My insanity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

My insanity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мой маразм
Translate

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • stop my my - остановить мой мой

  • my mood - мое настроение

  • my genius - мой гений

  • my trusty - мой верный

  • my bow - мой лук

  • my clever - умница моя

  • my prospects - мои перспективы

  • my trigger - мой триггер

  • my designation - мое назначение

  • my leisure - мой отдых

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- insanity [noun]

noun: безумие, умопомешательство, психоз, умопомрачение, душевная болезнь



Sandwich's first personal tragedy was his wife's deteriorating health and eventual insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой личной трагедией сандвича было ухудшение здоровья его жены и, в конечном счете, ее безумие.

So he preached to them, as he had always preached: with that rapt fury which they had considered sacrilege and which those from the other churches believed to be out and out insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он проповедовал им, как проповедовал всегда, - с яростным увлечением, которое свои считали святотатством, а эти, пришлые, восприняли как полнейшее безумие.

I try to avoid the definition of insanity or derangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь избежать слова безумие или расстройство.

How to explain insanity... yet have presence of mind to wear gloves?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как назвать человека безумным, если у него хватает ума надеть перчатки?

In the 2000s, Murdock marries a woman named Milla Donovan, although one of Daredevil's enemies drives her to insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000-х годах Мердок женится на женщине по имени Мила Донован, хотя один из врагов смельчака доводит ее до безумия.

How could they guess that I was standing there enjoying an unexpected moment of insanity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли же они догадаться, что у меня случилось минутное помешательство.

He was found not guilty by reason of insanity, and they shipped him off to an asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его признали невиновным по причине невменяемости и поместили в психушку.

But a plea of insanity would require something more in the way of constancy of that condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ссылка на невменяемость потребует большего в отношении постоянства этого состояния.

Now, you must agree that these are indubitable symptoms of insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласитесь сами, это явные признаки сумасшествия.

And in the swirl of insanity around us, we were clinging to that, to our honesty with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том вихре безумия вокруг нас, мы цеплялись за это, за нашу честность друг с другом.

I mean, just amidst all that chaos and insanity, I left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев этот хаос и безумство, я ушла.

'The best thing to sham,' said one of the malingerers, 'is insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легче всего, - сказал один из симулянтов, -симулировать сумасшествие.

Just laying the groundwork for his insanity plea, I'm sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что он просто готовит почву для признания его сумасшествия.

Okay, this is a pill that combats insanity, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта таблетка борется с помешательством. Ясно?

My client also wishes to inform you that if you do not accept... he will plead insanity across the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент заявляет, что если вы не согласитесь... он будет ссылаться на невменяемость.

I know, it was... it was pure insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю Это было.. Это было чистое безрассудство.

I think insanity run on both sides of that Lincoln family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, в семье Линкольнов оба сумасшедшие.

Sheer, downright, absolute insanity, he muttered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безумие! Чистое безумие! - пробормотал он.

He would have feared those sublimities whence some very great men even, like Swedenborg and Pascal, have slipped into insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его устрашили бы эти вершины духа, откуда даже столь великие умы, как Сведенборг и Паскаль, соскользнули в безумие.

You are oblivious to the avalanche of insanity I am about to unload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не замечаешь лавину безумия, которую я сейчас спущу.

It's a variation of insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разновидность помешательства.

Paralysis, insanity, psychic pain so profound that he's locked inside himself for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паралич, безумие, и такая сильная физическая боль что он замкнётся внутри себя до конца жизни

Whereupon, she's miraculously cured of her insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чего, она чудесным образом, выздоравливает от своего безумия.

Probably my favorite concept of scientology is a world without criminality, a world without war, and a world without insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, самый дорогой для меня идеал в сайентологии - это мир без преступности, мир без войны, мир без безумия.

We're arguing insanity when the kid's actions were well thought out, premeditated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы строим защиту на безумии, в то время, когда действия парня были хорошо продуманы и преднамеренны.

In this hurly-burly of insanity

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой сумятице безумия

As I speculated, captain, the overall pattern of mass insanity destroying civilizations follows an almost straight line through this section of the galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я и предполагал, капитан, уничтожающее цивилизации массовое безумие практически по прямой проходит через этот сектор галактики.

Often a single nun was seized, and suddenly thereafter the whole convent was overtaken by insanity

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиналось всё с одной из послушниц и вот уже весь монастырь настигало безумие

They could write the words insanity or insanitary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью таких слов... как безумие и безнравственность.

He's gonna use it as a last-ditch attempt to try and resurrect an insanity defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка он собирается использовать его в качестве последней попытки, чтобы добиться признания невминяемости.

I mean, over the moon, but this is insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, на седьмом небе, но это безумие.

