Made aware that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Made aware that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
знать, что
Translate

- made [adjective]

adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха

- aware [adjective]

adjective: осведомленный, знающий, сознающий

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени



I know, I was made aware of your situation through the 27 messages you left on my voicemail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, нет, я знаю, я был оповещён о вашей ситуации этими 27 сообщениями, которые вы оставили на моем автоответчике в офисе.

The Soviets must be made aware of the fact that they cannot take advantage of this situation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не имеем права позволять Советам воспользоваться ситуацией!

There is much you have not been made aware of regarding the Pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Данэм, вы многого не знаете о Схеме.

There is one small matter that you need to be made aware of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще небольшое обстоятельство, о котором вам следует знать.

I should have been made aware of your relationship with Jack Simon, and not as the assistant director, but personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был знать о твоих отношениях с Джеком Саймоном, и не в качестве помощника директора, а лично.

I've spoken to Commissioner Hastings... made him aware of this outrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорю с Комиссаром Гастингсом... хочу сообщить об этом грубом нарушении.

My lord did not want to tell you. But it is something I think Your Majesty should be made aware of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милорд не хотел говорить вам, но есть кое-что, о чем следует знать вашему величеству.

Well, thank you very much for coming by, but I have already been made aware of Mr. Elphrenson's escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, спасибо, что пришли, но я уже осведомлен о побеге мистера Элферсона.

She was powerfully aware of his presence. It made her feel protected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чувствовала его присутствие, чувствовала себя защищенной.

I bear no responsibility, having not been made aware of this plan, this maneuver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не несу никакой ответственности, будучи не в курсе этого плана, этого маневра.

It's a little awkward, but I think you should be made aware of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне немного неловко, но, думаю, ты должна знать.

Interdepartmental drinks were had, relationships made, information shared. I am keenly aware of all the details behind fail-safe delivery systems to kill every living person on this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всегда делились информацией между департаментами, так что я вполне осведомлён обо всех деталях безопасных средств доставки биологического оружия, которое может убить всё живое на планете.

The board has been made aware of the doctor's more... unconventional activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет был уведомлен о более чем... нетрадиционной деятельности докторши.

I don't know whether you are already aware of it, sir; but the lady's position is made doubly distressing by doubts which we entertain of her being really Mr. Ernest Van Brandt's wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, известно ли вам, сэр, что положение этой дамы вдвойне прискорбно из за наших сомнений, действительно ли она жена господина Эрнеста Ван Брандта.

Not that Emmy, being made aware of the honest Major's passion, rebuffed him in any way, or felt displeased with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя сказать, чтобы Эмилия, осведомленная о страсти честного майора, оказала ему хоть сколько-нибудь холодный прием или была им недовольна.

Have you made statements or phone calls I need to be made aware of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы делали какие-либо заявления или телефонные звонки о которых мне надо быть в курсе?

Aware of the great importance of the problems of social development at this time, Albania has made great efforts to achieve the Copenhagen objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознавая огромное значение вопросов социального развития сегодня, Албания предпринимает огромные усилия по достижению целей, провозглашенных в Копенгагене.

His disease made him aware of the frailty of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь заставила его осознать бренность бытия.

We always made her well aware of the risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всегда предупреждали её о риске.

He needs to be made aware of what's going on in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему необходимо знать, что здесь происходит.

He did not argue. He was well aware of what had made him flinch at the word suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не стал возражать, прекрасно понимая, что именно заставило его содрогнуться.

Telford has made them aware of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телфорд сообщил им о нашей ситуации.

Not that I've been made aware of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько мне известно, нет.

I assume, then, that you've been made aware of the no touching policy here at the store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаю, что тебя уведомили о политике неприкосновенности здесь, в магазине.

So, let's ask Dr. Turner if he was made aware of the report...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте спросим доктора Тернера, знал ли он об это отчете...

It involves evidence that I've just been made aware of inside Catherine's studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это касается новых улик, обнаруженных в комнате Кэтрин.

We became aware that a number of avionauts had made significant progress in the area of manned flight, and we thought that a financial incentive would accelerate progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам стало известно, что несколько авионавтов добились существенного прогресса в области пилотируемых полётов, и решили, что финансовый стимул сможет ускорить процесс.

What should I be made aware of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насчет чего я должен быть осведомлен?

I was made aware of these allegations 36 hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был проинформирован об этом утверждении 36 часов назад.

And if our company never looks inside the transport, we're never made aware of any illegal activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если наша компания никогда не заглядывает в транспорт, нас никогда не осведомляют о какой-либо нелегальной активности.

All UK officials are made aware that torture is prohibited in all circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все должностные лица СК поставлены в известность о том, что пытки запрещены при любых обстоятельствах.

