Motor vehicles and parts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: двигатель, мотор, автомобиль, автомашина, моторная лодка, тачка, двигательный мускул, двигательный нерв
adjective: моторный, автомобильный, двигательный, движущий
verb: ехать на автомобиле, везти на автомобиле
toyota motor - Тойота Мотор
motor vehicle equivalent - единица автотранспорта
borderline motor fuel - нестандартное моторное топливо, приближающееся по качеству к стандартному
rated motor - номинальная мощность двигателя
cylindrical rotor motor - цилиндрический ротор
motor resolver - двигатель распознаватель
vacuum motor - вакуумный двигатель
motor overload - перегрузка двигателя
motor splint - двигатель лубок
motor abilities - моторика
Синонимы к motor: centrifugal, motive, drive
Антонимы к motor: crawl, creep, poke
Значение motor: giving, imparting, or producing motion or action.
noun: автомобиль, транспортное средство, проводник, растворитель, летательный аппарат, перевозочное средство, связующее вещество
ban on vehicles - Запрет на транспортных средствах
ford vehicles - транспортные средства брода
postal service vehicles - транспортные средства почтовой связи
batch of vehicles - партия автомобилей
specialty vehicles - специальные транспортные средства
protected vehicles - защищенные транспортные средства
municipal vehicles - коммунальная техника
vehicles and their trailers - транспортных средств и их прицепов
line of vehicles - линия транспортных средств
examination of vehicles - осмотр транспортных средств
Синонимы к vehicles: conveyance, means of transport, motor vehicle, medium, means of expression, agent, means, organ, apparatus, instrument
Антонимы к vehicles: goals, end
Значение vehicles: a thing used for transporting people or goods, especially on land, such as a car, truck, or cart.
backwards and forwards - назад и вперед
be mentally and physically disabled - иметь умственные и физические отклонения
acetate and viscose rayon fabric - ацетатно-вискозная ткань
Russian National Scientific Research Institute for the Construction and Operation of Fuel and Power Sector Pipelines and Facilitie - Всероссийский научно-исследовательский Институт по строительству и эксплуатации трубопроводов
honour and dignity protection - защита чести и достоинства
against all losses and damages - от любой утраты или любого повреждения
name and location - название и местоположение
invasion and occupation - вторжение и оккупация
directly and via - прямо или косвенно через
black-and-white picture tube - кинескоп черно-белого изображения
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
refrigerator parts - холодильник частей
elbow parts - локтевая часть
parts for domestic appliances - запчасти для бытовой техники
parts of the evidence - части доказательств
electricity parts - части электроэнергии
glass parts - стеклянные детали
be caught in moving parts - попасть в движущиеся части
consists of two main parts - состоит из двух основных частей
applies to all parts - относится ко всем частям
absence of moving parts - Отсутствие движущихся частей
Синонимы к parts: portion, fraction, hunk, chunk, percentage, lump, wedge, proportion, fragment, slice
Антонимы к parts: branch, chapter, meet, never part
Значение parts: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.
