Migrant entrepreneurship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Migrant entrepreneurship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предпринимательства мигранта
Translate

- migrant [adjective]

noun: мигрант, перелетная птица, переселенец

adjective: кочующий, перелетный

- entrepreneurship

предпринимательство

  • global entrepreneurship week - Всемирная неделя предпринимательства

  • entrepreneurship club - предпринимательство клуб

  • entrepreneurship centres - предпринимательские центры

  • corporate entrepreneurship - корпоративное предпринимательство

  • entrepreneurship network - предпринимательская сеть

  • tourism entrepreneurship - туризм предпринимательства

  • international entrepreneurship - международное предпринимательство

  • culture of entrepreneurship - культура предпринимательства

  • department of entrepreneurship - Отдел предпринимательства

  • professor of entrepreneurship - профессор предпринимательства

  • Синонимы к entrepreneurship: enterprise, business, entrepreneurialism, entrepreneurial, entrepreneurism, business activity, business undertaking, undertaking, company, capitalism

    Антонимы к entrepreneurship: socialism, collectivism, failure, idleness, inaction, inactivity, languor, lethargy, passivity, unemployment

    Значение entrepreneurship: Entrepreneurship is the creation or extraction of value. With this definition, entrepreneurship is viewed as change, generally entailing risk beyond what is normally encountered in starting a business, which may include other values than simply economic ones.



Former college basketball star trying to make it as an entrepreneur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшая звезда баскетбола, сейчас пытается зарабатывать как предприниматель.

Indeed, it is a region committed to open borders, entrepreneurship and government cooperation, leaders emphasized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подчеркнули лидеры африканских государств, на самом деле Африка — это регион, придерживающийся идей открытых границ, свободного предпринимательства и сотрудничества между правительствами.

How many of you are creatives, designers, engineers, entrepreneurs, artists, or maybe you just have a really big imagination?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ли среди вас изобретателей, дизайнеров, инженеров, предпринимателей, художников или просто людей с незаурядным воображением?

When I was an entrepreneur, I was presented with an investment opportunity, and then I was turned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я занимался бизнесом, у меня была инвестиционная возможность, но мне отказали.

Numerous individuals provided testimony about migrant conditions experienced by themselves and/or their family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди предоставили информацию о положении мигрантов, известном им по собственному опыту и/или по опыту членов их семей.

The Core Service will be driven by the trade-related HRD needs of the entrepreneur and SME manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной вид деятельности будет ориентирован на связанные с торговлей потребности в области РЛР предпринимателей и менеджеров МСП.

It also retarded the development of an entrepreneurial class, as well as a middle class with skills and managerial capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также замедлил формирование класса предпринимателей и среднего класса, обладающего высокой квалификацией и управленческим потенциалом.

Strengthened South-South cooperation would assist in building industrial hubs and capacitate technologically qualified entrepreneurs in developing economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усиление сотрудничества Юг-Юг будет способствовать созданию промышленных узлов и готовить технологически грамотных предпринимателей в развивающихся экономиках.

Chilean policy on indigenous peoples promotes participation, empowerment and entrepreneurship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика Чили в том, что касается коренных народов, поощряет участие, расширение прав и возможностей и предпринимательство.

Entrepreneurs are starting companies every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний класс растёт так, как не рос ещё никогда в истории человечества.

Other channels including HRD KOREA and various support centers for migrant workers are also providing counseling and managing complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги по консультированию иностранных рабочих и рассмотрению поданных ими жалоб оказываются и другими организациями, например Управлением по развитию людских ресурсов Кореи и различными центрами поддержки мигрантов.

Another factor is the large number of migrant workers who carry the virus across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она лежит также на бродячих рабочих, которые разносят вирус по стране.

What is the difference between the refugee and the migrant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем разница между беженцем и мигрантом?

Similar changes can be expected in other countries, as the importance of scientific competition and entrepreneurship becomes better understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие же изменения можно ожидать и в других странах по мере того, как люди начинают лучше понимать важность конкуренции и предпринимательства в области научных исследований.

They tap into local entrepreneurial talent, and they do incredible marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют местный предпринимательский талант и у них невероятный маркетинг.

We're intermediaries for entrepreneurs. If toilets are unavailable...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы занимаемся посредничеством между ними и предпринимателями, если труб нет...

