National organization for women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: национальный, государственный, народный, всенародный
noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства
national park - Национальный парк
national economy - Национальная экономика
National League - Национальная лига
national flag - Национальный флаг
national leader - национальный лидер
national service - национальная служба
national marionette theatre - Национальный театр марионеток
arenal volcano national park - Национальный парк вулкана Аренал
hornopiren volcano national park - Национальный парк вулкана Хорнопирен
national laboratory - национальная лаборатория
Синонимы к national: civic, state, civil, internal, governmental, public, domestic, federal, home, interior
Антонимы к national: international, stranger, global
Значение national: of or relating to a nation; common to or characteristic of a whole nation.
noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство
adjective: организационный
business organization - организация бизнеса
social organization - социальная организация
broadcasting organization - вещательная организация
organization chart - организационная схема
rebirth of organization - возрождение организации
master of organization - прекрасный организатор
Basque separatist organization ETA - сепаратистская организация басков ЭТА
economic organization - хозяйственный орган
secession from the organization - выход из организации
meteorological organization - метеорологическая организация
Синонимы к organization: running, arrangement, planning, management, coordination, administration, organizing, order, form, plan
Антонимы к organization: institution, establishment, disorganization
Значение organization: an organized body of people with a particular purpose, especially a business, society, association, etc..
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for the load shifting - на время перевода нагрузки
compensate for wear - компенсировать износ
announce candidacy for elections - выставлять кандидатуру на выборы
announce candidacy for by-election - выставлять кандидатуру на довыборы
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
announce candidacy for new presidential elections - выставлять кандидатуру на новые президентские выборы
announce candidacy for re-election - выставлять кандидатуру на переизбрание
procedure for compulsory purchase - судопроизводство по принудительному отчуждению
remuneration for assistance and salvage - вознаграждение за помощь и спасание
procedure for granting - механизм предоставления
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
men and women - мужчина и женщина
men/women of God - мужчины / женщины Бога
advancement of women - улучшение положения женщин
women hospital - гинекологическая больница
Hockey Women - Хоккей на траве, женские команды
Athletics, high jump women - Лёгкая атлетика, прыжок в высоту , женщины
Athletics, pole vault women - Лёгкая атлетика, прыжок с шестом , женщины
Athletics, long jump women - Лёгкая атлетика, прыжки в длину , женщины
Athletics. Long jump women - Лёгкая атлетика. Прыжки в длину, женщины
voice of women - мнение женщин
Синонимы к women: sister, chick, broad, matron, grrrl, lass, girl, wench, female, lady
Антонимы к women: men, man
Значение women: an adult human female.
Further efforts to facilitate ongoing dialogue between national authorities, multinational organizations and the private sector are welcome. |
Необходимы также дальнейшие усилия по поощрению диалога между национальными органами, многонациональными организациями и частным сектором. |
They're both affiliates of a national organization called... |
Они дочерние компании национальной организации... |
In 2017, 3 out of 4 foreign tourists came from South Korea, China, Taiwan and Hong Kong, according to the Japan National Tourism Organization. |
В 2017 году 3 из 4 иностранных туристов приехали из Южной Кореи, Китая, Тайваня и Гонконга, сообщает японская национальная туристская организация. |
The National Human Rights Commission was established by Presidential Decree No. 3,152, in accordance with article 19 of the Central Government Organization Act. |
Национальная комиссия по правам человека была создана на основе президентского указа Nº 3.152 в соответствии с положениями статьи 19 Органического закона о центральных административных органах. |
Non-governmental organizations had held a national photography exhibition to enhance the image of women and counter the stereotype. |
Неправительственные организации устроили национальную фото-выставку в целях пропаганды положительного образа женщины и противодействия навязываемому стереотипу. |
The National Turnerbund, the head organization of the Turnvereine, started drilling members as in militia units in 1854. |
Национальный Тернербунд, головная организация Тернверейна, начал обучать членов как в милицейских частях в 1854 году. |
They took advantage of weak national supremacy and now it's a nest of multinational corporations and the criminal organizations they employ. |
Они воспользовались слабостью национального правительства, и теперь это гнездо транснациональных корпораций, сросшихся с преступными кланами. |
