Making of false statements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Making of false statements - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
делая ложные заявления
Translate

- making [noun]

noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма

adjective: делающий, создающий

  • in making good - в создании хорошо

  • change decision making - изменение принятия решений

  • making a dream come true - сделать мечту

  • making it worthy - что делает его достойным

  • making millions - что делает миллионы

  • her making - ее изготовление

  • making hay - сенокошение

  • them and making them - их и делает их

  • commit themselves to making - взять на себя обязательство, чтобы сделать

  • new ways of making - новые способы изготовления

  • Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication

    Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in

    Значение making: the process of making or producing something.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- false [adjective]

adjective: ложный, фальшивый, лживый, неправильный, ошибочный, искусственный, подставной, вероломный, обманчивый, дутый

  • false oat meadow - трищетинниковый луг

  • false shame - ложный стыд

  • that is false - что является ложным

  • false or forged documentation - ложные или поддельные документы

  • false charges - ложные обвинения

  • false reports - ложные сообщения

  • false hopes - ложные надежды

  • false facts - ложные факты

  • false light - ложный свет

  • set to false - значение ЛОЖЬ

  • Синонимы к false: unfounded, counterfeit, untruthful, concocted, invented, imprecise, erroneous, fallacious, fabricated, untrue

    Антонимы к false: true, truthful, accurate, genuine, authentic, correct, proper

    Значение false: not according with truth or fact; incorrect.

- statements [noun]

noun: заявление, утверждение, оператор, высказывание, ведомость, изложение, формулировка, сообщение, акт, бюллетень



That's called making a false statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется дача ложных показаний.

Smith and Junnier pleaded guilty to voluntary manslaughter and making false statements, which were state charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит и Джуньер признали себя виновными в добровольном непредумышленном убийстве и даче ложных показаний, которые были предъявлены государственным обвинением.

District Attorney Katzmann pointed out that Vanzetti had lied at the time of his arrest, when making statements about the .38 revolver found in his possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной прокурор Кацманн указал, что Ванцетти солгал во время своего ареста, когда делал заявления об этом .38 револьвер найден в его владении.

She's upstairs making her statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наверху, даёт показания.

Claiming that his granita contains coffee is like making a false statement... in a government document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение, что в его гранита есть кофе, это такая же ложь, как заявления правительства.

Basically, people sounding like they're asking a question when they're actually making a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном, люди говорят так, как будто они задают вопрос, когда на самом деле делают заявление.

I have no comment to make at this present time, but I will be making a statement in due course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нечего сказать в настоящее время, но я сделаю заявление в установленном порядке.

In October 2017 he pleaded guilty to a single charge of making a false statement to FBI investigators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2017 года он признал себя виновным по одному обвинению в даче ложных показаний следователям ФБР.

Japanese officials exacerbate Korean suspicions by making clumsy, insensitive statements about that period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские официальные лица еще больше усиливают подозрения корейцев, делая неуклюжие и бесчувственные заявления о том периоде.

In a 1988 interview, he further described Kennedy as nervous and prone to making contradictory statements involving American intentions towards Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью 1988 года он далее описал Кеннеди как нервного и склонного к противоречивым заявлениям, связанным с американскими намерениями в отношении Кубы.

Oh, I thought he was still busy making a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, он все еще произносит свою речь.

Anyway, I think we can disagree on VE without making broad statements about the kind of people we want to edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, я думаю, что мы можем не соглашаться на VE, не делая широких заявлений о том, каких людей мы хотим редактировать.

If you don't have a reference, then you should not be making unsupported statements in the article or in the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас нет ссылки, то вы не должны делать неподдерживаемые заявления в статье или на странице обсуждения.

His statement should definetely be included, but there has been alot of other high-profile people making statements as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его заявление определенно должно быть включено, но там было много других высокопоставленных людей, делающих заявления также.

I like the statement it's making that, you know, we're all in cages in a way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится посыл, который это выражает, что, знаешь, в каком-то смысле, мы все сидим в клетках.

