Make this request - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Make this request - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сделать этот запрос
Translate

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- request [noun]

noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос

verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать



You make sure that vote's unanimous... we'll honor your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедись, что голосование будет единогласным... мы выполним твою просьбу.

But before we proceed, I have one final request to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но перед тем, как мы начнем, я хочу провести еще одну процедуру.

Now, I am in receipt of a directive which tells me that I am to make myself useful to you in whichever way that you request or require.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил директиву которая информирует меня, что я обязан помочь вам любым способом, о каком вы попросите или потребуете.

I am warden and guardian of the temple, and as such, I feel I have a small request to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - хранитель и блюститель храма, и в силу этого у меня есть небольшая просьба.

I'm sure the Make-A-Wish people hear that request every now and then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что люди из Загадай желание слышат это постоянно.

Upon your request, we are able to design, make and provide different types of hydraulic cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ваше желание мы готовы запроектировать, произвести и доставить разного вида гидравлические цилиндры.

Can I request that an editor make the changes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я попросить редактора внести изменения?

All departments which require topographic maps make their request to SGP and many are permanently registered with it for mapping and aerial photographs procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все отделы, которым требуются топографические карты, обращаются в СГП, и многие из них постоянно регистрируются в нем для получения картографических и аэрофотоснимков.

By the way, I had omitted to say that I have a request to make of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А! чтоб не позабыть: у меня к тебе просьба.

The Executive Chairman should contact Governments having such equipment with the request that they make it available to the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительному председателю надлежит установить контакты с правительствами, располагающими таким оборудованием, и обратиться к ним с просьбой предоставить его в распоряжение Комиссии.

Per the request, I'm going to make the move, especially since this was proposed here 10 days ago and no one seems to object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с просьбой, я собираюсь сделать шаг, тем более, что это было предложено здесь 10 дней назад, и никто, кажется, не возражает.

The personage on the well-brink now seemed to accost her; to make some request:- She hasted, let down her pitcher on her hand, and gave him to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот сидевший возле бассейна обратился к ней с просьбой. Она поспешно опустила руку с кувшином и дала ему напиться.

Once a subscription is successfully created, Facebook will make an HTTP POST request to your callback URL every time that there are changes (to the chosen fields or edges).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подписка успешно создана, Facebook отправляет HTTP-запрос POST на ваш URL-адрес обратных вызовов каждый раз, когда в выбранные вами поля или границы вносятся изменения.

Our team of expert designers will take your request and make it a reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша команда опытных дизайнеров сделает все необходимое по Вашему запросу.

Make sure that a notice of the request is posted to the talk page of the affected project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедитесь, что уведомление о запросе опубликовано на странице обсуждения затронутого проекта.

I read your request, Ms. Knope, and I'm sorry, but we can't make that happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитал ваш запрос, мисс Ноуп, и простите, но это невозможно.

Redirect. He would be pleased to know she had called to make that exact request, albeit for entirely different reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она потому и звонит - чтобы попросить его согласия на изменение маршрута, хотя побудили ее к тому совсем иные обстоятельства.

We request you to make payment within 14 days into one of our accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы просить Вас перевести на один из наших счетов причитающуюся сумму в течение 14 дней.

At this point the Head of Delegation may make known any special requirements needed for the performance, and request them from the host broadcaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом этапе глава делегации может сообщить о любых специальных требованиях, необходимых для выступления, и запросить их у ведущего вещателя.

In my right as a signatory, I wish to make my request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем праве как подписавшего договор, я хочу попросить.

Now, I have already ruled on your request... and there is nothing that you can say or do... no matter how impassioned or will make me change my ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже приняла решение по вашему делу, и уже не имеет значения, что вы скажете или сделаете, не имеет значения, насколько пылко и волнующе это будет, но ничто не заставит меня изменить моё решение.

He inquired how they were fed, and if they had any request to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор спрашивал у них, хорошо ли их кормят и нет ли у них каких-либо просьб.

I have an urgent request to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня очень важная просьба.

I'll call the Feds and I'm gonna make a discrete request for additional resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвоню федералам и попрошу дополнительных ресурсов.

This will make the SDK for JavaScript set a cookie on your domain containing information about the user in the form of a signed request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае SDK для JavaScript настроит файл «cookie» в вашем домене с информацией о пользователе в форме подписанного запроса.

This right is intended to allow experienced template and module coders to make changes without having to request that an administrator make the edits for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это право предназначено для того, чтобы опытные разработчики шаблонов и модулей могли вносить изменения, не требуя от администратора вносить изменения за них.

Briefly summarized, the angels complain about the mischievousness of mankind and make a request to destroy them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкратце, Ангелы жалуются на вредность человечества и просят уничтожить их.

Now, I have already ruled on your request... and there is nothing that you can say or do... no matter how impassioned or dramatic... that will make me change my ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже приняла решение по вашему делу, и уже не имеет значения, что вы скажете или сделаете, не имеет значения, насколько пылко и волнующе это будет, но ничто не заставит меня изменить моё решение.

Make sure that it’s easy for players to invite their non-playing friends to play the game, and to request assistance or items from playing friends in order to keep them engaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте простой механизм, который позволит игрокам приглашать друзей присоединиться к ним, а также просить о помощи или подарках уже играющих друзей.

If this is not the place to make the request, kindly enlighten me where/whom to approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это не то место, где можно обратиться с просьбой, Пожалуйста, просветите меня, куда / к кому обратиться.

