Mess with perfection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mess with perfection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
беспорядок с совершенством
Translate

- mess [noun]

noun: беспорядок, бардак, путаница, месиво, столовая, грязь, лажа, кутерьма, неприятность, блюдо

verb: обоссать, пачкать, грязнить, лодырничать, производить беспорядок, портить дело, обедать за общим столом, обедать совместно, столоваться вместе, испражняться

  • mess about - беспорядок

  • jolly mess - серьезная переделка

  • clear up the mess - выяснять недоразумение

  • don't want to mess up - не хочу испортить

  • to be in a total mess: upside down - быть в общей столовой: с ног на голову

  • mess facilities - столовые объекты

  • mess them - беспорядок их

  • out of this mess - из этого беспорядка

  • you are a mess - Вы беспорядок

  • mess that up - беспорядок, что до

  • Синонимы к mess: jumble, disarray, chaos, untidiness, muddle, disorder, clutter, shambles, excreta, feces

    Антонимы к mess: benefit, solution, order, organization, tidiness

    Значение mess: a dirty or untidy state of things or of a place.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- perfection [noun]

noun: совершенство, совершенствование, безупречность, верх, законченность, завершение, совершенность, высшая ступень

  • crystal perfection - кристаллическое совершенство

  • achieve perfection - достигать совершенства

  • level of perfection - уровень совершенства

  • cook to perfection - готовить к совершенству

  • to the highest perfection - к высшему совершенству

  • image of perfection - образ совершенства

  • reach perfection - достичь совершенства

  • no limit to perfection - нет предела совершенству

  • pursuit of perfection - стремление к совершенству

  • aged to perfection - в возрасте до совершенства

  • Синонимы к perfection: honing, betterment, refining, improvement, refinement, the ideal, the ne plus ultra, a paragon, a nonpareil, the ultimate

    Антонимы к perfection: worthlessness, neglect, imperfection, ruin, flaw, uselessness, deficiency, incompleteness, damage, destruction

    Значение perfection: the condition, state, or quality of being free or as free as possible from all flaws or defects.



I found it nothing short of perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не нахожу здесь ничего кроме совершенства исполнения.

'Having made a bit of a mess of that bridge, 'I came up with a cunning plan for the next one.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцарапав судно об этот мост, я придумал хитрый план, как пройти следующий

What you do is horrible... ripping off geniuses who spent years perfecting their styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что ты сделал - ужасно обобрать гениев, которые потратили годы оттачивая своё мастерство.

Richard was still digging out of the political mess he'd made of his pack when he tried to make them a true democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард все еще разгребал ту политическую неразбериху, которую устроил в стае своей попыткой установить демократию.

You mess with my stuff and I'll mess with yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты испортил мою вещь, я испорчу твою.

I was starting to invent my own moves and bring them to perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал придумывать собственные движения и оттачивать их до совершенства.

What artistry, what perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое мастерство, какое совершенство.

I remember when youse all went down to picket them scabs... at Covington Piers... how Jackie Taylor got run over by a police car... in the middle of that whole goddamn mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, как вы всё устраивали пикет против штрейкбрехеров на пирсе Ковингтон... и как Джеки Тейлора переехала полицейская машина... в самой гуще всего этого бардака.

The note is way more obnoxious than the mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записка куда оскорбительнее, чем грязь.

Yeah, and murderous rage at anyone who falls short of that perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, и смертельная ярость по отношению к тому, кто не соответствует идеалу.

Did Professor Soma mess up during surgery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что профессор Сома ошибся во время операции?

By the mess, ere theise eyes of mine take themselves to slomber, ay'll de gud service, or ay'll lig i' the grund for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь мессой, прежде чем закрою глаза на ночь, я сослужу хорошую службу или лягу костьми.

Let me put it this way. If you follow us or try to stop me, then I'm gonna let the transcendental sickness eat her insides and then I'm gonna leave her in a hot and bloody succubus mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем так, если пойдешь за нами или попробуешь мне помешать, то я позволю межпространственной болезни сожрать ее изнутри, и от нее останется жаркая и кровавая суккубская лужа.

But he's an artist, A perfectionist, and people like that need everything to be just so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это художник, перфекционист, а у подобных людей всё должно быть идеально по определению.

Afterwards, she told a reporter from Pageant Magazine that I was a perfectionist who had harangued her to within an inch of her sanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала репортёрам что я - педант и краснобай и заговорил её до бесчувствия.

Fail to meet your expectation of perfection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удовлетворил твоим ожидания об идеале?

Perfection should not have come quite so soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следовало так спешить с «совершенством».

I told you not to mess with drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе сказал не трогать наркоту.

We need API to help sift through the mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна помощь АИП, чтобы разгрести этот беспорядок.

I mean the mess is mine but all the nice stuff is on loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, беспорядок мой, а все это милые штучки арендованы.

All this time I have done a job, and I have done it to perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это время я делал свою работу, и довёл её до совершенства.

Show me your attachment to the perfect form, to perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажите свою привязанность к идеальным формам к совершенству

To the Perfection, Miss Tushin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенству девицы Тушиной.

They are seasoned to perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приправлены идеально.

