Mid afternoon snack - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Let me just charge up with a snack and I'll meet you upstairs. |
Дай мне только подзарядиться чем-нибудь, встретимся наверху. |
By the afternoon, Hope was declared extratropical and the Joint Typhoon Warning Center ceased following the system. |
К полудню Надежда была объявлена внетропической, и Объединенный центр предупреждения о тайфунах перестал следить за системой. |
Later in the afternoon, Rosa called. |
Днем позвонила Роза. |
'Won't I be able to conduct parades every Sunday afternoon?' Colonel Scheisskopf demanded petulantly. |
Я смогу проводить парады по воскресеньям? -раздраженно спросил полковник Шейскопф. |
Она каждый день обзывает тебя чернолюбом и злится. |
|
Her son Norman, 23 years old, a father of two, was gunned down while on an afternoon drive. |
Её сын Норман, 23 лет, отец двоих детей, был застрелен во время дневной поездки. |
The bright colors glowed mockingly in the lurid afternoon sun. |
Яркие краски с издевкой сияли в палящих лучах полуденного солнца. |
Well, I go to school in the morning, from around seven o'clock to two thirty in the afternoon, and I have music lessons twice a week. |
Ну, я учусь в школе с утра, примерно с семи часов до половины третьего дня, два раза в неделю у меня уроки музыки. |
During breaks we have a rest, discuss the latest news, problems and have a snack. |
Во время перемен мы отдыхаем , обсуждаем последние новости и проблемы , перекусываем. |
There are a lot of eating places: cafe, cafeteria, lunch counter, bar, snack bar, canteen, tea-shop, restaurant, self-service restaurant. |
Существует много таких мест : кафе , кафетерий , закусочная , бар , столовая , чайная , ресторан , ресторан самообслуживания. |
I went to talk this afternoon after seeing you. |
Я хотел перед тем, как её осуществить, поговорить сначала с тобой. |
Убит, похоже, вчера днем. |
|
When I quizzed a 36-year-old small business owner from Kyiv about the 2015 reforms one afternoon, she furrowed her brow and asked, “What reforms?” |
Когда я однажды спросила одну 36-летнюю владелицу небольшой киевской фирмы о реформах 2015 года, она удивилась и переспросила: «Какие реформы?» |
In the afternoon the Bar des Roses to organise everything. |
Днём - Розовый бар для всесторонней подготовки |
But we just shot hoops with him this afternoon. |
Но мы с ним бросали по кольцу только сегодня |
He delivers Andy's packages, and then you get an afternoon quickie. |
Он приносит посылки для Энди, и у вас – обеденный перепихон. |
On morning line-up she tied Meggie's left arm against her body with rope, and would not undo it until the dismissal bell rang at three in the afternoon. |
Утром до уроков она стала привязывать левую руку Мэгги к боку и не развязывала до трех часов дня, до последнего звонка. |
Дождливый субботний день в трейлере. |
|
We're meeting at the Griddle Cafe, 3:30 this afternoon. |
Мы встречаемся в Сковороде, сегодня в 3:30. |
I got another job as waitress, in Childs', nightshifts, so I could see Lee every other Sunday afternoon. |
Устроилась работать официанткой в ночную смену и каждое второе воскресенье могла видеться с Ли. |
The first occasion of her coming down into the house was on a Sunday afternoon. |
В первый раз она сошла вниз в воскресенье. |
Every afternoon I was set free untutored and untouched till supper to learn on my own the natural side of God's order. |
Каждый день до ужина я был предоставлен самому себе и мог самостоятельно познавать Божий мир. |
When I go returning these calls, as I did this afternoon, I know people are looking me up and down, wondering what sort of success I'm going to make of it. |
Когда я возвращаю визиты, так вот, как сегодня, я знаю, эти люди осматривают меня с головы до ног и спрашивают себя, достигну ли я здесь хоть какого-нибудь успеха. |
Mrs. Cowperwood came in that afternoon quite solemnly, bearing several changes of linen, a pair of sheets, some potted meat and a pie. |
Миссис Каупервуд явилась во второй половине дня - скорбная, с портпледом, в котором она принесла несколько смен белья, две простыни, тушеное мясо в кастрюльке и пирог. |
The supercilious assumption was that on Sunday afternoon I had nothing better to do. |
Ему даже в голову не приходило, что у меня могут быть другие планы на воскресенье. |
A fellow has a little hokey-pokey going in the afternoon... his wife calls... we say he's in the gym. |
Если человек обманывает жену, а жена звонит мы говорим, что он в зале. |
I've a lot of things to 'tend to yet this afternoon. |
Мне предстоит сегодня множество дел. |
Throughout the spring and summer they worked a sixty-hour week, and in August Napoleon announced that there would be work on Sunday afternoons as well. |
Всю весну и лето они работали по десять часов, а в августе Наполеон объявил, что придется прихватывать и воскресенья после обеда. |
I'll call this afternoon to find an au pair girl. |
Ладно, я позвоню сегодня в социальную службу, пусть найдут девушку с почасовой платой. |
Crazier than pushing dope to kids as they come out of school in the afternoon? |
Безумие - это когда наркотики продают в школах. |
Перед вечером ветер произвел опасное волнение. |
|
Stack of papers for an afternoon of songwriting? |
Упаковка газет за нескллько часов написания песни? |
I know where to find a couple of drunks on a sunny afternoon. |
Я знаю, где найти парочку любителей выпить средь бела дня. |
