Near optimal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: возле, около, у, близ, к
adverb: недалеко, около, поблизости, близ, близко, почти, подле, чуть не, едва не
adjective: близкий, ближайший, ближний, близлежащий, прижимистый, левый, кратчайший, тесно связанный, сходный, доставшийся с трудом
verb: приближаться, подходить
near-term risk - краткосрочный риск
near earth - вблизи земли
or near - или вблизи
near on - рядом с
but in the near future - но в ближайшем будущем
dollar in the near future - доллар в ближайшее время
quotations in the near future - котировки в ближайшем будущем
near an open flame - вблизи открытого пламени
near the building - возле здания
near infrared spectroscopy - ближняя инфракрасная спектроскопия
Синонимы к near: convenient, accessible, handy, at hand, close, nearby, a stone’s throw away, within spitting distance, within reach, close/near at hand
Антонимы к near: away, far away, in the distance, far, remote, distant, spacious, different
Значение near: located a short distance away.
optimal cycle - оптимальный цикл
optimal portfolio - оптимальный портфель
optimal investment allocation - оптимальное распределение инвестиций
optimal control problem - задача оптимального управления
optimal guidance - оптимальное руководство
optimal living - оптимальный живой
allows optimal adaptation - позволяет оптимально адаптировать
for optimal protection of personnel - для оптимальной защиты персонала
optimal location - оптимальное расположение
makes optimal use - делает оптимальное использование
Синонимы к optimal: adequate, best, effective, optimise, better, adaptive, improved, optimally, superlative, optimum
Антонимы к optimal: worst, mediocre, imperfect, inferior, basic, deficient, lousy, passable, substandard, unsatisfactory
Значение optimal: best or most favorable; optimum.
Каждый мой бригадир ждёт возле одних из этих ворот. |
|
Вошла Реджи и подвинула поближе к нему складной стул. |
|
Near the washing-machine we have a hamper and bathroom scales. |
Рядом с стиральная машина, у нас есть корзины и напольные весы. |
The court won't go near enforcing fidelity or good faith in marriage. |
Суд не будет принуждать к преданности или честным намерениям в браке. |
Bullock showed me several dozen bundles of wood found in the brush near the breach. |
Вол показал мне несколько дюжин вязанок, найденных в кустах неподалеку от лаза. |
All Federation starships near the Badlands have been alerted to look for the Vulcan freighter. |
Все федеральные корабли вблизи Пустошей были отправлены на розыск вулканского фрахтовщика. |
Воду я брал из-под крана, находившегося рядом с кузницей. |
|
He pulled the car to a stop, then slowed the fan to settle it onto the capim near the building's single door. |
Он остановил винт, и машина мягко упала на траву капим возле единственного входа. |
You would need a high-tech surgical field kit and a doctor who knows what he's doing and can operate under less-than-optimal conditions. |
Нужны супер-современные инструменты и врач, знающий свое дело, который сможет работать в несовершенных условиях. |
The pile of twigs was laid before the boulder and other wood lay near at hand to keep the campfire going through the night. |
Около большого камня лежит кучка хвороста, рядом припасена еще целая гора, хватит до утра. |
Herr Hitler has invited Mr Chamberlain to another summit, at a spa near Bonn. |
Г-н Гитлер снова пригласил мистера Чемберлена на переговоры, На курорт в окрестностях Бонна. |
The drill bit is pressing into an artery very near one of the patient's dbs electrodes. |
Сверло давит на артерию очень близко к электродам глубокой стимуляции мозга. |
Expectations remained high among Kosovo Albanians that Kosovo would become independent in the near future. |
Среди косовских албанцев сохранялся высокий уровень ожиданий того, что в ближайшем будущем Косово станет независимым. |
Located on the main street in Andorra la Vella, this hotel is ideally positioned near all the main shops, bars and only 6 km away from top Andorran ski slopes. |
Этот отель находится на главной улице Андорры-ла-Вельи, неподалеку от всех главных магазинов и баров, всего в 6 км от лучших горнолыжных склонов Андорры. |
The cisterns are located in an archeological site near Bethlehem where new housing units are being built to expand Efrat. |
Водосборники расположены в местах археологических раскопок неподалеку от Вифлеема, где ведется строительство жилых домов в целях расширения поселения Эфрат. |
The drill bit is pressing into an artery very near one of the patient's dbs electrodes. |
