны быть связаны с функционированием Вселенной.

Eight WA winners have celebrated division one wins last month, capping off a lucky few weeks for the state's players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь победителей из Западной Австралии отпраздновали выигрыш главного приза в прошлом месяце, отмечая завершение нескольких удачных недель для игроков штата.

Two years later, he was left an orphan and almost a beggar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще через два года он стал круглым сиротой и почти нищим.

Compared to Cowperwood, Forbes Gurney was a stripling beggar, and yet Gurney had what Cowperwood did not have-a sad, poetic lure. He awakened her sympathies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форбс Герни рядом с Каупервудом был просто жалкий нищий, зато... зато он был так поэтичен, так привлекателен в своей томной печали, и Стефани горячо сочувствовала ему.

A beggar hung his leggings to dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нищий вывесил онучи сушить.

One beggar hangs his stockings up to dry, The other steals it away on the sly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нищий вывесил портянки сушить, А другой нищий портянки украл!

Lucky bastard, as it turns out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Везучий ублюдок, как выяснилось.

He could not bring himself to offer it as if the old man were a beggar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог заставить себя протянуть ее старику, точно нищему.

That beggar woman's been on my mind all day long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та нищенка целый день не выходила у меня из головы.

Little beggar tried to jump the fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедолага пытался перепрыгнуть через изгородь.

Are you poking fun at me, you lazy beggar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что же это, дрянь ты этакая, смеешься, что ли, над людьми?..

Give me a whole roll of pennies 'cause I feel lucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне полный стаканчик мелочи. Я чую запах удачи.

I imagine he did not think I was a beggar, but only an eccentric sort of lady, who had taken a fancy to his brown loaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, он не принял меня за нищую, но решил, что я эксцентричная дама, которой пришла фантазия отведать черного хлеба.

Ladies and gentlemen, it is time to introduce the lucky contestants chosen at random of this year's Fall Fest apple toss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, пора ввести победивших конкурсантов, выбранных случайно для бросания яблока, на Осеннем Фестивале этого года.

Edie's a beggar now, which means she can't be a chooser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эди теперь неимущая, что означает, что выбирать ей не приходиться.

Forty minutes, if you're lucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок минут.

You're lucky, I'm off duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе повезло, я не на дежурстве.

The opened doors of shops and taverns look out gloomily into the open air, like gaping hungry mouths. Not even a beggar is to be seen near them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.

Well, lucky for you, you just ran into the Carob-Gorp-Eating- Hiking-Expert of Topeka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, вам повезло, мы встретились с главным экспертом Топеки по хлебным бобам, ореховым смесям и походам в горы.

I was lucky enough then to meet these friends who'd been all through it themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне повезло тогда, повстречать этих друзей кто пережил это.

But now, thanks to this lucky chance, I think that we have got them right enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки на этот раз благодаря счастливой случайности их, пожалуй, накроем.

I hadn't gotten a real warm reception... but I started thinking maybe this was my lucky day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было теплого приема, но я начинаю думать, что это были счастливые дни.

We can't go on being lucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем вечно надеяться на удачу.

You're lucky I don't have my guards strike you down just for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе повезло, я могла просто приказать страже казнить тебя.

It were a lucky chance we came when we did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое счастье что мы успели

If you're lucky, they learn from your mistakes and turn out better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если повезет, они будут учиться на ваших ошибках и станут гораздо лучше.

Which, lucky for you, took place at a golf course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которое, к счастью для тебя, произошло на поле для гольфа.

And after you've been convicted, you'll be lucky to be hired as a network administrator... At a high school...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А после отсидки тебе очень повезет, если устроишься сисадмином... в среднюю школу...

It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность.

He got lucky: stitches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему повезло: только порезы.

You're lucky with the ladies, Bel Ami... so lucky with the ladies, Bel Ami... you're not handsome, but you've got charme... you're not smart... you're no hero...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tебе везет с женщинами, дружок, так везет с женщинами, дружок! Tы не красавец, но обаятелен, не умен, не герой,

No, no problem. You're lucky you have me,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет проблем Тебе повезло, что я здесь,

You're lucky you have Clementine, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе повезло с Клементиной, приятель.

Well, lucky for you ladies, I'm quite adept at finding buried treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ваше счастье, я мастер находить спрятанные сокровища.

I, an old vagabond, have shaken my beggar’s satchel, and this is what came out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, старый бродяга, потряс свою нищенскую сумку, и вот что вышло.

The Danish Queen was very lucky to find a pristine example with almost no mileage on the odometer that was kept in reserve by the Swedish importer since 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датской королеве очень повезло найти нетронутый образец почти без пробега на одометре, который хранился в резерве шведским импортером с 1987 года.

Lucky Group Corporation in Baoding, Héběi province, China produced a range of colour, black and white, and chromogenic black and white consumer films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Lucky Group в Баодине, провинция Хебей, Китай, производила ряд цветных, черно-белых и хромогенных черно-белых потребительских пленок.

It is considered especially lucky for a boy to have the same totem as the mate of his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что мальчику особенно повезло иметь тот же самый тотем, что и супруге его матери.

He toured in Robert Stolz's musical The Blue Train, and then played Lockit in The Beggar's Opera, at the Lyric Theatre, Hammersmith, in 1928.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он гастролировал в мюзикле Роберта Штольца голубой поезд, а затем играл Локита в опере Нищий в лирическом театре Хаммерсмита в 1928 году.

Lucky Louie is described as a bluntly realistic portrayal of family life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаки Луи описывается как откровенно реалистическое изображение семейной жизни.

Bounteous is he who gives unto the beggar who comes to him in want of food, and the feeble, Success attends him in the shout of battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щедр тот, кто дает нищему, приходящему к нему в поисках пищи, и слабому, успех сопутствует ему в крике битвы.

The lucky few planulae that successfully attach to substrate then compete for food and space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько удачливых планул, которые успешно прикрепляются к субстрату, затем конкурируют за пищу и пространство.

His death made headlines in Bangladesh, but was lucky to make it to the back pages of the obituary sections in American newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его смерть попала в заголовки газет Бангладеш, но ему посчастливилось попасть на задние страницы некрологов в американских газетах.

He was separated from his family members while they were escaping, and Chu eventually ended up in Hong Kong as a beggar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разлучен с членами своей семьи, когда они бежали, и Чу в конце концов оказался в Гонконге нищим.

Pozzo and his slave, Lucky, arrive on the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На место происшествия прибывают Поццо и Его раб Лаки.

In 1950, Williams produced Lucky Inning, their first pinball machine to have its bottom flippers facing inward in the modern manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году Уильямс выпустил Lucky Inning, свой первый пинбольный автомат, у которого нижние ласты были обращены внутрь в современном стиле.

Siobhan sees Lucky Spencer posing as Ronan O' Reilly in Ireland and accuses him of killing her boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шивон видит, как лаки Спенсер выдает себя за Ронана О'Рейли в Ирландии, и обвиняет его в убийстве ее бойфренда.

The game was later ported to the PlayStation Portable console by Russell on March 25, 2010, under the title Tenshin Ranman - Happy Go Lucky!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже эта игра была портирована Расселом на портативную консоль PlayStation 25 марта 2010 года под названием Tenshin Ranman-Happy Go Lucky!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lucky beggar». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lucky beggar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lucky, beggar , а также произношение и транскрипцию к «lucky beggar». Также, к фразе «lucky beggar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information