There's another phase of the operation you weren't made aware of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть другая часть операции, о которой ты не знаешь.

Is there anything else going on with you That i need to be made aware of, brian?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ещё что-нибудь, что я должен знать о тебе, Брайан?

Shay, why wasn't I made aware of this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шэй, почему я об этом не знал?

I'd like to be made aware of any intel she receives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу знать обо всем, что она делает.

Aware of the great importance of the problems of social development at this time, Albania has made great efforts to achieve the Copenhagen objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознавая огромное значение вопросов социального развития сегодня, Албания предпринимает огромные усилия по достижению целей, провозглашенных в Копенгагене.

He walked rapidly, his footsteps hollow and lonely in the empty street; already his decision was made, without his even being aware of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он шел быстро, шаги звучали гулко и одиноко на пустынной улице; решение уже было принято, хотя он этого не сознавал.

He made us aware of its toxic properties, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщил нам о их ядовитых свойствах, да.

Something has been going on and I don't feel quite easy that you've not been made aware of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут у нас кое-что происходит, и мне не по себе от того, что вы ничего не знаете.

I suspect it was Coleman Brown who made Steven aware of the Mother Lode in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подозреваю, что Коулман, тот кто рассказал Стивену о первоначальном месте Mother Lode.

Or been made aware of the number of households that lack adequate healthcare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или, возможно, Вы осведомлены о количестве семей, которые не могут позволить себе медицинскую помощь..

The Ori need to be made aware of they are not welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орай должны знать, что им не рады.

Science does not contradict the Bible, it has only made us more aware of how great the miracle was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

наука не противоречит Библии, она показала нам, сколь великое чудо - творение.

Earth Central will be made aware of your grievances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля узнает о ваших требованиях.

My attorneys made me aware of your... inquiries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои адвокаты поставили меня в известность о вашем расследовании.

Amelia had been made aware of some of these movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О некоторых из этих событий Эмилия уже была осведомлена.

I have been made aware by Starfleet of your objections to this assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оповестил Звёздный Флот о ваших целях на этом посту.

Captain Rackham, his leadership, any of his men who've been made aware of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитана Рэкхема, его руководство, любого его человека, который знает об этом.

You can be certain that David made Jack aware of his plan, so I would go find him if I were you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь быть уверен, что Дэвид посвятил Джека в свой план, поэтому будь я на твоем месте, я бы нашла его.

Bois-Guilbert made an effort to suppress his rising scorn and indignation, the expression of which, he was well aware, would have little availed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буагильбер с величайшим усилием подавил возрастающее негодование и презрение, зная, что, обнаружив их, он ничего не выиграет.

I'm in awe of your intellect and the seminal contributions you've made to the field of mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преклоняюсь перед вашим интеллектом и вашим конструктивным вкладом на ниве математики.

His principal concern at the moment was to ensure that the separations at the various points along the shaft were made simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это мгновение их главной заботой было обеспечить одновременное отъединение стержня во всех местах.

Screams, moans, shouts and calls for help made a chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоны, вопли, крики и призывы о помощи дополняли картину хаоса.

Thus, the implemented changes have made only a modest contribution thus far to more sustainable patterns of industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, проведенные изменения пока еще не внесли существенного вклада в создание более устойчивых моделей промышленного производства.

Lastly, article 18 of the Basic Law made it possible to deprive people of their fundamental rights, which was extremely rare in a Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, статья 18 Основного закона допускает поражение в основных правах, что весьма редко для какой-либо конституции.

Aware that improvement of the situation requires greater awareness on the part of users of the risks they incur on the roads and when they change their behaviour,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сознавая, что улучшить эту ситуацию можно только благодаря более глубокому пониманию пользователями рисков, с которыми они сталкиваются на дорогах, и изменению поведения;.

The aircraft carrier group of the USS Essex had been at sea for nearly a month before the invasion; its crew was well aware of the impending battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авианосная группа Эссекс находилась в море почти месяц до вторжения; ее экипаж хорошо знал о предстоящем сражении.

If informal contemporary counterculture writing is to be mentioned I am more aware of Jessica Zafra and the Pugod Baboy comics than I am with Bob Ong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить о неформальном современном контркультурном писательстве, то я больше знаком с Джессикой Зафрой и комиксами Pugod Baboy, чем с Бобом Онгом.

It is clear that the government is aware of the necessity of broadening the range of possibilities for these students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что правительство осознает необходимость расширения круга возможностей для этих студентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «made aware that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «made aware that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: made, aware, that , а также произношение и транскрипцию к «made aware that». Также, к фразе «made aware that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information