Well, he's-he's... he calls himself an entrepreneur, but he's kind of more like a headhunter that finds rich people by...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он-он... он называет себя предпринимателем, но он вроде как больше охотник за головами, который находит богатых людей по...

Look, a bank's not gonna give us a loan, and Ron loves my entrepreneurial spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, банк не даст нам заём, а Рон любит мой предпринимательский дух.

I'm just saying, he's very entrepreneurial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, что он очень предприимчив.

You know,i'm very entrepreneurial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, а я ведь очень изобретательная.

I got my shave ice, I got my shrimp, and when I officially open Kamekona's Island Tours, that'll be my entrepreneurial peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было мороженое, креветки, а когда я официально открою Туры по острову от Камеконы это будет пик моей карьеры.

I was attending an entrepreneurial weekend in Stoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в Стоуке на съезде предпринимателей.

We are entrepreneurs from Seattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предприниматели из Сиэтла.

Now, I find it absurd that the hopes and dreams of a small American businessman like Cole Lamburt are to be crushed today but foreign entrepreneurs are free to import camel-milk products into the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я считаю абсурдным, что надежды и мечта маленького американского бизнесмена Коула Лабурта разрушены сегодня, а зарубежные предприниматели свободно импортируют продукцию из верблюжьего молока в США.

This must be a stop for migrant workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, это остановка для рабочих-мигрантов.

In addition, Stanford University is particularly noted for its entrepreneurship and is one of the most successful universities in attracting funding for start-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Стэнфордский университет особенно известен своим предпринимательством и является одним из самых успешных университетов в привлечении финансирования для стартапов.

Aaltoes, also known as Aalto Entrepreneurship Society, is a non-profit organization run by students, based in Helsinki, Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aaltoes, также известная как Aalto Entrepreneurship Society, является некоммерческой организацией, управляемой студентами, базирующейся в Хельсинки, Финляндия.

With the business acumen and entrepreneurial spirit that was to mark his adult life, Shaw was determined to find a market for the goods in the interior of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая деловой хваткой и предприимчивостью, которыми была отмечена его взрослая жизнь, шоу был полон решимости найти рынок сбыта для своих товаров в глубине страны.

On 30 August 2016, a Turkish judge arrived to the Greek island of Chios on a migrant boat, along with six Syrian nationals, and sought asylum in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 августа 2016 года турецкий судья прибыл на греческий остров Хиос на лодке-мигранте вместе с шестью сирийскими гражданами и попросил убежища в этой стране.

The role of private sector investment, together with public sector partnership, is key to promote digital entrepreneurship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль инвестиций частного сектора, наряду с партнерством государственного сектора, является ключевой для развития цифрового предпринимательства.

The crowdsourcing process allows entrepreneurs to access to a wide range of investors who can take different stakes in the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс краудсорсинга позволяет предпринимателям получить доступ к широкому кругу инвесторов, которые могут принимать различные доли участия в проекте.

Compared to the success and scandal of Warhol's work in the 1960s, the 1970s were a much quieter decade, as he became more entrepreneurial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с успехом и скандалом работы Уорхола в 1960-е годы, 1970-е были гораздо более спокойным десятилетием, поскольку он стал более предприимчивым.

What is the ratio of entrepreneurs to working population of USA and the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково соотношение предпринимателей к работающему населению США и мира.

The Middle East-based migrant workers from India remitted about US$20 billion in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году трудящиеся-мигранты из Индии, проживающие на Ближнем Востоке, перечислили около 20 млрд.

In June 2012 Vladimir Putin signed Executive Order on the Presidential Commissioner for Entrepreneurs’ Rights – Boris Titov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2012 года Владимир Путин подписал Указ Об Уполномоченном при Президенте РФ по правам предпринимателей Борисе Титове.

His father, Ángel Castro y Argiz, a veteran of the Spanish–American War, was a migrant to Cuba from Galicia, in the northwest of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец, Анхель Кастро - и-Аргиз, ветеран испано-американской войны, был мигрантом на Кубу из Галисии, расположенной на северо-западе Испании.

One well-known social entrepreneur from South Asia is Muhammad Yunus, who founded the Grameen Bank in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из известных социальных предпринимателей из Южной Азии является Мухаммад Юнус, который основал Grameen Bank в 1976 году.

A concert organised by the entrepreneur Richard Branson, it set an attendance record with 150,000 people confirmed in the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концерт, организованный предпринимателем Ричардом Брэнсоном, установил рекорд посещаемости-150 000 человек подтвердили свое присутствие в зале.