Narrator: the last launch of the propane-gas tank Looked close to perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний запуск баллона с пропаном был близок с совершенству.

Once for all; I loved her none the less because I knew it, and it had no more influence in restraining me than if I had devoutly believed her to be human perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я любил ее не меньше от того, что понимал это, не меньше, чем если бы она казалась мне безгрешным ангелом, сошедшим на землю.

Can I interest you ladies in a cooked to perfection burger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я заинтересовать вас, леди, этим превосходным бургером?

And you can't mess with free will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе нельзя посягать на свободу.

If I had to lay odds, I'd bet 5 to 1 there's something fishy in that whole mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я делал ставки, я бы поставил 5 к 1, есть что то подозрительное во всей этой неразберихе.

He had been absorbed in the perfecting of his cross-Europe alibi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был поглощен сочинением алиби для одного из своих персонажей.

Well, yesterday you said you treat her differently because her life's a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера ты сказал, что так ведешь себя с ней, потому что ее жизнь - неразбериха.

Don't mess us about, Mia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не трать зря время, Мия.

I am sick as hell of you constantly making a mess Of this house and having to clean up after you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сыта по горло тем, что ты постоянно устраиваешь бардак в доме, а мне приходится за тобой убирать.

Not my fault she went and made a mess of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не моя вина, что она загубила его.

I made a mess out of everything this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё испортила на этих выходных.

That if you lack the confidence, you shouldn't mess with me. You get in too deep with me, you wouldn't get away till death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил тебе не провоцировать меня, если не готова к тому, что раз связавшись со мной, не сможешь уйти уже никогда?

Because I can't get children and use them as an excuse to mess things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у меня не получится использовать детей в качестве оправдания своих проступков.

He left everything in a mess and without paying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил беспорядок и не заплатил.

I know all about being in a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как это бывает.

Before Scarlett could recover from her surprise, Melanie went on: If you can drag him out, I'll mop up the-the mess before the folks get home, and Scarlett-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, не дав Скарлетт опомниться, прибавила: - Если ты сможешь его оттащить, я тем временем приберу тут.., эту лужу.., пока наши не вернулись.

Because there is an imperfection in each perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что несовершенство есть в любом совершенстве.

Globo Gym is a beacon of human physical perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой зал - храм совершенства.

You come into my town, mess up my bar...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приезжаешь в мой город, громишь мой бар...

This paperwork is a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумаги в полном беспорядке.

Well, well, well, this is a fine mess, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ну, ну, та еще неприятность, да?

We exceed perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы превосходим совершенство.

And you know what... before this whole mess started, I bought you the perfect gift at the dollar store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И знаешь, пока не начался весь этот дурдом, я купил тебе замечательный подарок в долларовом магазинчике.

Paradoxically, both Rudolf Nureyev and Mikhail Baryshnikov became masters of perfection in dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадоксально, но и Рудольф Нуреев, и Михаил Барышников стали мастерами совершенства в танце.

To achieve moral perfection, Irenaeus suggested that humans must have free will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы достичь нравственного совершенства, Ириней предположил, что люди должны иметь свободную волю.

Gasking's proposition that the greatest disability would be non-existence is a response to Anselm's assumption that existence is a predicate and perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположение гаскинга о том, что наибольшим недостатком было бы небытие, является ответом на предположение Ансельма о том, что существование есть предикат и совершенство.

Perfectionism has been associated with numerous other psychological and physiological complications as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перфекционизм был связан с многочисленными другими психологическими и физиологическими осложнениями.

Some translators title the chapter as Vibhuti–Vistara–yoga, Religion by the Heavenly Perfections, Divine Splendor, or The Yoga of Divine Manifestations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые переводчики называют эту главу Вибхути-Вистара-йогой, религией небесных совершенств, Божественного великолепия или йогой божественных проявлений.

Odysseus tells the serving women who slept with the suitors to clean up the mess of corpses and then has those women hanged in terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиссей велит служанкам, которые спали с женихами, убрать трупы, а потом в ужасе приказывает повесить этих женщин.

Self-oriented perfectionism is having unrealistic expectations and standards for oneself that lead to perfectionistic motivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоориентированный перфекционизм - это нереалистичные ожидания и стандарты для себя, которые приводят к перфекционистской мотивации.

Mathematical theory reaches the highest perfection in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математическая теория достигает в этом отношении наивысшего совершенства.

I've dropped it because the mess you created, the general illiteracy of your judgements, makes editing there impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросил его, потому что беспорядок, который вы создали, общая неграмотность ваших суждений делают редактирование там невозможным.

The father of all perfection in the whole world is here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водород и гелий являются наиболее часто используемыми подъемными газами.

Rohirok’s attempt to refactor the page was far superior to what the sections look like now – which is a confusing mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка рохирока рефакторировать страницу была намного лучше, чем то, как выглядят разделы сейчас, – что является запутанным беспорядком.

I will be making many more requests regarding this article as, frankly, it is a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду делать еще много запросов относительно этой статьи, так как, честно говоря, это беспорядок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mess with perfection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mess with perfection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mess, with, perfection , а также произношение и транскрипцию к «mess with perfection». Также, к фразе «mess with perfection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information