National resources - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

National resources - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
национальные ресурсы
Translate

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- resources [noun]

noun: ресурсы, средства

  • improving human resources - улучшение человеческих ресурсов

  • subsurface water resources - подземные водные ресурсы

  • human resources and social affairs - человеческие ресурсы и социальные вопросы

  • advanced resources - современные ресурсы

  • stock resources - складские запасы

  • sustainable natural resources - устойчивые природные ресурсы

  • credit resources - кредитные ресурсы

  • body resources - ресурсы организма

  • hydro resources - гидроресурсы

  • concessionary resources - концессионные ресурсы

  • Синонимы к resources: funds, raw materials, capital, materials, supplies, money, wealth, store(s), assets, stock(s)

    Антонимы к resources: debility, lack, absence, arrears, charge card, debt, deficiency, liability, need, obligation

    Значение resources: a stock or supply of money, materials, staff, and other assets that can be drawn on by a person or organization in order to function effectively.



the nrdc, or national resources defense council, fought for clean water, air and to preserve america's wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НСОР, или Национальный Совет по Охране Ресурсов, боролсязасохранение в Америке чистой воды, свежеговоздухаинетронутойдикойприроды.

The high cost of antiretroviral drugs and the limited national resources available to purchase them are the explanations most frequently cited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее частыми объяснениями этого являются их высокая стоимость и ограниченные национальные ресурсы для их приобретения.

The RCAF also provides all primary air resources to and is responsible for the National Search and Rescue Program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РККАФ также обеспечивает все основные воздушные ресурсы и отвечает за национальную программу поиска и спасения.

This revolution, which need not be expensive, could serve as a resource for all government entities engaged in strategy and national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая революция вряд ли будет дорогостоящей, но она станет своеобразной ресурсной базой для всех государственных органов, занимающихся вопросами стратегии и национальной безопасности.

Among Thailand's national environmental priorities is addressing water resource challenges such as water shortages, water quality and floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение проблем водных ресурсов, таких как нехватка воды, ее низкое качество и наводнения, относится к числу приоритетных задач Таиланда в области охраны окружающей среды.

The national park is administered by the Department of Environment, Water and Natural Resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный парк находится в ведении Департамента окружающей среды, водных и природных ресурсов.

In most cases, ethno-national conflict seems to owe itself to conflict over land and strategic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев этнонациональный конфликт, по-видимому, связан с конфликтом из-за земли и стратегических ресурсов.

Those elements include changes in the political environment, setting national targets, estimating resource needs, expanding treatment and intensifying prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся изменения в политической обстановке, установление национальных целевых показателей, проведение оценки потребностей в ресурсах, расширение масштабов лечения и активизация деятельности по профилактике.

The Government had invested substantial resources in the compilation of national statistics for the purpose of complying with international norms of classification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство вложило значительные средства в составление национальной статистики, с тем чтобы достичь соответствия международным нормам классификации.

National feelings were also exacerbated in the Soviet multinational state by increased competition for resources, services, and jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные чувства также обострялись в Советском многонациональном государстве в результате усиления конкуренции за ресурсы, услуги и рабочие места.

History is a social resource that contributes to shaping national identity, culture, and the public memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История - это социальный ресурс, способствующий формированию национальной идентичности, культуры и общественной памяти.

Qatar's National Vision 2030 has made investment in renewable resources a major goal for the country over the next two decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная концепция Катара на период до 2030 года сделала инвестиции в возобновляемые ресурсы главной целью страны на ближайшие два десятилетия.

International law has ensured the absolute right of every State to dispose of its natural wealth and resources, in accordance with its national interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное право гарантирует абсолютное право каждого государства распоряжаться своими богатствами и природными ресурсами в соответствии со своими национальными интересами.

The granite-strewn uplands of Dartmoor National Park, United Kingdom, for example, provided ample resources for early settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, усыпанные гранитом возвышенности национального парка Дартмур в Соединенном Королевстве обеспечивали достаточные ресурсы для первых поселенцев.

The part of the tax that would be used as an EU own resource would be offset by reductions in national contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та часть налога, которая будет использоваться в качестве собственного ресурса ЕС, будет компенсирована сокращением национальных взносов.

This continues to be a primary function, along with serving as a community resource and a destination for national and international visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это по-прежнему является одной из основных функций, а также служит общественным ресурсом и местом назначения для национальных и международных посетителей.