I am holding a carbon copy of the affidavit of insanity that was issued in the case of the State of California v. Christine Collins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в руках копия заключения о невменяемости, прилагаемая к данному делу Штат Калифорния против Кристин Коллинз;

Did you coach the witness to get in insanity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вы проинструктировали свидетеля рассказать о безумии?

Then we play the not guilty by reason of insanity card or even, if necessary, guilty but insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И разыграем карту невиновен по причине невменяемости или, если на то пойдет, виновен, но психически нездоров.

She had crossed fourteen years of insanity, and she had been right all along!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прошла через четырнадцать лет безумия - и вот оказалась права!

Like many insane people, his insanity might be measured by the things he was not aware of the great desert tracts in his consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у многих безумцев, серьезность его болезни можно проверить по тем проявлениям, которых он сам не замечает, которые затерялись в великой пустыне его сознания.

Previous defences of insanity are based on the idea of men having a deprivation of reason, memory and understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде защита на основании невменяемости опиралась на идею, что люди лишены логического мышления, памяти и осознания своих действий.

Well, uh, insanity... doing the same thing over and over again and expecting different results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, безумие... делать одно и тоже каждый раз ожидая иного результата.

You know, Einstein said the definition of insanity is... Doing the same thing over and over again expecting a different result, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Эйнштейн определял безумие, как... повторные действия в ожидании нового результата.

Whatever the virtues of balance, it's just a pleasant form of insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы высоко не оценивали уравновешенность, это всего лишь приятная форма безумия.

Nothing improves the price of an artist's work more than death, or insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не удорожает работы художника так, как его смерть или безумие.

The idea of insanity in English law dates from 1324, when the Statute de Praerogativa Regis allowed the King to take the lands of idiots and lunatics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея безумия в английском праве восходит к 1324 году, когда Статут de Praerogativa Regis позволил королю захватить земли идиотов и сумасшедших.

Gynaecologists in 19th-century Europe and the United States removed the clitoris to treat insanity and masturbation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гинекологи в Европе и Соединенных Штатах 19-го века удалили клитор, чтобы лечить безумие и мастурбацию.

In 13th-century Italian traditional folklore, the eggplant can cause insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В традиционном итальянском фольклоре 13-го века баклажан может вызвать безумие.

Later editions added forms of 'partial insanity' where only that of feelings which seem to be affected rather than reasoning ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние издания добавили формы частичного безумия, где только те чувства, которые, кажется, затронуты, а не способность рассуждать.

Her work touches on the themes of mysticism, insanity, the body, eroticism, and female sexual liberation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее работы затрагивают темы мистицизма, безумия, тела, эротики и женского сексуального освобождения.

In “The Yellow Wallpaper” Gilman portrays the narrator's insanity as a way to protest the medical, professional, and societal oppression against women at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В “желтых обоях” Гилман изображает безумие Рассказчика как способ протеста против медицинского, профессионального и социального угнетения женщин в то время.

And in the shades of grey, insanity lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в оттенках серого кроется безумие.

When Thor went insane with warrior madness, his insanity manifested as a woman, also called the Valkyrie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Тор сошел с ума от безумия воина, его безумие проявилось в виде женщины, также называемой Валькирией.

In extreme cases, insanity, paralysis, coma, and death follow within weeks of the onset of symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних случаях безумие, паралич, кома и смерть наступают в течение нескольких недель после появления симптомов.

Artemis finds his mother has fully recovered from her insanity thanks to Holly's magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артемис обнаруживает, что его мать полностью оправилась от своего безумия благодаря магии Холли.

The Ogre's malevolent insanity appears to live on in her psyche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злобное безумие людоеда, похоже, продолжает жить в ее душе.

Federal law provides for the commitment of those found not guilty only by reason of insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральным законом предусмотрена ответственность лиц, признанных невиновными только по причине невменяемости.

At the time, this led to the speculation that Guiteau's murderous behavior was due to phimosis-induced insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время это привело к предположению, что убийственное поведение Гито было вызвано безумием, вызванным фимозом.

He rejected his lawyer's attempt to argue that he was not guilty by reason of insanity, asserting,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отверг попытку своего адвоката доказать, что он не виновен по причине невменяемости, утверждая, что ...

Wouldn't it seem to be some kind of insanity, since everyone knows the earth is round?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не покажется ли это каким-то безумием, ведь все знают, что Земля круглая?

Gertrude herself pled not guilty by reason of insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама Гертруда не признала себя виновной по причине невменяемости.

The publication of his short story collection The Quantity Theory of Insanity brought him to public attention in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикация его сборника рассказов количественная теория безумия привлекла к нему внимание общественности в 1991 году.

He was sidelined for the next two years in either a coma, a near-coma, or in a state bordering on insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих двух лет он находился либо в коме, либо почти в коме, либо в состоянии, граничащем с безумием.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «my insanity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «my insanity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: my, insanity , а также произношение и транскрипцию к «my insanity». Также, к фразе «my insanity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information