” While these efforts were not successful on a national level, they did raise awareness and re-affirm the organization's mission. |
Хотя эти усилия не увенчались успехом на национальном уровне, они повысили осведомленность и вновь подтвердили миссию организации. |
The Government said that the formation of the organization would distract attention from national security in light of constant threats from the United States. |
Правительство заявило, что создание организации отвлечет внимание от национальной безопасности в свете постоянных угроз со стороны США. |
National Plant Protection Organizations and Regional Plant Protection Organizations work together to help contracting parties meet their IPPC obligations. |
Национальные организации по защите растений и региональные организации по защите растений сотрудничают друг с другом с целью оказания содействия договаривающимся сторонам по выполнению их обязательств по МКЗР. |
Members of the National Council are elected for five years by the elected representatives of special interest organizations and local communities. |
Члены Государственного совета избираются на пятилетний срок выборными представителями заинтересованных организаций и местных общин. |
The Boy Scouts of the Philippines, BSP, is the national Scout association of the Philippines in the World Organization of the Scout Movement. |
Бойскауты Филиппин, BSP, является национальной скаутской ассоциацией Филиппин во Всемирной организации скаутского движения. |
National Board of Revenue 1 is the apex organization administering the Value Added Tax. |
Национальный совет по доходам 1 является головной организацией, управляющей налогом на добавленную стоимость. |
In 2010, the organization joined the national effort of the international campaign in support of the implementation of a financial transaction tax. |
В 2010 году организация присоединилась к национальным мерам по проведению международной кампании в поддержку введения налога на краткосрочные валютные операции. |
Decree-Law No. 231/93 of 26 June 1993 - Organization of the National Republican Guard. |
Декрет-закон 231/93 от 26 июня о введении в действие Органического статута Национальной республиканской гвардии. |
We believe that rigidity and national ambitions must be overcome for the sake of improving our Organization. |
Мы считаем, что ради улучшения нашей Организации необходимо преодолеть жесткие подходы и национальные амбиции. |
In 1950, Cedervall led the 1500-member MMWIU national organization to split from the IWW, as the Lumber Workers Industrial Union had almost thirty years earlier. |
В 1950 году Седервалл возглавил национальную организацию MMWIU, насчитывавшую 1500 членов, которая отделилась от IWW, как это произошло почти тридцать лет назад с промышленным Союзом лесопромышленников. |
The national organization of butchers, Slavakto, organizes a competition to determine the best Zeeuws spek in the country. |
Национальная организация Мясников Славакто организует конкурс на определение лучшего Зееувс-спека в стране. |
The demonstration was led by Armenian writers such as Silva Kaputikian, Zori Balayan, and Maro Margarian and leaders from the National Survival organization. |
Демонстрацию возглавляли такие армянские писатели, как Сильва Капутикян, Зори Балаян и Маро Маргарян, а также лидеры национальной организации выживания. |
She was very active as the president of the Dutch Red Cross and worked closely with the National Reconstruction organization. |
Она была очень активна в качестве президента голландского Красного Креста и тесно сотрудничала с Национальной организацией реконструкции. |
All 41 countries whose National Olympic Committee is recognized by the Pan American Sports Organization compete at the Pan American Games. |
На Панамериканских играх принимают участие все 41 страна, Национальный олимпийский комитет которых признан Панамериканской спортивной организацией. |
Many national AFS organizations maintain close cooperation with the United Nations Associations or Federations in their countries, and organize and participate in joint activities. |
Многие национальные организации АСМ поддерживают тесное сотрудничество с ассоциациями содействия Организации Объединенных Наций или с федерациями в своих странах и выступают организаторами и участниками совместных мероприятий. |
The party had a capable propaganda head in Gregor Strasser, who was promoted to national organizational leader in January 1928. |
У партии был способный руководитель пропаганды в лице Грегора Штрассера, который был назначен национальным организационным лидером в январе 1928 года. |
YMCA globally operates on a federation model, with each independent local YMCA affiliated with its national organization. |
YMCA глобально работает по модели Федерации, причем каждая независимая местная YMCA связана со своей национальной организацией. |
The National Council Boy Scouts of America recognized the date of the Council’s organization as September 6, 1910, and granted all members back service to that date. |