They took possession of your boat this afternoon. |
Сегодня мы забрали вашу лодку. |
Yesterday in the afternoon she complained of a terrible headache and then the shivering started and, do something doctor, |
Вчера днем у нее сильно заболела голова, потом началась дрожь. Сделайте что-нибудь, доктор, это невыносимо! |
Here is the entry from Friday afternoon... and one on Monday, but there's no entry for a 17 km trip on the weekend. |
Вот запись от полудня пятницы... и одна за понедельник, но нет ничего о 17-километровой поездке в выходные. |
In the afternoon,you had a game against All Saints. |
В полдень у вас была игра против команды All Saints. |
You only get to frown that much when you've been sweating like a pot roast all afternoon. |
Ты только добиваешься того, чтобы так много хмуриться когда ты работал до седьмого пота, как дурень жарился весь день. |
А, типа, закуски будут в этом полете? |
|
The CIA has a covert flight scheduled to take off from North Dade Airport this afternoon. |
У ЦРУ запланирован секретный рейс из аэропорта в Норт-Дейте, сегодня в полдень. |
It was in the face of this very altered situation that Cowperwood arrived at Stener's office late this Monday afternoon. |
Таково было положение вещей в понедельник, к концу дня, когда Каупервуд снова приехал к Стинеру. |
He looked forward to his afternoons with Dia, which became longer and more frequent. |
С нетерпением ждал обедов с Дией, что были чаще и дольше. |
It was the afternoon. It was very hot and we could... hear kids playing in the square below, we didn't have any kids back then. |
Был полдень, было очень жарко, какие-то дети резвились рядом на площади, у нас то еще детей не было. |
He proved to be a good host, and in the afternoon, he took them to see the local sights where they enjoyed hearing about the city and took photos |
Он доказал что он хороший хозяин и после полудня он повел их смотреть местные достопримечательности Они слушали истории про город и фотографировали |
The real detonations grew fewer, and presently died in the summer afternoon. |
А настоящие взрывы слышались реже, и скоро под летним солнцем все стихло. |
Моя 40ая сигарета за день, вот это заслуживает звездочки. |
|
Afternoon sun on the dusty windshields. |
Дневное солнце на запыленных ветровых стеклах. |
Good afternoon, Seattle, this is Dr Frasier Crane and I would like to begin today by apologising for my abrupt departure from the airwaves yesterday. |
Добрый день, Сиэтл, с вами доктор Фрейзер Крейн и сегодня я хочу начать с извинений за моё вчерашнее внезапное исчезновение из радиоэфира. |
On 30 September 2019, Congress named a new member to the Constitutional Court of Peru and scheduled the discussion of the motion of no-confidence to the afternoon. |
30 сентября 2019 года Конгресс назначил нового члена Конституционного суда Перу и назначил обсуждение ходатайства о недоверии на вторую половину дня. |
One Saturday afternoon in March of that year—March 25, to be precise—I was sitting at one of the reading tables in the old Astor Library. |
Однажды в марте того же года, 25 марта, я сидел за одним из столов для чтения в старой библиотеке Астора. |
Pyke had noticed that in the late afternoon the sun's rays flashed through the window, blinding with glare anybody who looked inside. |
Пайк заметил, что ближе к вечеру солнечные лучи проникали в окно, ослепляя всех, кто заглядывал внутрь. |
And, more to the point, this incident has no known bearing on LHO's actions that afternoon, as opposed to, for example, the bus he was in becoming stuck in traffic. |
И, более того, этот инцидент не имеет никакого отношения к действиям ЛХО в тот день, в отличие, например, от автобуса, в котором он застрял в пробке. |
There were disturbances on the Nevsky Prospect during the day and in the late afternoon four people were killed. |
Днем на Невском проспекте произошли беспорядки, а ближе к вечеру погибли четыре человека. |
A large crowd, incited by the radicals, gathered in Rio de Janeiro downtown on the afternoon of 6 April and demanded the immediate restoration of the fallen cabinet. |
Большая толпа, подстрекаемая радикалами, собралась в центре Рио-де-Жанейро днем 6 апреля и потребовала немедленного восстановления павшего кабинета министров. |
He spent the rest of the afternoon at an RCAF recruiting centre. |
Остаток дня он провел в вербовочном центре ВВС США. |
The decedent's body was autopsied on the afternoon of her discovery. |
Тело покойной было вскрыто в день ее обнаружения. |
Superimposed on this basic rhythm is a secondary one of light sleep in the early afternoon. |
На этот основной ритм накладывается вторичный ритм легкого сна в начале дня. |
In the afternoon, police arrested a man and a woman in the Blyth area, revealed by police on 9 July. |
Во второй половине дня полиция арестовала мужчину и женщину в районе Блита, обнаруженных полицией 9 июля. |
Short foraging breaks are taken during late afternoon since incubation periods are long. |
Короткие перерывы на кормежку делаются ближе к вечеру, так как инкубационные периоды длительны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mid afternoon snack».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mid afternoon snack» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mid, afternoon, snack , а также произношение и транскрипцию к «mid afternoon snack». Также, к фразе «mid afternoon snack» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.