Main topic of conversation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: основной, главный, магистральный, хорошо развитой, сильный
noun: магистраль, главная часть, океан, открытое море, петушиный бой, грот-мачта
main division of human resources - главное управление по персоналу
main arterial road - Основная магистраль
main precondition - Основная предпосылка
main problem with - Основная проблема с
the main thing - Главное
main production - Основное производство
main guide - основной путеводитель
main delegate - главный делегат
main behavioural - основной поведенческий
the main focus will be on - основное внимание будет сосредоточено на
Синонимы к main: (most) prominent, cardinal, most important, crucial, premier, foremost, salient, first, prime, staple
Антонимы к main: secondary, final, auxiliary, middle, extra, side, end, facility, additional
Значение main: chief in size or importance.
topic was broached - тема была затронута
announce a topic - объявить тему
on the same topic - по той же теме
topic consolidation - тема консолидации
discussion about the topic - обсуждение этой темы
i'm dealing with the topic - я имею дело с темой
urgent topic - актуальная тема
commission on this topic - комиссия по этой теме
introduce the topic - представить тему
around a topic - вокруг темы
Синонимы к topic: theme, subject matter, concern, thesis, keynote, text, issue, point, matter, talking point
Антонимы к topic: subtopic, puzzle piece, overview, secondary idea, simplification, subordinate idea, answer, clarification, explanation, explication
Значение topic: a matter dealt with in a text, discourse, or conversation; a subject.
take no notice of - не обращать внимания на
of no fixed address - без фиксированного адреса
man/woman of letters - мужчина / женщина буквой
department of education - отдел образования
be at the head of - возглавить
possible course of action - возможный ход действий
not to speak of - не говорить о
beat the (living) daylights out of - избили (живые) дневные света из
camber of arch - развал арки
quote/take out of context - цитата / вынимают из контекста
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
desultory conversation - бессвязный разговор
rerail the conversation - переводить разговор на другие рельсы
complete conversation - дополнять
create conversation - создать разговор
previous conversation - предыдущий разговор
productive conversation - продуктивный разговор
national conversation - национальный разговор
conversation style - стиль разговора
earlier conversation - ранее разговор
wants to have a conversation - хочет иметь разговор
Синонимы к conversation: tête-à-tête, heart-to-heart, discussion, chat, talk, chinwag, chitchat, confab, dialogue, gabfest
Антонимы к conversation: silence, quiet, quietude
Значение conversation: the informal exchange of ideas by spoken words.
The sole topic of conversation in the breakfast car was the robbery. |
За завтраком только и говорили о ночном ограблении. |
Tiamut, we had above us an off-topic conversation disruption, but I hope we can still discuss my changes in a calm communal atmosphere. |
Тиамут, у нас наверху был срыв разговора на другую тему, но я надеюсь, что мы все еще сможем обсудить мои изменения в спокойной коммунальной атмосфере. |
There has been an ongoing conversation on this topic. |
На эту тему ведется постоянный разговор. |
Is her only topic of conversation her family and home? |
Ведет ли мадам Мушбум беседу только о доме и семье ? |
Его будут обсуждать все. |
|
I'm not the topic of this conversation. |
Разговор не обо мне. |
But the catastrophes of this great day were to cast all previous events into the shade, and supply an inexhaustible topic of conversation for Mme. Vauquer and her boarders so long as she lived. |
Но все должно было померкнуть перед событиями этого великого дня, к которому впоследствии сводились все разговоры г-жи Воке. |
Weeks had no intention of undermining the boy's faith, but he was deeply interested in religion, and found it an absorbing topic of conversation. |
Уикс не имел намерения подрывать веру юноши, но он питал глубокий интерес к религии и считал ее увлекательной темой для беседы. |
He just changes topic of conversation. |
Как он ловко сменил тему! |
An interaction with a tightly focused topic or purpose is also generally not considered a conversation. |
Взаимодействие с четко сфокусированной темой или целью также обычно не считается разговором. |
This is not a topic of conversation. |
Это не тема для обсуждения. |
The daring attempt to rob the count was the topic of conversation throughout Paris for the next fortnight. |
В Париже целых две недели только и говорили что об этой дерзкой попытке обокрасть графа. |
A favourite topic of conversation, that. |
Любимая тема для разговора. |