Национальный совет Бойскаутов Америки признал датой организации Совета 6 сентября 1910 года и предоставил всем членам вернуться на службу к этой дате. |
National Tots and Teens, Incorporated is another well-noted family organization. |
Национальный малышей и подростков, incorporated является другой хорошо отмечено, семьи, организации. |
The event brought together over 400 delegates, including magistrates, court officials, representatives of civil society and national human rights non-governmental organizations. |
В этом мероприятии приняли участие более 400 делегатов, включая судей, судебных чиновников и представителей гражданского общества и национальных правозащитных неправительственных организаций. |
National and European public organizations became interested in taking part in the conferences organized by the group and eager to receive their reports. |
Национальные и европейские общественные организации проявили интерес к участию в конференциях, организованных группой, и с нетерпением ждали их докладов. |
Most of the fair trade import organizations are members of, or certified by one of several national or international federations. |
Большинство импортных организаций справедливой торговли являются членами или сертифицированы одной из нескольких национальных или международных федераций. |
At the 2012 Republican National Convention, Kirk met Foster Friess, a prominent Republican donor, and persuaded him to finance the organization. |
На республиканском Национальном съезде 2012 года Кирк встретился с Фостером Фриссом, известным республиканским донором, и убедил его финансировать организацию. |
Every national census organization should establish a system of operational quality control. |
Все национальные переписные организации должны создать систему оперативного контроля качества. |
Increasingly, non-governmental organizations influence public policy across national boundaries, including humanitarian aid and developmental efforts. |
Неправительственные организации все чаще оказывают влияние на государственную политику через национальные границы, включая гуманитарную помощь и усилия в области развития. |
The National Council also called for Croatia and Dalmatia to be unified, with Slovene and Bosnian organizations pledging their loyalty to the newly formed government. |
Национальный совет также призвал к объединению Хорватии и Далмации, а словенские и боснийские организации заявили о своей лояльности новому правительству. |
International Organization for Standardization is an international standard-setting body composed of representatives from various national standards organizations. |
Международная организация по стандартизации - это международный нормотворческий орган, состоящий из представителей различных национальных организаций по стандартизации. |
Joining us tonight from Washington is Daniel Mendoza, Deputy Director of the National Council of La Raza, the largest Hispanic civil rights organization in the US. |
Из Вашингтона к нам присоединяется Дэниэл Мендоза, заместитель директора национального совета La Raza, крупнейшей в США испанской организации по правам граждан. |
The historic All India Dance Seminar, organized by the national arts organization Sangeet Natak Akademi in 1958, thrust Kuchipudi to the national stage. |
Исторический Всеиндийский танцевальный семинар, организованный национальной организацией искусств Sangeet Natak Akademi в 1958 году, выдвинул Кучипуди на национальную сцену. |
Rogen is also a member of National Organization for the Reform of Marijuana Laws and an open marijuana user. |
Роген также является членом Национальной Организации по реформе законов о марихуане и открытым потребителем марихуаны. |
In addition to this land that has been protected by the National Park Service, several volunteer organizations have been active in preservation activities. |
В дополнение к этой земле, которая была защищена Службой национальных парков, несколько волонтерских организаций были активны в деятельности по сохранению. |
Frankie Trull, the president of the National Association for Biomedical Research in Washington, D.C., says her organization will fight any attempts at personhood in the courts. |
Президент Национальной ассоциации биомедицинских исследований из Вашингтона Фрэнки Тралл (Frankie Trull) говорит, что ее организация будет бороться с любыми попытками превращения животных через суд в субъект права. |
The US National Institute of Dental Research and international organizations as well as commercial suppliers conduct research on new materials. |
Национальный институт стоматологических исследований США и международные организации, а также коммерческие поставщики проводят исследования новых материалов. |
In 2004 Pace was appointed to the leadership team responsible for the coordination and planning of National Information Standards Organization MetaSearch Initiative. |
В 2004 году ПАСЕ была назначена в руководящую группу, ответственную за координацию и планирование инициативы Национальной Организации по информационным стандартам MetaSearch. |
The depression is a little disorganized according to the National Hurricane Center and showers and thunderstorms are still showing signs of organization within a large circulation. |