These cards are issued by the same organisation responsible for driver's licenses, usually called the Department of Motor Vehicles. |
Эти карточки выдаются одной и той же организацией, отвечающей за выдачу водительских удостоверений, обычно называемой Департаментом автотранспортных средств. |
The cable car vehicles are motor-less and engine-less and they are pulled by a cable that is rotated by a motor off-board. |
Транспортные средства канатной дороги безмоторны и безмоторны, и они тянутся кабелем, который вращается двигателем вне борта. |
Congratulations, Marcus, looks like you had the world's first satisfactory trip to the Department of Motor Vehicles. |
Поздравляю, Маркус, похоже, за тобой первый в мире успешный поход в отдел транспортных средств. |
It should be noted that, among these standards, the part related to hydrogen safety is applicable to motor vehicles fuelled by compressed hydrogen gas. |
Следует отметить, что раздел этих стандартов, который регламентирует безопасность использования водорода, применяется к автотранспортным средствам, работающим на сжатом газообразном водороде. |
At the 2010 Beijing Motor Show, more than 20 electric vehicles were on display, most of which came from native automakers. |
На Пекинском автосалоне 2010 года было представлено более 20 электромобилей, большинство из которых принадлежали отечественным автопроизводителям. |
A printout from the Department of Motor Vehicles plate registry. |
Распечатка из Департамента регистрации автотранспорта. |
If an Indiana licensed driver gets convicted of careless driving in Colorado, the Indiana Bureau of Motor Vehicles takes no action. |
Если водитель с лицензией штата Индиана будет осужден за неосторожное вождение в Колорадо, Индианское бюро автомобильных транспортных средств не принимает никаких мер. |
Whereas, in most other states, the DMV, Or department of motor vehicles is its own entity, so... |
В то время, как в большинстве других штатов, ДТС, то бишь Департамент транспортных средств является отдельным учреждением. |
There is some controversy over whether periodically inspecting motor vehicles is a cost-effective way to improve road traffic safety. |
Существуют некоторые разногласия по поводу того, является ли периодическая проверка автотранспортных средств экономически эффективным способом повышения безопасности дорожного движения. |
In 2007, there were about 5.53 million registered motor vehicles with registrations increasing at an average annual rate of 4.55%. |
В 2007 году было зарегистрировано около 5,53 миллиона автомобилей, при этом количество зарегистрированных автомобилей увеличивалось в среднем на 4,55% в год. |
Owners of vehicles equipped with VCM frequently face vibration problems due to engine motor mount malfunction while ECO mode is enabled. |
Владельцы автомобилей, оснащенных VCM, часто сталкиваются с проблемами вибрации из-за неисправности крепления двигателя при включенном эко-режиме. |
Both are cyclist friendly and have designated cycle paths encompassing a system where motor vehicles are oblidged to give way. |
Оба они дружелюбны к велосипедистам и имеют обозначенные велосипедные дорожки, охватывающие систему, в которой автомобили обтекаемы, чтобы уступить дорогу. |
A motor rifle or airborne platoon of three squads consists of three vehicles plus dismounts. |
Мотострелковый или парашютно-десантный взвод, состоящий из трех отделений, имеет в своем составе три бронетранспортера и соответствующее количество пехотинцев. |
Among vehicles displayed at British Motor Museum, Gaydon are former State Royal Review Vehicles including a 1954 Land Rover and a 1974 Range Rover. |
Среди автомобилей, представленных в британском автомобильном музее, Gaydon-это бывшие автомобили Королевского обозрения штата, включая Land Rover 1954 года и Range Rover 1974 года. |
Saudi Arabia was the only country in the world where women were forbidden to drive motor vehicles until June 2018. |
Саудовская Аравия была единственной страной в мире, где женщинам было запрещено водить автомобили до июня 2018 года. |
People had seen her drunk at sewing bees the Department of Motor Vehicles and the First Methodist Church. |
Ее видели пьяной на посиделках с шитьем в У правлении моторизированного транспорта ... и на службах в церкви. |
These bolts made their way to any number of British factories building motor-vehicles, from automobiles to motorcycles. |
Кроме того, Джая Баччан присоединился к партии Самаджвади и представлял ее в качестве члена парламента в Раджья-Сабхе. |
Different customs duties are levied on motor vehicles, depending on their engine power. |
Взимаются различные таможенные пошлины на механические транспортные средства, ставки которых зависят от мощности их двигателей. |
