Marchers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Marchers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Манифестанты
Translate

parader, demonstrators, infantryman, processors, protesters, rioters, activists, advocates, agitators, battlers, boycotters, campaigners, champions, change agents, combatants, correctors, crusaders, devotees, disrupters, dissenters, dissidents, enthusiasts, extremists, fanatics, fighters

conformists, detractors, peacemakers, skeptics

Marchers plural of marcher.



On one day near Berwick they walked over 30 miles before the now seven marchers were welcomed by the local Member of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один прекрасный день близ Бервика они прошли более 30 миль, прежде чем теперь уже семь участников марша были встречены местным членом парламента.

The shells reportedly exploded several hundred meters away from the marchers, without placing any of them in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, снаряды разорвались в нескольких сотнях метров от колонны людей, не причинив им никакого вреда.

State troopers clubbed marchers and beat and shot a 26-year-old African-American named Jimmie Lee Jackson, who later died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские штата избили дубинками участников марша, избили и застрелили 26-летнего афроамериканца по имени Джимми Ли Джексон, который позже скончался.

Some workers in surrounding buildings showed their support by showering the marchers with ticker tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые рабочие в соседних зданиях выразили свою поддержку, осыпая демонстрантов лентой с тикерами.

Wallace and Al Lingo decide to use force at an upcoming night march in Marion, Alabama, using state troopers to assault the marchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоллес и Эл Линго решают применить силу на предстоящем ночном марше в Марионе, штат Алабама, используя солдат штата для нападения на участников марша.

When told to stop and disperse, the marchers refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда им было приказано остановиться и разойтись, участники шествия отказались.

The Jarrow marchers arrived last night in Bedford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером демонстранты из Джероу прибыли в Бедфорд.

On July 28, 1932, two bonus marchers were shot by police, causing the entire mob to become hostile and riotous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 июля 1932 года полиция расстреляла двух участников марша бонусов, в результате чего вся толпа стала враждебной и буйной.

His family arranged for his cremation and his ashes were scattered in the area near the graves of his fellow marchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семья организовала его кремацию, и его прах был развеян на площади рядом с могилами его товарищей по маршу.

The marchers claimed that police did nothing to protect them and that some officers helped the attackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники марша утверждали, что полиция не сделала ничего, чтобы защитить их, и что некоторые офицеры помогали нападавшим.

Martin Luther King led the marchers back to the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин Лютер Кинг повел участников шествия обратно в церковь.

Coaches had been parked south of the river, so many marchers tried to move south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кареты были припаркованы к югу от реки, поэтому многие участники марша пытались двигаться на юг.

There, two fire engines began spraying cold water onto the marchers from an overpass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там две пожарные машины начали поливать марширующих холодной водой с эстакады.

About 100 police officers in riot gear lined the marchers around, but no trouble was reported and no arrests were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около сотни полицейских выстроились вдоль маршрута, но никаких беспорядков зафиксировано не было, арестов не производилось.

Though the president refused to meet with the marchers, the incident brought the issue of child labor to the forefront of the public agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя президент отказался встретиться с участниками шествия, этот инцидент вывел вопрос о детском труде на передний план общественной повестки дня.

By the time they entered Montgomery 54 miles away, the marchers were thousands strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда они вошли в Монтгомери, находившийся в 54 милях отсюда, марширующие были тысячами человек.

They threw eggs, bottles, rocks, and firecrackers at the marchers, and cobblestones and gasoline bombs at police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они забрасывали демонстрантов яйцами, бутылками, камнями и петардами, а полицейских-булыжниками и бензиновыми бомбами.

The angry marchers regrouped and advanced nearly a mile toward the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренные участники марша перегруппировались и продвинулись почти на милю к заводу.

On 19 April there were clashes between NICRA marchers, the RUC and loyalists in the Bogside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 апреля на Болотной площади произошли столкновения между участниками марша Никра, РУЦ и лоялистами.

Fifteen or 20 nightsticks could be seen through the gas, flailing at the heads of the marchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь газ можно было разглядеть, как 15 или 20 человек бьют участников марша по головам дубинками.

Some marchers brought horse-drawn caravans to accommodate themselves en route, while others stayed with local supporters or were found other accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые участники шествия привозили конные фургоны, чтобы разместиться в пути, в то время как другие оставались с местными сторонниками или находили другое жилье.

