National writer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

National writer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
народный писатель
Translate

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- writer [noun]

noun: писатель, автор, сочинитель, писец, клерк

  • hack writer - писатель-взломщик

  • paragraph writer - репортер

  • writer of distinction - популярный писатель

  • fable writer - баснописец

  • enlightenment writer - просветление писатель

  • prose writer - прозаик

  • accomplished writer - опытный писатель

  • writer with - писатель

  • excellent writer - отличный писатель

  • to writer - писателю

  • Синонимы к writer: scriptwriter, journalist, playwright, essayist, tragedian, novelist, wordsmith, author, dramatist, dramaturge

    Антонимы к writer: reader, reviewer, buyer, few, group, proofreader, abolisher, amateur, annihilator, audience

    Значение writer: a person who has written a particular text.



The musical creator of the Argentine National Anthem, Blas Parera, earned fame as a theatre score writer during the early 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальный создатель аргентинского национального гимна Блас Парера получил известность как автор театральных партитур в начале XIX века.

She is a Virginia-based law professor, national security and foreign policy expert and writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она-профессор права из Вирджинии, эксперт по национальной безопасности и внешней политике и писатель.

this man was not only a great writer but also a great scholar, a leader in the national independence movement in Sri Lanka!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

этот человек был не только великим писателем, но и великим ученым, лидером национального движения за независимость Шри-Ланки!

By that time he had started writing poetry and was known as a progressive writer sympathetic to Indian National Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени он уже начал писать стихи и был известен как прогрессивный писатель, симпатизирующий Индийскому Национальному Конгрессу.

He found work with the Toronto Telegram before being appointed the first full-time rock writer for Canada's national newspaper, The Globe and Mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел работу в Toronto Telegram, прежде чем был назначен первым штатным рок-писателем для национальной газеты Канады, The Globe and Mail.

William Kristol, editor of The Weekly Standard, promoted National Review staff writer David A. French of Tennessee as a prospective candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Кристол, редактор еженедельника Уикли Стандард, выдвинул в качестве потенциального кандидата штатного писателя National Review Дэвида А. френча из Теннесси.

In 2009, American writer Ron Rosenbaum, writing for Slate, nominated Choctaw Bingo as a new national anthem for the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году американский писатель Рон Розенбаум, писавший для Slate, выдвинул Choctaw Bingo в качестве нового национального гимна Соединенных Штатов.

Edson was a member of the Society of Illustrators, the National Cartoonists Society and the Writer’s Guild of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдсон был членом Общества иллюстраторов, Национального Общества карикатуристов и Американской гильдии писателей.

National intelligence agencies and local law enforcement work together more often than you might think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете.

They will also provide a vehicle by which human rights consciousness at the national level can be raised through capacity-building for stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут также способствовать повышению информированности о правах человека на национальном уровне благодаря укреплению потенциала заинтересованных сторон в этой области.

As the Government of Myanmar regards the eradication of narcotic drugs as a national responsibility, it has striven relentlessly to eradicate such drugs by 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку правительство Мьянмы считает ликвидацию наркотиков своей национальной обязанностью, оно неустанно стремится к тому, чтобы полностью искоренить эту проблему к 2014 году.

Formidable challenges remain, however, in the areas of resettlement, budgetary support, national capacity-building and industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно сложные проблемы, однако, по-прежнему остаются в области расселения беженцев, бюджетного обеспечения, создания национального потенциала и увеличения промышленного производства.

National institutions continue to dominate, using most of the revenue generated and remaining responsible for most of the expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главную роль по-прежнему играют общенациональные учреждения, использующие большую часть полученных доходов и отвечающие за большую часть расходов.

In recent years, implementation of national initiatives has always been focused on the ability to achieve desired change in the selected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы предпринимавшиеся национальные инициативы всегда были направлены на создание потенциала для достижения желаемых изменений в выбранных областях.

At the end of the debate we see clearly that the United Nations system must support national efforts to better implement and disseminate these practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, в конце прений, мы четко видим, что система Организации Объединенных Наций должна поддерживать национальные усилия по более активному использованию и распространению этой практики.

