My sweet friend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

My sweet friend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мой дорогой друг
Translate

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my mission - моя миссия

  • my princess - моя принцесса

  • my profound - Глубоко

  • my papa - мой папа

  • my laundry - моя прачечная

  • my trousers - мои брюки

  • my december - мой декабрь

  • my notice - мое уведомление

  • my stink - моя вонь

  • my false - моя ложь

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- sweet [adjective]

adjective: сладкий, милый, нежный, приятный, душистый, ласковый, свежий, любимый, мелодичный, пресный

noun: сладкое, милая, милый, конфета, сладость, ароматы, дорогая, сладкий вкус, дорогой, любимая

- friend [noun]

noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник

verb: быть другом, помогать



I met her through a friend, and she was so sweet, and her grandmother's going to kick the bucket in like five minutes, and I felt so guilty, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я познакомилась с Консепсьон, и она была такой милой, а её бабушка совсем скоро протянет ноги, так что я почувствовала свою вину и...

That same year, de Havilland appeared in Robert Aldrich's Hush...Hush, Sweet Charlotte with her close friend Bette Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году де Хэвиленд появился в тишине Роберта Олдрича...Тише, милая Шарлотта со своей близкой подругой Бетт Дэвис.

My sweet, sweet friend, you will sink, and we will all sink with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой милый, милый друг, ты потонешь. И мы все потонем с тобой.

Sweet Omar, in honour of the unfortunate brother of our old friend, Hassan Abdurrakhman ibn Hottab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любезный Омар, в честь несчастного брата нашего старого знакомого Г ассана Абдуррахмана ибн Хоттаба.

She's sweet as pie, and I've tried to be a good friend to her, but ever since she started dating Jake Puckerman, I fear she's on the wrong path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сладкая как пирог, и я пытаюсь быть хорошим другом для нее, но с того момента, как она начала встречаться с Пакерманом, мне кажется она свернула не на тот путь.

Better lie low, my sweet red friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придётся спрятать тебя, мой сладкий красный дружочек.

Thank you, thank you, my own sweet little friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Благодарю, благодарю вас, милый мой дружок.

I'm sure you're a really sweet guy and probably a world-class macking master. But my friend over there, she really needs to return to the mother ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что ты - действительно милый парень, и вероятно умелец мирового класса, но моя подруга вон там, ей уже точно пора вернуться на родину.

My friend, said Morcerf, with a sweet smile, that is what I wish. The happiest thing that could occur to me, would be to die in my father's stead; that would save us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг, - сказал Альбер с ясной улыбкой, - этого мне и нужно; и самое большое счастье для меня -быть убитым за отца; это всех нас спасет.

'So you won't be my friend?' she said, smiling as sweet as honey, and creeping close up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы не хотите быть моим другом? - сказала она с медовой улыбкой и подсела совсем близко.

My friend, I need nothing but your heart! he exclaimed, interrupting his narrative, and that sweet enchanting look with which you are gazing at me now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг мой, мне всего только и надо одно ваше сердце! - восклицал он ей, прерывая рассказ, - и вот этот теперешний милый, обаятельный взгляд, каким вы на меня смотрите.

I'm looking for my friend, Deborah Sweet Walters, who worked at Eaton as controller of one of the divisions 7 yrs ago; I don't remember which one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу свою подругу, Дебору Суит Уолтерс, которая работала в Итоне контролером одного из отделов 7 лет назад; я не помню, какой именно.

My friend Sweet Jay took me to that video arcade in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг Сладкий Джей водил меня в в город в зал видеоигр.

Sweet potato pie, unlikely animal friend pairings,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пирог с бататом, неожиданная дружба между животными,

My sweet friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой милый друг.

A sweet reunion with a friend or a brother

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас кругом одни друзья или братья

How did my sweet sister persuade the King to imprison his dear friend Ned?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как моя милая сестра уговорила Короля посадить в тюрьму его дорого друга Неда?

How happy and unexpected surprise! he cried with so sweet a smile that one would think he had dreamed of becoming their friend all his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой приятный и неожиданный встреча! -воскликнул он с такой сладчайшей улыбкой, словно всю жизнь только и мечтал подружиться с Хоттабычем, Волькой и Женей.

Now my fairest friend I would I had some flowers of the spring that might become your time of day but these I lack to make you garlands of, and, my sweet friend to strew you o'er and o'er.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мой милый друг я должна взять весенние цветы что, больше подошли бы вам но мало их, обвить бы вас гирляндами, мой друг и поднимать все выше, выше.

I may need to do some sweet-talking to get you in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, придется уболтать их, чтобы вас пропустили.

My late friend Stolz told you the story at Peerot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой покойный друг Штольц рассказал вам эту историю в Пироте.

And my client did not talk to Matt Barber about the death of his friend, John Gaunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мой клиент не говорил Мэту Барберу о смерти его друга, Джона Гонта.

Dorothy the Lamb uttered a bleat of delight when she saw her old friend restored to his natural shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ягненок- Дороти издал торжествующее блеяние, когда увидел Волшебника, к которому вернулся человеческий облик.

Here's the deal... my best friend in junior high was Cole Lamburt Jr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело вот в чем... моим лучшим другом в младших классах был Коул Ламбурт младший.

If you want to grab dinner this week - nothing serious, just a - you know, an hour or two with a friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если захочешь поужинать на неделе... ничего серьезного, просто... провести пару часов с другом.