The song was a hit locally, but the label had no resources for national promotion, and it was soon forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня была хитом на местном уровне, но у лейбла не было ресурсов для национального продвижения, и вскоре она была забыта.

The best course of action, they argued, was a long-term plan devised by national experts to maximize the long-term economic benefits of natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждали, что наилучшим курсом действий является долгосрочный план, разработанный национальными экспертами с целью максимизации долгосрочных экономических выгод от использования природных ресурсов.

Kent later graduated with an M.S. in national resource strategy from the Industrial College of the Armed Forces of the National Defense University in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Кент окончил индустриальный колледж Вооруженных Сил Национального университета обороны по специальности национальная ресурсная стратегия.

All these efforts should reinforce national and international control measures aimed at preventing natural resources being used to finance warmakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти усилия должны подкрепить национальные и международные меры по осуществлению контроля, направленные на предотвращение использования природных ресурсов для финансирования деятельности военных баронов.

That is, trees should be considered a national resource, and not relevant to the livelihood of communities who exploited the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть деревья должны рассматриваться как национальный ресурс и не иметь никакого отношения к жизнеобеспечению общин, эксплуатирующих лес.

Access to Fund resources will be through national, regional and international implementing entities accredited by the Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к ресурсам Фонда будет предоставляться через национальные, региональные и международные осуществляющие учреждения, аккредитованные Советом.

Because of political decisions on local, prefectural, and national levels, Japan decided not to exploit its forest resources for economic gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за политических решений на местном, префектурном и национальном уровнях Япония решила не эксплуатировать свои лесные ресурсы для получения экономической выгоды.

Banks remain profitable, well-capitalised, and liquid, as a result of growing national resources and high interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки остаются прибыльными, хорошо капитализированными и ликвидными в результате роста национальных ресурсов и высоких процентных ставок.

In effect, we need a political consensus, which is entirely absent from the national debate, and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, нам нужен политический консенсус, который полностью отсутствует в национальных дебатах, а также ресурсы.

The focus is on conflict management, economic cooperation and integration, infrastructure and national resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание в ней сосредоточено на сдерживании конфликтов, экономическом сотрудничестве и интеграции, развитии инфраструктуры и национальных ресурсов.

Voluntary contributions to UNICEF from Governments provide about two thirds of its total resources with most of the remainder coming from national committees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю предоставляемых ЮНИСЕФ правительствами добровольных взносов приходится около двух третей общего объема ресурсов, а остальную часть предоставляют национальные комитеты.

The United States underwent an unprecedented mobilization of national resources for the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты провели беспрецедентную мобилизацию национальных ресурсов для Второй мировой войны.

The Federal government does not own or manage any of the land or resources in the corridor as it does in the more traditional national parks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство не владеет и не управляет никакими землями или ресурсами в коридоре, как это происходит в более традиционных национальных парках.

It emphasized that energy development should focus on bringing into full play the advantages of resources and the optimisation of the national energy structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем подчеркивается, что основное внимание в развитии энергетики должно уделяться полномасштабному использованию ресурсов и оптимизации структуры национальной энергетики.

In response, ASHA created the National Herpes Resource Center in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это Аша в 1979 году создала национальный центр по борьбе с герпесом.

The regional offices build links with resources beyond national borders and advise on how to establish sustainable systems to reach specific goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные отделения налаживают связи с ресурсными центрами за пределами национальных границ и дают рекомендации по методам создания устойчивых систем, ориентированных на решение конкретных задач.

Fish is an important national and regional resource and it is a staple in our diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыба является важным национальным и региональным ресурсом, она также является важной составной частью питания.

The other challenge of increasing resource flows is how to optimize the use of existing funds in tandem with other partners under national leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна проблема, возникающая в контексте расширения притока ресурсов, связана с оптимизацией использования существующих средств под национальным руководством и в сотрудничестве с другими партнерами.

National and local leaders need to be engaged to ensure the mobilization of resources for children and support for these priority actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо заручиться поддержкой национальных и местных руководителей для обеспечения мобилизации ресурсов в интересах детей и содействия этим первоочередным действиям.

Static Gains means the increase in social welfare as a result of maximized national output due to optimum utilization of country's factor endowments or resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статический прирост означает увеличение социального благосостояния в результате максимизации национального производства за счет оптимального использования факторных ресурсов страны.

