Maternal information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Maternal information - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
материнская информация
Translate

- maternal [adjective]

adjective: материнский, с материнской стороны

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение



And they can check out the services on the Free Basics app — educational scholarships or maternal health information — as much as they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также сколько угодно пользоваться сервисами из приложения Free Basics, скажем, о стипендиях на образование и о здоровье женщин и детей.

Modesty, Tubman's maternal grandmother, arrived in the United States on a slave ship from Africa; no information is available about her other ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модести, бабушка Табмена по материнской линии, прибыла в Соединенные Штаты на невольничьем корабле из Африки; о других ее предках сведений нет.

In this case they shared 100% of their maternal chromosomes and 78% of their paternal genomic information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае они делили 100% своих материнских хромосом и 78% отцовской геномной информации.

If this blastomere then undergoes a twinning event, two embryos will be formed, with different paternal genetic information and identical maternal genetic information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта бластомера затем претерпевает событие Близнеца, то образуются два эмбриона с различной отцовской генетической информацией и идентичной материнской генетической информацией.

The United Nations Information Centre in Panama obtained pro bono advertising space to display campaign posters at public bus stops for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационный центр Организации Объединенных Наций в Панаме получил возможность в течение шести месяцев бесплатно размещать плакаты кампании на автобусных остановках.

However, as the target date nears, maternal deaths remain a common occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дата все ближе и ближе, а материнская смертность остается обычным явлением.

Launch a high-resolution reconnaissance probe to gather information about the local population's dress and appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запустите разведывательный зонд высокого разрешения, чтобы собрать информацию о внешнем виде и одежде местного населения.

In fact, I'll bet Mr. Tarbone will be amazed at the accuracy of the information in the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле готов поспорить, что мистер Тарбоун будет поражен достоверностью информации в этом материале.

His wife was such an innocent, and he didn't wish to alarm her over the information he had gathered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена была еще совершенно неискушенной в жизни, и он не хотел понапрасну тревожить ее.

Mentalis has instructions that all information regarding Princess Astra is inaccessible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менталису были даны инструкции, что вся информация о принцессе Астре недоступна.

Low-priority support requests relate to information items or performance issues where transaction processing is not directly affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращения с просьбой оказать поддержку, которым придается низкая степень приоритетности, связаны с элементами информации или проблемами с эффективностью, которые не оказывают непосредственного воздействия на процесс обработки операций.

That success has been built on three pillars: good information, good programmes and good understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой успех зиждется на трех столпах: на надлежащей информации, надлежащих программах и надлежащем понимании.

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

More information may be received from other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения могут быть получены и от других организаций.

This table gives weight information for the eight CPI major groups of item strata and for selected smaller groups and strata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой таблице приводится информация о весовых коэффициентах по восьми основным группам страт элементов ИПЦ и по отдельным более мелким группам и стратам.

Information on any government steps to protect war-affected children would also be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было бы весьма желательно получить информацию о мерах правительства, которые оно предпринимает для защиты детей, пострадавших в результате войны.

The presentation will give you detailed information about our production program, strategic business objectives, and latest updates in cable industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующих страницах можно получить больше информации о производственной программе компании Novkabel, наших стратегических целях бизнеса, новостях из области кабельной промышленности, и многое другое...

Evaluation of the Lomas de Zamora hospital and maternity clinic, Buenos Aires Province, in coordination with the Department of Maternal and Child Health;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в сотрудничестве с Управлением по вопросам охраны здоровья матери и ребенка была проведена соответствующая проверка в родильном отделении больницы в Ломас-де-Самора, провинция Буэнос-Айрес;.

The application of fibre optics technology had transformed the world into a single information area, with all its ramifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение оптико-волоконной технологии превратило мир в единое информационное пространство, что чревато самыми разнообразными последствиями.

Data and information of commercial value shall be kept confidential for a period of 10 years from the date of its submission to the Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные и информация, имеющие коммерческую ценность, считаются конфиденциальными в течение 10 лет с даты их представления Органу.