Stone awaits trial on charged of witness tampering, obstructing an official proceeding, and five counts of making false statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоун ожидает суда по обвинению в фальсификации показаний свидетелей, препятствовании официальному разбирательству и пяти пунктах дачи ложных показаний.

Then the murderer is trapped into making incriminating statements at John Piotti's restaurant, a location used for an identical purpose in Gambit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем убийца попадает в ловушку, чтобы сделать компрометирующие заявления в ресторане Джона Пиотти, место, используемое для той же цели в Gambit.

We're making a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявим о себе.

You think making a statement is gonna help?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты действительно думаешь, что заявление чем-то поможет?

The latter repeatedly fought with journalists, appeared in public while drunk, took the liberty of making racist and sexist statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот неоднократно дрался с журналистами, появлялся на публике в пьяном виде, позволял себе расистские и сексистские высказывания.

Your Honour will note, Detective Sergeant Renner looms over Mr Collard just prior to his making the relevant statements, assuming a threatening posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, вы увидите, как детектив-сержант Реннер нависает над мистером Коллардом, это как раз перед дачей показаний, в угрожающей позе.

Well, it seems the victim's witness has decided to forego making a statement here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, свидетельница со стороны жертвы на сегодня решила отказаться от своих показаний.

It seems that despite the dovish FOMC statement, market participants are watching the data, just like the FOMC members, and making up their minds as they go along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что, несмотря на заявления FOMC «голубиные» участники рынка оценивают данные, так же, как и члены FOMC, и делают свои выводы.

He denied making any of the confessions, oral or written, and denied signing the statement purportedly made by him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отрицал то, что когда-либо делал какие-либо устные или письменные признания, и то, что подписывал якобы сделанное им заявление.

Many controversial statements are not attributed to any specific source, thus making them original research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие спорные утверждения не приписываются никакому конкретному источнику, что делает их оригинальными исследованиями.

On May 21, 2008, Sharp sentenced Pearlman to 25 years in prison on charges of conspiracy, money laundering, and making false statements during a bankruptcy proceeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 мая 2008 года Шарп приговорил Перлмана к 25 годам тюрьмы по обвинению в сговоре, отмывании денег и даче ложных показаний во время процедуры банкротства.

Making such incendiary statements makes us uncomfortable: Haven't we moved past the point where race really matters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за таких провокационных заявлений мы чувствуем себя некомфортно: разве мы ещё не прошли ту точку, где раса имеет значение?

Like, am I making a statement with the blueness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа, я заявляю о голубизне?

An act of terrorism, disgruntled former employee, someone making a political statement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это терроризм, недовольный бывший работник, кто-то пытался сделать политическое заявление?

Alive or dead, the killer was making a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живая или мертвая, убийца делал заявление.

But for all his habit of making oracular statements and his slightly pompous manner, he was as kindly a man as the town possessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, невзирая на его напыщенные манеры и привычку изрекать свое суждения тоном оракула, доктор был добрейшей душою в городе.

The Seoul Assassins are making a statement!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеульские убийцы заявили о себе!

In any case, one cannot avoid making comparisons when certain unwarranted statements have already been made and seem to be currently accepted without question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае нельзя избежать сравнения, когда некоторые необоснованные утверждения уже были сделаны и, как представляется, в настоящее время принимаются без вопросов.

But we are making sweeping statements here that really aren't been borne out by the sources or common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы делаем здесь огульные заявления, которые на самом деле не подтверждаются источниками или здравым смыслом.

While I'm not making a blanket statement against these medications, I am urging caution in their use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я не делаю общего заявления против этих лекарств, я призываю к осторожности в их использовании.

They just finished making a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тут показания давали.

Each charge is an active verb in the aorist imperative tense, which implies that Paul is making a declarative, strong statement to Timothy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое обвинение является активным глаголом в императивном времени аориста, что подразумевает, что Павел делает декларативное, сильное заявление Тимофею.

He was soon in America again where he aided British propaganda by making statements in the American press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время они состояли из деревянных или чугунных столбов, установленных вдоль края тротуара и Соединенных передней поперечиной.