The Jerusalem parade gained international coverage when three marchers were stabbed in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иерусалимский парад получил международное освещение, когда в 2005 году были зарезаны трое участников марша.

Although the parade permit was delivered only two hours before the start of the march, the marchers encountered little resistance from onlookers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя разрешение на парад было выдано всего за два часа до начала шествия, участники шествия не встретили особого сопротивления со стороны зрителей.

However, there wasn't any parade as it would have been risky for the marchers, according to J-FLAG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако никакого парада не было, так как это было бы рискованно для участников шествия, согласно J-FLAG.

When marchers defied the ban, RUC officers surrounded the marchers and beat them indiscriminately and without provocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда участники шествия нарушили запрет, офицеры РУЦ окружили участников шествия и избили их без разбора и без провокаций.

The West Mostar police used excessive force, including unjustified lethal force, against the Bosniac marchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Полиция Западного Мостара применила чрезмерную силу, в том числе без всяких на то оснований огнестрельное оружие, против боснийских участников шествия.

The Ciskei Defence Force killed 29 people and injured 200 when they opened fire on ANC marchers demanding the reincorporation of the Ciskei homeland into South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы обороны Чискеи убили 29 человек и ранили 200, когда они открыли огонь по демонстрантам АНК, требующим реинкорпорации Родины Чискеев в Южную Африку.

Anti-march protesters beat the marchers and about 50 marchers and 20 protesters were arrested when riot police moved in to break up the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие против марша избили демонстрантов, и около 50 демонстрантов и 20 протестующих были арестованы, когда спецназ двинулся, чтобы разорвать конфликт.

On 19 April there was serious rioting in the Bogside area of Derry following clashes between NICRA marchers against loyalists and the RUC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 апреля в районе Богсайд в Дерри произошли серьезные беспорядки после столкновений между участниками марша Никра против лоялистов и Рус.

Six hundred marchers headed for the arched Edmund Pettus Bridge that crossed the Alabama River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестьсот участников марша направились к арочному мосту Эдмунда Петтуса, который пересекал реку Алабама.

In a matter of weeks, Paul succeeded in gathering roughly eight thousand marchers, representing most of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько недель Павлу удалось собрать около восьми тысяч участников марша, представляющих большую часть страны.

The marchers intended to present 14 demands to Henry Ford, the head of the Ford Motor Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники марша намерена представить 14 требования к Генри Форду, глава автомобильной компании Форд.

Marchers Joe York, Coleman Leny and Joe DeBlasio were killed, and at least 22 others were wounded by gunfire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники марша Джо Йорк, Коулмен лени и Джо Дебласио были убиты, а еще по меньшей мере 22 человека получили огнестрельные ранения.

He got out of the car and continued firing at the retreating marchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел из машины и продолжил стрелять по отступающим участникам марша.

The march on the highway to Montgomery takes place, and, when the marchers reach Montgomery, King delivers a speech on the steps of the State Capitol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марш по шоссе в Монтгомери проходит, и, когда участники марша достигают Монтгомери, Кинг произносит речь на ступенях Капитолия штата.

After arrival at the temple, the marchers offer a prayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прибытия в храм участники шествия возносят молитву.

Gunfire broke out between the Nazis and the police; sixteen marchers and four police officers were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между нацистами и полицией вспыхнула перестрелка; шестнадцать участников марша и четверо полицейских были убиты.

Dearborn police and Ford security men opened fire with machine guns on the retreating marchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Дирборна и сотрудники Службы безопасности Форда открыли огонь из пулеметов по отступающим участникам марша.

One officer fired a gun at the marchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из офицеров выстрелил в марширующих из пистолета.

The troopers advanced on the marchers, clubbing and whipping them, fracturing bones and gashing heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдаты наступали на марширующих, нанося им удары дубинками и хлыстами, ломая кости и разрывая головы.

All Hallows' Eve, the fourth night in our search for the huaka'i po- the Night Marchers- ghost warriors who roam the islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канун дня всех святых, четвертая ночь в наших поисках древних воинов- Ночь Марша- призраки воинов, которые скитаются по острову.

During the first hunger strike four months earlier the marchers had numbered 10,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время первой голодовки четыре месяца назад число участников шествия достигло 10 000 человек.



0You have only looked at
% of the information