Consensus for a bot to make any particular cosmetic change must be formalized in an approved request for approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консенсус для бота, чтобы сделать какое-либо конкретное косметическое изменение, должен быть формализован в одобренном запросе на утверждение.

.. we have a formal request to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть одна формальность, выполните просьбу.

It is to that noble end that I make this request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно с этой благородной целью я обращаюсь к вам с этой просьбой.

10. It is not allowed to make a request for a partnership before reaching necessary trading volume amount or bonus will be annulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10. Клиент, получивший WelcomeBonus, не может подавать заявку на партнерство до проторговки, либо в случае отказа от бонуса.

The person would have to make two verbal requests and one written request, with each request signed off by two independent doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек должен будет сделать два устных запроса и один письменный запрос, причем каждый запрос будет подписан двумя независимыми врачами.

They then can make contact with those members by sending a request to connect or by sending InMail about a specific job opportunity he or she may have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они могут установить контакт с этими участниками, отправив запрос на подключение или отправив сообщение электронной почты о конкретной вакансии, которую он или она может иметь.

We request the right to make use of that information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы запрашиваем право на использование это информации.

May I make one last request?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь выполнить мою последнюю просьбу?

Upon your request, we will design, make and implement prototypes in the serial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ваше желание мы готовы запроектировать прототипы, изготовить их и внедрить в серийное производство.

I'm going to make a big request of you today, he said, pocketing his souvenirs with satisfaction, so I thought you ought to know something about' me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сегодня собираюсь обратиться к вам с одной просьбой, - сказал он, удовлетворенна рассовывая по карманам свои сувениры, - вот я и решил кое-что вам рассказать о себе.

It may explicitly request the Secretary-General to make arrangements under which the session could be shortened or extended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может прямо просить Генерального секретаря создать условия, позволяющие сократить или увеличить продолжительность сессии.

Log file information is automatically reported by your browser each time you make a request to access (i.e., visit) a web page or app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация файла журнала автоматически передается вашим браузером каждый раз, когда вы делаете запрос на доступ к веб-странице или приложению (т. е. посещаете их).

To ask a question or make a request, see the request directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы задать вопрос или сделать запрос, обратитесь к справочнику запросов.

We shall be glad, therefore, if you will make application to the Court to decline the request of the plaintiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы просим Вас ходатайствовать в суде об отклонении жалобы.

Any editor seeking to add a link to the vBulletin article MUST make their request via the article's talk page and get a concensus opinion of editors before adding it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой редактор, желающий добавить ссылку на статью vBulletin, должен сделать свой запрос через страницу обсуждения статьи и получить общее мнение редакторов перед ее добавлением.

If consensus forms for either or both of these proposals, I'll draft exact changes to the code and make a template-protected edit request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если консенсус образуется для одного или обоих этих предложений, я подготовлю точные изменения в коде и сделаю защищенный шаблоном запрос на редактирование.

Your application should attempt to make another request until the network can be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше приложение должно попытаться выполнить еще один запрос, чтобы установить связь с сетью.

Still we should make a confidential request to examine the original samples ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, мы должны сделать конфиденциальный запрос на проверку оригинальных образцов.

Having heard that there is a request to move slowly on this item, my delegation would like to make it clear that it feels uncomfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав просьбу о том, чтобы замедлить рассмотрение этого вопроса, моя делегация хотела бы недвусмысленно заявить о своем неудовольствии.

Is there a better way to make this request?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли лучший способ сделать эту просьбу?

At the request of the government we inform the inhabitants of Budapest, that prohibition of alcoholic drinks is still in force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе правительства мы сообщаем жителям Будапешта, что запрет на алкогольные напитки остаётся в силе.

Professional multilingual personnel is available at your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вашему желанию предоставляются услуги профессионального переводчика.

This would make the resurgence of reform-oriented leadership in Iran extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало бы крайне сложным возрождение в Иране лидерства, ориентированного на реформы.

Ma'am, the Vice President sometimes has to do bad things to make good things happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, вице-президенту иногда приходится делать что-то плохое ради чего-то хорошего.

Often, no translation or interpretation services are available, making it difficult for migrants to request medical attention and to understand medical prescriptions and diagnoses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую нет в наличии письменного или устного переводческого обслуживания, и поэтому мигрантам бывает трудно испросить медицинскую помощь и разобраться в медицинских рецептах и диагнозах.

If you run out of codes or lose them, you can request new ones by clicking get new codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас закончились коды или вы их потеряли, вы можете запросить новые, коснувшись получить новые коды.

NATO signatories responded to the American request for mutual assistance after the 9/11 terrorist attack on U.S. soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, подписавшие договор с НАТО, отозвались на американскую просьбу о взаимопомощи после теракта 11 сентября на американской земле.

At the castle, Anna's request for a kiss is denied by Hans, who reveals their engagement was merely a ploy to seize the throne of Arendelle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В замке просьба Анны о поцелуе отклоняется Гансом, который говорит, что их помолвка была всего лишь уловкой, чтобы захватить трон Аренделла.

The judges again, at Charles's request, gave an opinion favourable to the prerogative, which was read by Lord Coventry in the Star Chamber and by the judges on assize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи снова, по просьбе Чарльза, дали заключение, благоприятствующее прерогативе, которое было зачитано Лордом Ковентри в звездной палате и судьями на суде присяжных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make this request». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make this request» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, this, request , а также произношение и транскрипцию к «make this request». Также, к фразе «make this request» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information