The veil re-emerged as a topic of conversation in the 1990s when there was concern regarding potential western infiltration of Muslim practices in Islamic countries. |
Завеса вновь стала темой разговоров в 1990-х годах, когда возникла озабоченность по поводу потенциального проникновения западных мусульманских практик в исламские страны. |
In other words, choosing the correct words and staying “on topic” during conversation come from the VLPFC. |
Другими словами, выбор правильных слов и пребывание “на теме” во время разговора исходят от VLPFC. |
The main topic of conversation among the guests was Hideyoshi's insulting behavior. |
Главной темой разговоров на пиру стало вызывающее, оскорбительное поведение Хидэеси. |
It has been our sole topic of conversation since the day the ship went down. |
С тех пор, как затонул этот корабль, мы говорили только об этом. |
The conversation passed to the misuse of political power in the United States, but Anna quickly brought it round to another topic, so as to draw the steward into talk. |
Разговор перешел на злоупотребления властей в Соединенных Штатах, но Анна тотчас же перевела его на другую тему, чтобы вызвать управляющего из молчания. |
Is this the topic of conversation? |
Это тема для разговора? |
What kinds of conversations, if any, are going on behind the scenes about how to represent this topic? |
Какие разговоры, если таковые имеются, ведутся за кулисами о том, как представить эту тему? |
Overnight, Leonard Zelig has become... the main topic of conversation everywhere... and is discussed with amusement and wonder. |
Внезапно, Леонард Зелиг становится... главной темой любой беседы... и обсуждается с интересом и удивлением. |
She believes you've made this house a local topic of unwelcome conversation. |
Она верит, что ты сделала этот дом главной темой недружелюбных разговоров. |
Often children with ASD repeat certain words, numbers, or phrases during an interaction, words unrelated to the topic of conversation. |
Часто дети с АСД повторяют определенные слова, цифры или фразы во время взаимодействия, слова, не относящиеся к теме разговора. |
What was the topic of conversation? |
Какова была тема разговора? |
If the topic of conversation is how Battle Support and Shining Armor are both owned by the same corporation. |
Если поговорим о том, что Бэтл СапОрт и Шайнинг Армор обе принадлежат одной корпорации. |
The Pig-faced Lady of Manchester Square became a leading topic of conversation in London. |
Свиноподобная Дама с Манчестер-сквер стала главной темой разговоров в Лондоне. |
That same presentation also emphasized changing the topic of conversation as a winning strategy. |
В той же презентации также подчеркивалось, что смена темы разговора является выигрышной стратегией. |
A character who is repeatedly spoken of in the movie. The one who is always the main topic of conversation and yet does not appear on screen even once-an absent character. |
Герой, который будет темой диалогов весь фильм, не появляясь на экране - отсутствующий герой. |
He'll be trying to reestablish Bensenville as a topic of conversation, wiping out the primary completely. |
Он постарается возобновить обсуждение событий в Бенсинвилле, полностью затмевая праймериз. |
Вы - отдельная тема разговоров в учительской. |
|
During a conversation with a friend, we were trying to figure out how you'd answer the topic question. |
Во время разговора с другом мы пытались выяснить, как вы ответите на вопрос о теме. |
After wavering among reminiscences and anecdotes of guns, of dogs, and of former shooting parties, the conversation rested on a topic that interested all of them. |
Поколебавшись между воспоминаниями и рассказами о стрельбе, о собаках, о прежних охотах, разговор напал на заинтересовавшую всех тему. |
What particular topic of conversation must we avoid? |
Какие конкретно темы разговоров следует избегать? |
(inhales deeply) well, if we're looking For a cheerier topic of conversation... |
Ну, если мы ищем веселую тему для разговора... |
As these had both exercised their talents chiefly in the study of divinity, this was, from their first acquaintance, the most common topic of conversation between them. |
Так как оба они упражняли свои способности главным образом на вопросах богословия, то с первого их знакомства оно и составляло главный предмет их беседы. |
Even the weather wasn't a topic of conversation unless it affected the job. |
Погода не является темой для разговоров, если она не сказывается на работе. |
This is a hot topic of conversation among Scrabble players, and it ought to be mentioned. |
Это горячая тема для разговоров среди игроков в Скрэббл, и ее следует упомянуть. |
No, but it doesn't tend to be a topic of casual conversation. |
Да нет, просто это редко бывает предметом обычного разговора. |