He was also an entrepreneur in the city of Ploiești.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был предпринимателем в городе Плоешти.

In 2018 she received the Chivas Venture Award for social entrepreneurship and also won the Clim@ competition of the Green for Growth Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году она получила премию Chivas Venture Award за социальное предпринимательство, а также выиграла конкурс Clim@ Фонда Green for Growth.

Practitioners — also known as philanthropreneurs or micro-preneurs — are entrepreneurial philanthropists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практикующие врачи-также известные как филантропы или микро — пренеры-являются предприимчивыми филантропами.

The US technology corporation Cisco runs its Entrepreneurs in Residence program for Europe in Vienna in cooperation with the Vienna Business Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская технологическая корпорация Cisco совместно с Венским бизнес-агентством проводит программу предприниматели в резиденции для Европы в Вене.

Social entrepreneurs recognize immediate social problems, but also seek to understand the broader context of an issue that crosses disciplines, fields, and theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные предприниматели признают непосредственные социальные проблемы, но также стремятся понять более широкий контекст проблемы, которая пересекает дисциплины, области и теории.

However, social entrepreneurs must find new business models that do not rely on standard exchange of capital in order to make their organizations sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако социальные предприниматели должны найти новые бизнес-модели, которые не полагаются на стандартный обмен капиталом, чтобы сделать свои организации устойчивыми.

In the Village Phone program, women entrepreneurs can start businesses to provide wireless payphone service in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках программы Сельская телефонная связь женщины-предприниматели могут начать бизнес по предоставлению услуг беспроводной таксофонной связи в сельских районах.

Local entrepreneurs offer overnight in Yurt on ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные предприниматели предлагают ночевать в юрте на льду.

In 2016, a Washington Post article exposed that the Obama administration placed migrant children with human traffickers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году в статье Washington Post было показано, что администрация Обамы поместила детей-мигрантов к торговцам людьми.

It was bought by entrepreneur William Benton who wanted to introduce Muzak into new markets like barber shops and doctors' offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был куплен предпринимателем Уильямом Бентоном, который хотел ввести музыку на новые рынки, такие как парикмахерские и кабинеты врачей.

In Thailand social entrepreneurship is small but growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Таиланде социальное предпринимательство невелико, но растет.

It seems to me that an entity's founder is the owner/entrepreneur, even if the creative work is shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что основатель организации является владельцем / предпринимателем, даже если творческая работа является общей.

In November 2014, Oleg Vyshniakov, a Ukrainian entrepreneur and public figure, was appointed to Israel's honorary consul in western Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2014 года Олег Вишняков, украинский предприниматель и общественный деятель, был назначен почетным консулом Израиля в Западной Украине.

In recent years, the system has undergone reform, with an expansion of urban residency permits in order to accommodate more migrant workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы эта система претерпела реформу, предусматривающую расширение вида на жительство в городах с целью размещения большего числа трудящихся-мигрантов.

This suggests that the earliest migrants into the northern extremes of North America and Greenland derived from later migrant populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что самые ранние мигранты в северные крайние районы Северной Америки и Гренландии произошли от более поздних мигрантов.

She captured what have become classic images of the dust storms and migrant families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она запечатлела ставшие классическими образы пыльных бурь и семей мигрантов.

Entrepreneurs set up shops and businesses to cater to the miners, and brothels were largely tolerated in mining towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприниматели открывали магазины и предприятия для обслуживания шахтеров, а публичные дома в шахтерских городах были в основном терпимы.

This includes, data engineers, marketers, designers, software engineers, and entrepreneurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя инженеров по обработке данных, маркетологов, дизайнеров, инженеров-программистов и предпринимателей.

Initially, the City of Constanța leased and rented the building and space to entrepreneurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально город Констанца арендовал и сдавал в аренду здание и помещения предпринимателям.

The strike was attended by over 90 thousand entrepreneurs and employed persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В забастовке приняли участие более 90 тысяч предпринимателей и занятых лиц.

About 50% of Belarusian entrepreneurs participated in this strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой забастовке приняли участие около 50% белорусских предпринимателей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «migrant entrepreneurship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «migrant entrepreneurship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: migrant, entrepreneurship , а также произношение и транскрипцию к «migrant entrepreneurship». Также, к фразе «migrant entrepreneurship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information