The programme will apply to all motor vehicles that are more than six years old. |
Программа коснется всех автомашин старше шести лет. |
Presence On motor vehicles not exceeding 6 m in length and not exceeding 2 m in width, optional. |
Факультативна на механических транспортных средствах, длина которых не превышает 6 м и ширина не превышает 2 м. |
The department of motor vehicles is not as glamorous as it sounds. |
Работать в департаменте транспортных средств это не так гламурно, как это звучит. |
Up until the start of the 20th century, European authorities issued similar permits to drive motor vehicles ad hoc, if at all. |
Вплоть до начала 20-го века европейские власти выдавали аналогичные разрешения на вождение автомобилей ad hoc, если вообще выдавали. |
It is one of the first vehicles to include the Michelin technology, which relies on an in-wheel electric motor and suspension. |
Это один из первых автомобилей, который включает в себя технологию Michelin, которая основана на встроенном электродвигателе и подвеске. |
A number of these vehicles still exist, usually with upgraded motor control systems and higher-voltage battery packs. |
Некоторые из этих автомобилей все еще существуют, как правило, с модернизированными системами управления двигателем и высоковольтными аккумуляторными батареями. |
The helicopters were in the midst of pursuing militants on vehicles and motor-bikes, after ground forces had called in for air support. |
Вертолеты были в самом разгаре преследования боевиков на автомобилях и мотоциклах, после того как наземные силы вызвали поддержку с воздуха. |
Eddie Bauer also began a cross-branding partnership with Ford Motor Company in 1983 to produce Eddie Bauer Edition Ford vehicles. |
Эдди Бауэр также начал кросс-брендинговое партнерство с Ford Motor Company в 1983 году для производства автомобилей Eddie Bauer Edition Ford. |
Rapeseed oil is used as diesel fuel, either as biodiesel, straight in heated fuel systems, or blended with petroleum distillates for powering motor vehicles. |
Рапсовое масло используется в качестве дизельного топлива, либо в качестве биодизеля, непосредственно в системах подогрева топлива, либо в смеси с нефтяными дистиллятами для питания автомобилей. |
The Vaporiser enabled motor vehicles to use fuel oil instead of petrol. |
Испаритель позволял автомобилям использовать мазут вместо бензина. |
Both vehicles were unveiled in March 2013 at the Geneva Motor Show. |
Оба автомобиля были представлены в марте 2013 года на Женевском автосалоне. |
The main industries are motor vehicles, electric and electronic equipment, machinery, pharmaceuticals, and fuels. |
Основными отраслями промышленности являются автомобили, электрическое и электронное оборудование, машиностроение, фармацевтика и топливо. |
Contracting Parties may also treat as motor cycles in their domestic legislation three-wheeled vehicles whose unladen mass does not exceed 400 kg. |
Договаривающиеся стороны могут также в своем национальном законодательстве приравнивать к мотоциклам трехколесные транспортные средства, масса которых без нагрузки не превышает 400 кг. |
It is commonly used to secure overturned motor vehicles, and debris within collapsed buildings. |
Он обычно используется для обеспечения безопасности опрокинутых автомобилей и мусора внутри рухнувших зданий. |
Its main exports are transportation equipment, motor vehicles, iron and steel products, semiconductors and auto parts. |
Основные статьи экспорта - транспортное оборудование, автомобили, изделия из железа и стали, полупроводники и автозапчасти. |
During a transition to mechanized vehicles from animal powered, the term wagon was sometimes used such as with the Duryea Motor Wagon. |
Во время перехода к механизированным транспортным средствам с приводом от животных термин вагон иногда использовался, например, с моторным вагоном Duryea. |
Although now able to drive motor vehicles, women are still required to have men swear for them in a court of law. |
Хотя в настоящее время женщины могут управлять транспортными средствами, они по-прежнему обязаны заставлять мужчин присягать за них в суде. |
Go to the Department of Motor Vehicles. |
Идешь в департамент автотранспорта. |
In most of Craigavon, motor vehicles are completely separated from pedestrians, and roundabouts are used extensively. |
В большинстве районов Крейгавона автомобили полностью отделены от пешеходов, а круговые движения широко используются. |
Australian laws regarding infants in motor vehicles were revised on November 9, 2009. |
Австралийские законы, касающиеся младенцев в автомобилях, были пересмотрены 9 ноября 2009 года. |
In Sri Lanka, a driving license is the official document which authorizes its holder to operate various types of motor vehicles on public roads. |