The same interventions that reduce maternal mortality reduce fistula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры, направленные на сокращение материнской смертности, будут также способствовать уменьшению числа случаев развития акушерского свища.

There is little reliable information on the income distribution situation at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется мало достоверной информации по вопросу распределения доходов на национальном уровне.

And in the meantime, my Luthorcorp mole dug up some more information on the Kandorians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем временем, мой шпион в Луторкорп накопал ещё информации На кандорианцев.

The Integrated Support Services is composed of four sections: Engineering, Communications, Management Information Systems and a Logistic Support Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция комплексного вспомогательного обслуживания состоит из четырех подразделений - инженерного дела, связи, систем управленческой информации и группы материально-технического обеспечения.

In the wake of the Aral Sea environmental catastrophe, there remained a major threat of birth defects and maternal mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом экологической катастрофы в районе Аральского моря сохраняется серьезная опасность рождения неполноценных детей и увеличения материнской смертности.

It had extended maternity leave from four to six months and established a maternal health voucher scheme and mother's allowance to help poor families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство увеличило декретный отпуск с четырех до шести месяцев и создало систему предоставления ваучеров для охраны материнского здоровья и пособий по материнству в целях оказания помощи малообеспеченным семьям.

24.7 If you wish to access information we may hold or wish us to correct any misinformation please notify us in writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы пожелаете иметь доступ к информации, которая у нас имеется, или пожелаете, чтобы мы исправили какую-либо неверную информацию, просим уведомить нас об этом в письменном виде.

You can use this information to make decisions about deleting or retaining public folders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сведения можно использовать для принятия решений об удалении или сохранении общедоступных папок.

For information about how to configure port settings on a firewall, router, or gateway, see the documentation for the specific device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о настройке портов в брандмауэре, маршрутизаторе или шлюзе см. в документации по соответствующему устройству.

If needed, please provide additional information on question 2 or an explanation that would help us to interpret the figures in your responses in this question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При необходимости представьте дополнительную информацию по вопросу 2 или включите пояснение, которое позволит нам правильно истолковать цифры, содержащиеся в ваших ответах на данный вопрос. ПРОСЬБА ОСТАВИТЬ МЕСТО СВОБОДНЫМ

6.8. In respect of all disputes, any references by the Client to the quotes of other companies or information systems will not be taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.8. При рассмотрении спорных ситуаций любые ссылки Клиента на котировки других компаний или информационных систем не принимаются во внимание.

Sometimes you need to create a query to pull information from data sources that don’t have a direct (one-to-one or one-to-many) relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда требуется создать запрос, чтобы извлечь информацию из источников данных, не связанных напрямую (т. е. без связей типа один-к-одному или один-ко-многим).

(e) all information you supply to us during the application process and otherwise from time to time is complete, true, current and accurate;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(e) вся информация, которую вы периодически предоставляете нам в ходе процесса подачи заявления и в иных отношениях, является полной, достоверной, актуальной и точной;

I don't know, dependent, maternal role?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю... Зависимой, материнской роли?

Maternal morbidity in delayed interval birth is about 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материнская смертность в этот период около 30%.

But there are some mothers who don't get to take advantage of this maternal innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть мамы, лишенные преимуществ этого изобретения.

You let your maternal instinct get the best of you and nearly kill two people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позволила материнскому инстинкту взять верх и чуть не убила двоих людей.

I do not pretend to blame the step you have taken, which may be sanctioned by your maternal care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю себе осудить ваш поступок, быть может вполне оправдываемый материнской заботливостью.

Abby, look at this maternal side in you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбби, представь, что ты мать.

The family then moved to Naumburg, where they lived with Nietzsche's maternal grandmother and his father's two unmarried sisters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем семья переехала в Наумбург, где они жили с бабушкой Ницше по материнской линии и двумя незамужними сестрами его отца.

Bob Marley was born on 6 February 1945 at the farm of his maternal grandfather in Nine Mile, Saint Ann Parish, Jamaica, to Norval Sinclair Marley and Cedella Malcolm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб Марли родился 6 февраля 1945 года на ферме своего деда по материнской линии в Найн-Майл, округ Сент-Энн, Ямайка, в семье Норвала Синклера Марли и Седеллы Малькольм.