Согласно Национальному уроганному Центру, центр низкого давления немного неорганизован, а дожди и грозы все еще подают признаки организации в рамках кругового движения. |
In addition, the organization has a national, state and municipal fund that provides financial support for disaster prevention and assistance activities. |
Кроме того, данная организация имеет национальный, государственный и муниципальный фонд, оказывающий финансовую поддержку ее деятельности по предотвращению стихийных бедствий и оказанию помощи. |
No person or organization may be penalized or otherwise harmed for having provided relevant information to a national mechanism. |
Никто и никакая организация не могут быть наказаны или иным образом ущемлены за направление соответствующих сведений национальному механизму. |
Other organizations, such as the Oklahoma Atheists and the Minnesota Atheists, have organized local secular celebrations as alternatives to the National Day of Prayer. |
Другие организации, такие как оклахомские атеисты и Миннесотские атеисты, организовали местные светские праздники в качестве альтернативы Национальному дню молитвы. |
Another important new field initiated by the League was the creation of youth Red Cross organizations within the national societies. |
Еще одним важным новым направлением деятельности Лиги стало создание молодежных организаций Красного Креста в национальных обществах. |
Following reunification, the Government stepped up the campaign against the most radical organizations of a national-socialist persuasion. |
Сразу же после объединения правительство активизировало борьбу с самыми радикальными организациями национал-социалистического толка. |
All of these actions apply to non-national threats as well as to national organizations. |
Все эти действия относятся как к вненациональным угрозам, так и к национальным организациям. |
Conceived in these terms, fascism is an ideology that has assumed a large number of specific national permutations and several distinct organizational forms. |
Понимаемый в этих терминах фашизм-это идеология, которая приняла большое количество специфических национальных перестановок и несколько различных организационных форм. |
Shortwave is used largely for national broadcasters, international propaganda, or religious broadcasting organizations. |
Коротковолновые волны используются в основном для национальных вещателей, международной пропаганды или религиозных вещательных организаций. |
Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community. |
Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества. |
The policy also aspires to attainexpects a full recovery of State control over the national territory by the State, and to defeat terrorism. |
Кроме того, эта политика преследует цель восстановления государством полного контроля над национальной территорией и ликвидации терроризма. |
I think MDK is only one arm of your organization. |
Думаю, МДК - всего лишь одно крыло твоей организации. |
The organization also provides volunteer-run conversation groups for English practice. |
Организация также предоставляет волонтерские группы для общения на английском языке. |
According to Brahma Kumaris, a spiritual organization which is based on Hindu philosophy, sexual lust is the greatest enemy to all mankind and the gateway to hell. |
Согласно Брахма Кумари, духовной организации, основанной на индуистской философии, сексуальная похоть является величайшим врагом всего человечества и вратами в ад. |
Hence the focus on individuals and the organization and patterns found in their everyday activities. |
Отсюда и акцент на индивидах, а также на организации и паттернах их повседневной деятельности. |
YWCA USA is a nonprofit organization dedicated to eliminating racism, empowering women, and promoting peace, justice, freedom, and dignity for all. |
YWCA USA-это некоммерческая организация, занимающаяся искоренением расизма, расширением прав и возможностей женщин и содействующая миру, справедливости, свободе и достоинству для всех. |
While these small social organization do not have nearly as many people as a large scale would, they still interact and function in the same way. |
Хотя в этих небольших социальных организациях не так много людей, как в больших масштабах, они все равно взаимодействуют и функционируют таким же образом. |
Strategic planning is an organization's process of defining its strategy, or direction, and making decisions on allocating its resources to pursue this strategy. |
Стратегическое планирование-это процесс определения стратегии или направления деятельности организации и принятия решений о распределении ресурсов для реализации этой стратегии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national organization for women».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national organization for women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, organization, for, women , а также произношение и транскрипцию к «national organization for women». Также, к фразе «national organization for women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.