Okay, today's topic of conversation: clueless men and the women who use them for gratification. |
Итак, тема сегодняшней дискуссии: классные парни и женщины, которые пользуются ими для собственного удовольствия. |
Tony and Kate had breakfast together every morning, and the topic of conversation was always Kruger-Brent, Ltd. |
Каждое утро мать и сын завтракали вместе: за столом говорили только о Крюгер-Брент лимитед. |
On those days, and for years, the great topic of conversation was Bonaparte. |
В те дни и в течение многих лет главной темой разговоров был Бонапарт. |
When you held this private meeting with Belinda, was Stanley the topic of conversation? |
Когда у тебя была эта личная встреча с Белиндой, темой разговора был Стэнли? |
It's not my favorite topic of conversation, but if you thought that discussing that might help... |
Это не самая любимая и моих тем для разговоров, но если ты думаешь, что это поможет |
So we have a network of former extremists and survivors of extremism that tell their stories through video and create question-giving to classrooms, to start a conversation about the topic. |
У нас есть сеть бывших экстремистов и выживших после экстремизма, которые рассказывают свои истории с помощью видео и задают вопросы, чтобы завести разговор на эту тему. |
If she were not the topic of conversation, then you wouldn't have invited me to your home, where there's no chance she'll be present. |
Если бы она не была предметом беседы, ты бы не позвала меня в свой дом. Здесь она точно не сможет появиться. |
Семья - не тема для разговора. |
|
It had been the chief topic of conversation around the station all morning, most of it ribald. |
В участке только о нем и говорили, отпуская при этом вольные шуточки. |
If a guy's boring you, like you want to stick a fork in your eye boring, a good lip lick can rattle him enough to change the conversation topic. |
Если парень наскучил тебе настолько что ты уже готова воткнуть себе вилку в глаз Хорошенько облизни губы - это смутит его настолько, что он сменит тему разговора. |
But that is not the topic of the conversation. |
Но это не тема для разговора. |
Levin tried to imagine circumstances in which both sayings might have been uttered, and the conversation on that topic dropped. |
Левин постарался придумать такое положение, в котором и те и другие слова могли быть сказаны, и разговор на эту тему прекратился. |
So long as you have a clear line of sight on your target, there's nothing better for eavesdropping on a private conversation. |
Поэтому, если цель ничего не загораживает, такой микрофон - лучший вариант для прослушивания частных бесед. |
You can barely hold down a long-term conversation. |
Ты едва ли можешь поддержать долгий разговор. |
Smoke was rising from the chimney and he was quickly in conversation with a nervous, slender young man, who, he learned, was only a tenant on the ranch. |
Из трубы поднимался дым, и Харниш быстро разговорился с худощавым, несколько суетливым молодым человеком, оказавшиеся не владельцем, а только арендатором фермы. |
The defense wants the judge to review Rusty's conversation with Slider and any recordings or transcript he may have made. |
Защита хочет, чтобы судье предоставили информацию о разговоре Расти со Слайдером, и предоставили все записи и конспекты, которые он сделал |
Ātman is a key topic of the Upanishads, but they express two distinct, somewhat divergent themes. |
Атман является ключевой темой Упанишад, но они выражают две различные, несколько расходящиеся темы. |
Content decisions in a topic are for the community as a whole. |
Содержательные решения в теме принимаются сообществом в целом. |
To meet the need, non-profit futures organizations designed curriculum plans to supply educators with materials on the topic. |
Чтобы удовлетворить эту потребность, некоммерческие фьючерсные организации разработали учебные планы для обеспечения преподавателей материалами по этой теме. |
This may be far off topic, but I'd like to see a list of the oldest persisting disambig links. |
Это может быть далеко от темы, но я хотел бы увидеть список самых старых сохранившихся ссылок на дизамбиг. |
I have compared the sales rank of several books on the topic and find some fairly notable, and some not with relatively much lower sales. |
Я сравнил рейтинг продаж нескольких книг на эту тему и обнаружил, что некоторые из них довольно заметны, а некоторые не имеют относительно более низких продаж. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «main topic of conversation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «main topic of conversation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: main, topic, of, conversation , а также произношение и транскрипцию к «main topic of conversation». Также, к фразе «main topic of conversation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.