Canada introduced an innovative kind of draft law in 1940 with the National Resources Mobilization Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада представила новаторский законопроект в 1940 году с законом О мобилизации национальных ресурсов.

State capitalism is practised by a variety of Western countries with respect to certain strategic resources important for national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный капитализм практикуется различными западными странами в отношении определенных стратегических ресурсов, важных для национальной безопасности.

Thus, local programs began to look to state governments, and then the national government, for resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, местные программы начали обращаться за ресурсами к правительствам штатов, а затем и к национальному правительству.

NSDAP advocated the nationalization of education, health care, transportation, national resources, manufacturing, distribution and law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НСДАП выступала за национализацию образования, здравоохранения, транспорта, национальных ресурсов, производства, распределения и правоохранительной деятельности.

This is not feasible in light of the existing national capacity and resource constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее выполнение не представляется практически возможным с учетом существующих ограничений с точки зрения национального потенциала и ресурсов.

You don't need another Marxist giving national resources to the people, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам ведь не нужен очередной марксист раздающий природные богатства народу?

The National Resource Council of the National Academies released a report based upon a literature review of PCE and TCE in July 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2009 года Национальный совет по ресурсам Национальных академий опубликовал доклад, основанный на обзоре литературы по ППЭ и ТПЭ.

Much of this was suggested to be due to limits in computational resources within the National Weather Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многом это было вызвано ограниченностью вычислительных ресурсов в рамках Национальной метеорологической службы.

In 2010, FAO supported Cuba's efforts to update and improve the mechanism tools used in national assessments of plant genetic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году ФАО помогла Кубе произвести обновление и усовершенствование инструментов этого механизма, используемых в национальных оценках генетических ресурсов растений.

Hello, I have added a link to Europe's National Library Resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, я добавил ссылку на ресурсы Национальной библиотеки Европы.

The financial resources of the National Pension Scheme are mainly dependent on the contributions of the insured people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые ресурсы программы национального пенсионного обеспечения зависят, главным образом, от взносов застрахованных лиц.

The efficient management of land and water resources is mostly a local or national issue, and will need to be defined for each area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача обеспечения эффективного управления земельными и водными ресурсами должна решаться главным образом на местном или национальном уровне, и их будет необходимо конкретно определить для каждого района.

The added efforts in the fields I have just mentioned require more significant financial resources both at the national and international levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные усилия в упоминавшихся мною областях требуют более значительных финансовых ресурсов и на национальном, и на международному уровнях.

The Revolution also witnessed the birth of total war by organising the resources of France and the lives of its citizens towards the objective of national defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция также стала свидетелем рождения тотальной войны, организовав ресурсы Франции и жизни ее граждан в целях национальной обороны.

Regional resource centres will be established, through which much of the required training can be offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут созданы центры региональных ресурсов, по линии которых будут предлагаться многие из необходимых программ подготовки.

They cannot be separated from the general national and international frameworks for economic and social development, environmental protection, peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нельзя вычленить из общего национального и международного контекста социально-экономического развития, охраны окружающей среды, поддержания мира и безопасности.

This might also have been necessary in part to rotate national stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло также отчасти объясняться необходимостью произвести замену национальных запасов.

It can suspend constitutional government upon declaration of a national emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их подачи Белый дом Может распустить правительство и объявить чрезвычайное положение.

Young people could influence consumption and production patterns, and there was a need to decouple growth from resource consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь может влиять на модели потребления и производства, и существует потребность в устранении взаимосвязи между ростом и потреблением ресурсов.

The Report will inform the current National Partnership discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад явится основным источником информации, используемой в проводимых в настоящее время обсуждениях в рамках национального партнерства.

The sons of senior Russian security chiefs occupy key positions: National Council Chairman Nikolai Patrushev’s sons are in the Russian Agricultural Bank and GazpromNeft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыновья глав силовых ведомств занимают важные посты: сыновья секретаря Совета безопасности Николая Патрушева ? в «Россельхозбанке» и «Газпром нефти».

The resource is therefore used more and more and the revenues of the agents are decreasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, ресурс используется все больше и больше, а доходы агентов уменьшаются.

There is also a Parent Resource Corner with reference materials on topics ranging from the developing brain to behavior intervention techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также Родительский ресурсный уголок со справочными материалами по темам, начиная от развивающегося мозга и заканчивая методами вмешательства в поведение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national resources». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national resources» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, resources , а также произношение и транскрипцию к «national resources». Также, к фразе «national resources» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information