The policy also aspires to attainexpects a full recovery of State control over the national territory by the State, and to defeat terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта политика преследует цель восстановления государством полного контроля над национальной территорией и ликвидации терроризма.

It can suspend constitutional government upon declaration of a national emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их подачи Белый дом Может распустить правительство и объявить чрезвычайное положение.

It asked about the role of the National Committee for child development and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию.

Approvals in terms of the value and number of projects have moved in conformity towards greater national execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели объема утвержденных средств и числа утвержденных проектов также изменились в сторону расширения масштабов национального исполнения.

Therefore, conditions foreseen under national law could only be applied if the issue was not addressed by the CISG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому условия, предусмотренные в соответствии с национальным правом, могут применяться только в том случае, если данный вопрос не рассматривается в КМКПТ.

The role of UNEP should also include support to regional and national initiatives to hinder coral reef degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль ЮНЕП должна включать также поддержку региональных и национальных инициатив по воспрепятствованию ухудшению состояния коралловых рифов.

At present a bill is being prepared for the establishment of a national criminal investigation department to optimize the quality and pace of investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время готовится законопроект о создании национального департамента по расследованию уголовных преступлений в целях повышения качества и оперативности расследования.

A representative of the Gender Statistics Unit of the Statistical Division of the United Nations described the use of statistics in national reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель подразделения гендерной статистики Статистического отдела Организации Объединенных Наций охарактеризовала использование статистических данных в национальных докладах.

Many ethnic groups, however, have continued to view the prospect of national reconciliation from a perspective that is different to that of the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие этнические группы по-прежнему рассматривают перспективы национального примирения с иных позиций, чем правительство.

We also commend France, both in its national capacity and as current President of the European Union, and Brazil for their initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также признательны Франции как в ее национальном качестве, так и в качестве нынешнего Председателя Европейского союза, и Бразилии за их инициативы.

The previous national census, conducted in 1984, had put the total population at roughly 7 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно проведенной в 1984 году национальной переписи общее население страны насчитывает примерно 7 млн. человек.

Well because Richard Seymour, a British writer and the leader of the socialist workers party, wrote a very nasty book about him called Unhitched: The Trial of Christopher Hitchens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да потому, что британский писатель и лидер Социалистической рабочей партии Ричард Сеймур (Richard Seymour) написал о нем крайне ядовитую книгу, озаглавленную «Отступник: суд над Кристофером Хитченсом» («Unhitched: The Trial of Christopher Hitchens»).

Harvey, who cares about the writer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харви, кому какое дело до сценариста?

And how about the writer Vera Cruz? the quasi-motorist continued to grill him. I would love to take a peek at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А писательница Вера Круц? - любопытствовал полушофер. - Вот бы на нее посмотреть!

Maybe she's like you and she has writer's hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, у нее, как и у тебя, писательское расписание.

I became my pseudonym, a writer made himself, by himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я превратился в свой вымысел, писателя созданного мной по моему подобию.

He was invited out here by a couple of people, including a writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пригласила группа людей, куда, кстати, входил один сценарист.

Claire d'Albe and Malek-Adel were masterpieces; Madame Cottin was proclaimed the chief writer of the epoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клара Альба и Малек-Адель считались образцовыми произведениями; г-жа Коттен была провозглашена лучшим современным писателем.

I want to be something useful, like a teacher's aide or a prison guard or a science-fiction cartoon writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу быть кем-нибудь полезным, вроде помощника учителя, или охранника тюрьмы, или сценариста фантастических мультфильмов.

You live in Paradise House, and you're a very great writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты живешь в Райском доме, ты великая писательница

The greatest country writer there ever was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величайший из всех исполнителей кантри, когда-либо существовавших.

Cannon was something of a hack writer, who was commissioned to write regimental histories of every regiment in the British Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэннон был чем-то вроде писателя-халтурщика, которому поручили писать полковые истории каждого полка британской армии.

This gave him a sufficient income, and because the tournaments only ran on Saturdays and Sundays, it allowed him to work as a writer five days a week from 1973 to 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это давало ему достаточный доход, а поскольку турниры проводились только по субботам и воскресеньям, это позволяло ему работать писателем пять дней в неделю с 1973 по 1976 год.