A Jirka, our friend, has written a response to a typewriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Йирка, комсомолец наш, напечатал ответ на машинке.

Lee, a hotter head than his friend, had fought with the US agencies over their penchant for secrecy, insisting that the details of the attack needed to be publicized immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли оказался вспыльчивее своего друга и начал борьбу с американскими ведомствами, стремившимися сохранить завесу секретности, требуя немедленно обнародовать все подробности проведенной атаки.

For lunch, Hilbert brought out a complete Thanksgiving meal: turkey, stuffing, cranberry sauce, sweet potatoes, even pumpkin pie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обед Хилберт принес полный набор Дня благодарения: индейку, гарниры, клюквенный соус, сладкий картофель и даже тыквенный пирог.

We are victims of a matriarchy here, my friend, and the doctor is just as helpless against it as we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы жертвы матриархата, друг мой, и врач так же бессилен перед этим, как любой из нас.

We borrowed it off a friend who used to live in the East, and the rest the tailor copied from some paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы одолжили его у одного из друзей, который долго жил на Востоке. А остальное портной скопировал с какой-то картинки.

What would regular, old, sweet ladies be doing wandering the hills of Mount Cragdor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что обыкновенная старушка будет делать на горе Крагдор?

I will warrant you against dying of old age, however, said the Templar, who now recognised his friend of the forest;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я ручаюсь, что ты умрешь не от старости, -сказал храмовник, узнавший в нем своего лесного знакомца.

Such a sickly sweet, cloying smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так слащаво-приторно и противно.

Now look, you're the most adorable, sweet, cuddly man I ever met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты самый милый и хороший человек, которого я встречал.

I used to have an imaginary friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня как-то был вымышленный друг.

Did you take your pill, sweet knuckle head?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принимал свои таблетки, милый?

It's considered a sweet practice for you to get drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По традиции вам следовало бы напиться - самое милое дело.

I wish I could help you more, but our friend Santos has relegated me to something above peon status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что больше ни чем не могу помочь, но наш друг Сантос понизил меня до простого холопа.

Do you like sweet plum or cherry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты любишь мороженое сливовое?

He's so funny and so sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он такой весёлый и ласковый.

Not quite, but a friend at the FBI says a lot of the manufacturers are exceeding their allocations and selling the surplus off the books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем, Но мой друг из ФБР сказал, что многие производители наращивают производства, и тайком продают излишки.

Three sickly sweet doses of methadone a day instead of smack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три жалких дозы метадона в день, вместо героина.

Michael gave her his sweet, good-natured smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл улыбнулся ей своей милой, добродушной улыбкой.

There's just nothing quite like the sweet scent of desperate last-minute shoppers in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего лучше сладкого аромата отчаявшихся, покупающих в последний момент, клиентов.

The sweet scent of put refaction already in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воздухе витает сладковатый аромат разложения.

That's very sweet of you, but I'm not upset at all actually, because I am gonna be spending my entire prom night dancing with my devastatingly handsome future husband to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень мило с твоей стороны, но я совсем не расстроена, вообще-то, потому что собираюсь провести всю праздничную ночь, танцуя со своим чертовски-привлекательным будущим мужем.

Let's make this short and sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделаем это быстро и приятно.

You never seen so many dumb Georgia crackers descending' on egg rolls and sweet and sour chicken in all your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столько голодранцев из Джорджии, нападающих.. ..на яичные роллы и курицу, ещё не видели.

Well, just acting really sweet one second, and then morphing into an entitled bitch the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, просто в одну секунду она очень милая, и затем в следующую секунду превращается в полную стерву.

How sweet to live in the world and to love life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сладко жить на свете и любить жизнь!

I would hazard that the entire consistory has been known at times to indulge in its sweet tooth. To eat said cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмелюсь утверждать, что вся консистория любит, как известно, полакомиться... названным пирогом.

Ah, you know you're a little sweet on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, вы знаете, вы мне кажетесь симпатичной.

There's a sweet old lady in Tulsa who thinks that Elvis did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в Талсе есть милая женщина, которая уверена, что это сделал Элвис.

Pongal, a simple porridge, a mixture of rice and sweet milk symbolizes the harvest, the return of the seasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понгал - это простая каша, смесь риса и сладкого молока, символизирующая урожай и круговорот сезонов.

Sweet breath, thirst, frequent urination, nausea, rapid pulse, weakness and he's overweight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкий запах изо рта, жажда, мочеиспускание, тошнота, лихорадочный пульс, слабость и избыточный вес.

Sweet potatoes became common as a food crop in the islands of the Pacific Ocean, South India, Uganda and other African countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкий картофель стал распространенной пищевой культурой на островах Тихого океана, в Южной Индии, Уганде и других африканских странах.

The fruits, like the seeds, contain a large amount of caffeine, and have a distinct sweet taste and are often juiced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоды, как и семена, содержат большое количество кофеина, имеют ярко выраженный сладкий вкус и часто соковыжимаются.

A sweet wine such as a Vouvray can actually taste dry due to the high level of acidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкое вино, такое как Вувре, действительно может быть сухим на вкус из-за высокого уровня кислотности.

Shrikhand, a sweet dish made from strained yogurt, is a main dessert of Maharashtrian cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шрикханд, сладкое блюдо, приготовленное из процеженного йогурта, является главным десертом Махараштрийской кухни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «my sweet friend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «my sweet friend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: my, sweet, friend , а также произношение и транскрипцию к «my sweet friend». Также, к фразе «my sweet friend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information