Making unscientific claims and then demanding an official statement to establish it being pseudoscience feels like an episode from Through the Looking Glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делать ненаучные заявления, а затем требовать официального заявления, чтобы доказать, что это лженаука, похоже на эпизод из Зазеркалья.

She celebrated her self-proclaimed 100th birthday there on 1 May 1930 and was filmed making a statement for a newsreel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отпраздновала там свое самопровозглашенное 100-летие 1 мая 1930 года и была снята, делая заявление для кинохроники.

I need to stop you there. You won't be making the statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужден тебя прервать, но заявление ты делать не будешь.

We'll be making a full statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделаем полное заявление.

You're the most attractive woman I have ever seen in real life and I'm sticking by that statement and everything, but right now you're not making it easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты самая привлекательная женщина, которую я когда-либо встречал в реальной жизни И я подписываюсь под этим утверждение и всем, но именно сейчас тебе не просто сделать это.

Initially Sergeant Anthony W. Yribe was charged with obstructing the investigation, specifically, dereliction of duty and making a false statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально сержанту Энтони У. Айрибу было предъявлено обвинение в препятствовании расследованию, а именно в невыполнении служебных обязанностей и даче ложных показаний.

You take a hyperbolic statement I'm making in the service of a larger point and pretend that I am making that statement in earnest in order to discredit my remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы принимаете гиперболическое утверждение, которое я делаю в угоду более широкой точке зрения, и притворяетесь, что я делаю это утверждение всерьез, чтобы дискредитировать свои замечания.

By making a large number of ambiguous statements in each sitting, the psychic gives the client more opportunities to find a match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делая большое количество двусмысленных утверждений в каждом сеансе, экстрасенс дает клиенту больше возможностей найти себе пару.

Making the statement, making it firm and fast, was Nell's only solution to fending off another argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это быстрое и решительное заявление казалось Нелл единственным средством предотвратить новую ссору.

Some national laws require the additional element of negligence or malice in the making of the statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы некоторых стран требуют присутствия еще одной составляющей - небрежности или злого умысла - при совершении такого деяния.

In November 2012, party spokesperson Erik Almqvist resigned after he had been caught on tape making racist and sexist statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2012 года представитель партии Эрик Альмквист подал в отставку после того, как его поймали на пленке с расистскими и сексистскими заявлениями.

As part of a plea bargain arrangement, he pleaded guilty to two counts of making false statements to immigration officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сделки о признании вины он признал себя виновным по двум пунктам обвинения в даче ложных показаний сотрудникам иммиграционной службы.

Stop looking for opportunities and start making your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестань искать возможности и начни делать что-то самостоятельно.

I am making a slide show for Jack and Amanda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю слайд-шоу для Джека и Аманды.

Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей.

The company is willing to consider any innovative ideas enabling to increase productive efficiency and making our world the better place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания готова рассмотреть любые инновационные идеи, которые позволят повысить эффективность производства и изменить наш мир к лучшему.

Part of growing up is making your own decisions... and living with the consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти взросление предполагает самостоятельность в принятии решений и осознании последствий.

Er, he came in to make a voluntary witness statement, erm, in relation to an investigation today and we just want to corroborate a few details, if that's OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел, чтобы дать добровольные свидетельские показания по поводу расследования, и мы просто хотим подтвердить некоторые детали, если Вы не против.

The lawyers think we have a really good shot at overturning this, and they're gonna make an official statement tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты думают, что у нас есть действительно хорошие шансы отменить приговор и они собираются сделать завтра официальное заявление.

How you can possibly not understand this as a direct statement from the White House to the American public on the strength of the first couple's marriage is beyond my ability to comprehend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы можете не принимать это в качестве прямого заявления Белого Дома американскому народу о силе брака первой пары страны – я совершенно не понимаю.

It might be worth taking a formal statement, sir, purely for elimination purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, стоит взять показания для протокола, Сэр, только ради того, чтобы исключить из дела.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «making of false statements». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «making of false statements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: making, of, false, statements , а также произношение и транскрипцию к «making of false statements». Также, к фразе «making of false statements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information