В Шри-Ланке водительские права являются официальным документом, который дает право их владельцу управлять различными видами автотранспортных средств на дорогах общего пользования. |
Автомобили обычно оборудованы для замены шин. |
|
These roads are still available for use by motor vehicles, however their design aims to reduce both the speed and dominance of motorised transport. |
Эти дороги все еще доступны для использования автотранспортом, однако их конструкция направлена на снижение как скорости, так и доминирования моторизованного транспорта. |
You expect this grand jury to believe that, that is not your car, when there is a printout from the Department of Motor Vehicles? |
Вы надеетесь, что присяжные поверят в то, что это не ваша машина, когда есть распечатка из Департамента автотранспорта? |
The Act was the first law to establish mandatory federal safety standards for motor vehicles. |
Этот закон стал первым законом, устанавливающим обязательные федеральные стандарты безопасности для автотранспортных средств. |
Thanks to well organized criminal networks and sophisticated schemes, motor vehicles stolen in one region are easily smuggled to far-flung destinations. |
Благодаря хорошо организованным преступным сетям и тщательно продуманным планам транспортные средства, похищенные в одном регионе, легко переправляются тайным путем в удаленные места назначения. |
This one is used to repair, service and maintain all other motor vehicles. |
Эта машина используется для ремонта и обслуживания других транспортных средств. |
The California Department of Motor Vehicles is by far the largest in North America. |
Калифорнийский департамент автотранспорта-самый крупный в Северной Америке. |
Motor vehicles designed for the international carriage of perishable foodstuffs are subject to checks for compliance with the requirements of ATP. |
З. Контролю на соответствие требованиям СПС подлежат автотранспортные средства, предназначенные для международных перевозок скоропортящихся пищевых продуктов. |
This system shall accommodate installation of equipment in new and existing motor vehicles. |
Эта система должна быть приспособлена для установки оборудования на новые и существующие автотранспортные средства. |
The maintenance and provision of modern motor vehicles is as much a part of the work of the Royal Mews as that of carriages and horses. |
Содержание и обеспечение современных автомобилей является такой же частью работы королевских конюшен, как и экипажей и лошадей. |
It was the combination of horse and motor vehicles. |
Все дело в том, что тут и автотранспорт и гужевой вместе. |
The mandatory use of tachographs or analogous devices on vehicles engaging in international carriage is under consideration. |
Рассматривается вопрос обязательного использования тахографов или аналогичных им устройств на автомобилях, участвующих в международных перевозках. |
I have a motor car arriving in an hour's time. |
Мой автомобиль будет через час. |
Да почему, хо-одят машины, сколько хотите. |
|
The Jersey force with 200 vehicles and 804 tons of supplies was landed at Paignton, the Guernsey force with 340 vehicles and 800 tons landed at Brixham. |
Силы Джерси с 200 машинами и 804 тоннами припасов были высажены в Пейнтоне, силы Гернси с 340 машинами и 800 тоннами-в Бриксхэме. |
Modern voltage-mode drivers overcome some of these limitations by approximating a sinusoidal voltage waveform to the motor phases. |
Современные драйверы напряжения преодолевают некоторые из этих ограничений, приближая синусоидальную форму сигнала напряжения к фазам двигателя. |
Chrysler's intention was to create an individual line of luxury cars, distinct from Chrysler branded vehicles. |
Намерение Chrysler состояло в том, чтобы создать индивидуальную линию роскошных автомобилей, отличную от автомобилей марки Chrysler. |
The SD33 vehicles feature 24-volt electronics. |
Автомобили SD33 оснащены 24-вольтовой электроникой. |
To clarify the legal status of and otherwise regulate such vehicles, several states have enacted or are considering specific laws. |
Для уточнения правового статуса и иного регулирования таких транспортных средств ряд государств приняли или рассматривают конкретные законы. |
In Sardinia 1,295,462 vehicles circulate, equal to 613 per 1,000 inhabitants. |
В Сардинии циркулируют 1 295 462 транспортных средства, что составляет 613 единиц на 1000 жителей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «motor vehicles and parts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «motor vehicles and parts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: motor, vehicles, and, parts , а также произношение и транскрипцию к «motor vehicles and parts». Также, к фразе «motor vehicles and parts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.