On the contrary, for women of advanced maternal age, PGP significantly lowers the live birth rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, для женщин старшего материнского возраста ПГП значительно снижает уровень живой рождаемости.

Years later Westover returns to Idaho for her maternal grandmother's funeral, where she is reunited with Tyler and his wife, as well two of her maternal aunts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет спустя Уэстовер возвращается в Айдахо на похороны своей бабушки по материнской линии, где она воссоединяется с Тайлером и его женой, а также двумя своими тетушками по материнской линии.

Paul Gauguin's maternal grandmother, Flora Tristan, was the illegitimate daughter of Thérèse Laisnay and Don Mariano de Tristan Moscoso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка Поля Гогена по материнской линии, Флора Тристан, была незаконнорожденной дочерью Терезы Лаисне и Дона Мариано де Тристана Москосо.

She was the influential concubine of Yun Won-hyeong, who himself was the maternal uncle of 13th King Myeongjong, and Chief State Councilor 인 in 1563-1565.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была влиятельной наложницей Юн Вон Хена, который сам был дядей по материнской линии 13-го короля Менджона и Главным государственным советником в 1563-1565 годах.

As a young man, Wilhelm fell in love with one of his maternal first cousins, Princess Elisabeth of Hesse-Darmstadt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молодости Вильгельм влюбился в одну из своих двоюродных сестер по материнской линии, принцессу Елизавету Гессен-Дармштадтскую.

Almost 90% of maternal deaths during childbirth occur in Asia and sub-Saharan Africa, compared to less than 1% in the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 90% случаев материнской смертности во время родов происходит в Азии и странах Африки к югу от Сахары, тогда как в развитых странах этот показатель составляет менее 1%.

HIV-related stigma from those who are born with HIV due to their maternal genetics have a proneness to shame and avoidant coping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стигматизация, связанная с ВИЧ, у тех, кто родился с ВИЧ из - за своей материнской генетики, имеет склонность к стыду и избеганию совладания.

Michael Rutter made a significant contribution to the controversial issue of Bowlby's maternal deprivation hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Раттер внес значительный вклад в дискуссию о гипотезе материнской депривации Боулби.

His 1981 monograph and other papers comprise the definitive empirical evaluation and update of Bowlby's early work on maternal deprivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его монография 1981 года и другие работы содержат окончательную эмпирическую оценку и обновление ранних работ Боулби о материнской депривации.

After the birth of her first child, her work increasingly focused on maternal love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рождения первого ребенка ее работа все больше сосредотачивалась на материнской любви.

His maternal family was based in Basti Danishmanda, Jalandhar, India for about 600 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его материнская семья базировалась в Басти Данишманда, Джаландхар, Индия, около 600 лет.

This in turn leads to greater incidence of maternal mortality, infant mortality, low birth weight, autism, developmental disabilities, cerebral palsy, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, приводит к увеличению материнской смертности, детской смертности, низкой массе тела при рождении, аутизму, отклонениям в развитии, детскому церебральному параличу и т.д.

Many women who deal with maternal stress do not seek treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие женщины, которые сталкиваются с материнским стрессом, не обращаются за лечением.

He appointed his maternal cousin Odes Baysultanov as the Prime Minister of the republic on 10 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 апреля он назначил премьер-министром республики своего двоюродного брата по материнской линии Одеса Байсултанова.

Robinson's great-great-grandfather on his maternal side was Filipino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прапрадед Робинсона по материнской линии был филиппинцем.

The name was presumably given to Svantepolk as namesake of some maternal relative of Slavic princely dynasties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имя, по-видимому, было дано Свантеполку как тезке какого-то родственника по материнской линии из славянских княжеских династий.

The maternal lineages of Jewish populations, studied by looking at mitochondrial DNA, are generally more heterogeneous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материнские линии еврейского населения, изученные с помощью изучения митохондриальной ДНК, в целом более гетерогенны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «maternal information». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «maternal information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: maternal, information , а также произношение и транскрипцию к «maternal information». Также, к фразе «maternal information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information