Writer Peter Glum, in contrast, sees the figures as intrinsically connected with whoredom and lust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писатель Питер Глум, напротив, рассматривает фигуры как внутренне связанные с блудом и похотью.

One writer suggests this was primarily because he found it difficult to make friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один писатель предполагает, что это было в первую очередь потому, что ему было трудно заводить друзей.

The film was based on the Australian writer Norman Lindsay's 1934 novel The Cautious Amorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был основан на романе австралийского писателя Нормана Линдсея 1934 года осторожный Аморист.

Author Jack London wrote that he was more stimulated by Nietzsche than by any other writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писатель Джек Лондон писал, что Ницше вдохновлял его больше, чем любой другой писатель.

A more involved position on the show is the showrunner, who acts as head writer and manages the show's production for an entire season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более вовлеченная позиция в шоу-это шоураннер, который выступает в качестве главного сценариста и управляет производством шоу в течение всего сезона.

Writer Jack Kerouac details his experiences with delirium tremens in his book Big Sur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писатель Джек Керуак подробно описывает свои переживания с белой горячкой в своей книге Биг Сур.

The reason Auster is not a realist writer, of course, is that his larger narrative games are anti-realist or surrealist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой Остер не является писателем-реалистом, конечно, в том, что его большие повествовательные игры антиреалистичны или сюрреалистичны.

Some, like the writer Colette and her lover Mathilde de Morny, performed lesbian theatrical scenes in cabarets that drew outrage and censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые, как писательница Колетт и ее любовница Матильда де Морни, исполняли лесбийские театральные сцены в кабаре, вызывавшие возмущение и цензуру.

One Second After is a 2009 novel by American writer William R. Forstchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну секунду после 2009 роман американского писателя Уильяма Р.-Ра.

Various steps can be taken by the writer of the cheque to reduce the possibility of falling victim to cheque washing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составитель чека может предпринять различные шаги, чтобы уменьшить вероятность стать жертвой стирки чека.

Speaking alongside the UK's new leader Ben Jones was alt-right YouTuber Millennial Woes and Nouvelle Droite writer Tomislav Sunić.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с новым лидером Великобритании Беном Джонсом выступали альт-правый ютубер Millennial Woes и писатель Nouvelle Droite Томислав Сунич.

The Huffington Post writer Karen Ocamb praised the writing and the creativity of the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверх него обычно надевают королевскую мантию. Корона, скипетр и шар завершают наряд.

Michal had a membership with the Polish Socialist Party and enjoyed a career as an art critic and writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Михал был членом Польской социалистической партии и наслаждался карьерой художественного критика и писателя.

In 1927 they were joined by the writer Louis Scutenaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1927 году к ним присоединился писатель Луи Скутенер.

DePaul would later become the strip's sole writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Депол стал единственным автором этой ленты.

Was the original writer implying that they are all mongrels perhaps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, Автор оригинала имел в виду, что все они-дворняги?

Sartre was also noted for his open relationship with prominent feminist and fellow existentialist philosopher and writer Simone de Beauvoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сартр также был известен своими открытыми отношениями с выдающейся феминисткой и коллегой-экзистенциалистом Симоной де Бовуар.

Tsarist censorship deleted many lines from his works, and created problems for the printing of the writer's poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царская цензура удалила многие строки из его произведений и создала проблемы для печати поэзии писателя.

Budig's casting was announced on 'Twitter by executive producer Frank Valentini and head writer Ron Carlivati on February 10, 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастинг будига был объявлен в Твиттере исполнительным продюсером Фрэнком Валентини и главным сценаристом Роном Карливати 10 февраля 2015 года.

Cosmo Cosmolino is a 1992 book by Australian writer Helen Garner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cosmo Cosmolino-это книга 1992 года австралийской писательницы Хелен Гарнер.

I changed it to read that its the largest not adjacent to salt water, which I'd bet is what was meant by the original writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменил его, чтобы прочитать, что он самый большой, не примыкающий к соленой воде, и я готов поспорить, что именно это имел в виду автор оригинала.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national writer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national writer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, writer , а также произношение и транскрипцию к «national writer». Также, к фразе «national writer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information