Сверло давит на артерию очень близко к электродам глубокой стимуляции мозга. |
A network of well-equipped observers in the southern region was therefore essential to any campaign to catalogue the near-Earth object population. |
Таким образом, для каталогизации околоземных объектов важно иметь в южном регионе сеть наблюдателей с хорошей материальной базой. |
In the town of Jaramana, a four-kilogram explosive device was found in a mound of earth near housing. |
В городе Джарамана рядом с жилым домом было обнаружено взрывное устройства мощностью четыре килограмма, присыпанное грунтом. |
Прошлой ночью я и не приближался к аббатству. |
|
But unless you have evidence of money laundering or racketeering, federal government's not going anywhere near my client's servers. |
Но, пока у вас нет доказательств отмывания денег или рэкета, федеральное правительство и близко не подступится к серверам моего клиента. |
And he will, or she will, calculate the optimal design of the nozzle. |
И он, или она, рассчитывает оптимальную форму распылителя. |
An enemy bent on delivering a nuclear payload to the United States could inflate many such balloons near the warhead and overwhelm the defense system by swamping it with fake signals. |
Противник, стремящийся доставить ядерный боевой заряд к цели на территории Соединенных Штатов, может надуть вокруг боеголовки множество шаров и преодолеть систему ПРО, посылая ей ложные сигналы в огромном количестве. |
As she sang Olga glanced up warily every now and again at a dark clump of bushes near the fence. |
Еще в то время, когда Ольга напевала эту песенку, несколько раз бросала она короткие настороженные взгляды в сторону темного куста, который рос во дворе у забора. |
Her cheek was almost near enough for him to feel its warmth. |
Щека была так близко, что он ощущал ее тепло. |
Dougal and I were in the corridor near the kitchen and... he was being forward with me, and I may have walloped him over the head with a chair or something, and I think he's unconscious. |
Дугал и я были в коридоре около кухни и... он приставал ко мне, и я ударила его по голове стулом или чем-то вроде того, и я думаю, что он без сознания. |
Well, there's an access road above the river basin near Diller Canyon. |
Ну, недалеко от водохранилища рядом с каньоном Диллера есть подъездная дорога. |
At the same time an American war fleet, which counts 40 ships, patrols near the Cuban shores to preclude the transfer Soviet military equipment to Cuba. |
В то же время, американский военный флот, насчитывающий 40 судов, патрулирует прибрежные воды Кубы, чтобы воспрепятствовать передаче советской военной техники Кубе. |
Several men in civilian metal loitered near the front entrance and in the rear were others. |
Несколько человек со знаками гражданского управления бродили у входа, а позади виднелись другие. |
В красном кирпичном доме рядом с Ле Мойн. |
|
So I sought out a school conducted on a more indulgent system, and near enough to permit of my visiting her often, and bringing her home sometimes. |
Поэтому я нашла более подходящую школу, в нашей местности, где могла часто навещать Адель и иногда брать ее домой. |
Tom had ideas about helping people, and some of it was pretty darn near socialism. |
Том даже мечтал людям помогать, и от его мечтаний за милю несло социализмом. |
The food additive that I've introduced into the Turducken has a near-100% rate of effectiveness. |
Пищевая добавка, которую я подмешал в птиц-бургер, имеет стопроцентный эффект. |
The ground was turned over near the pig-run and there were droppings that steamed. |
Там была взрыхлена земля и лежали дымящиеся комья. |
Те, у кого всё в порядке, ко мне даже и не подойдут. |
|
He was a fairly rich man, the owner of the haberdashery near the Capital Hill movie theater. |
Это был довольно богатый человек; владелец галантерейного магазина, расположенного наискось от кино Капиталий. |
Her husband took his stand on the hearthstone, near me, and began to put questions concerning Catherine. |
Муж ее стал подле меня у очага и начал расспрашивать о Кэтрин. |
Однако вы , оказывается, слишком близоруки, обмануты и слепы к правде. |
|
' One time, however, we were near quarrelling. |
Все ж таки однажды мы чуть не поссорились. |
А рядом с домом мост. |
|
On the night table near his bed lay a large, thick volume in a brightly-coloured dust-cover. |
На столике около его кровати блистала многокрасочной суперобложкой толстая книга большого формата. |
We were fishing up near steelhead, And-and then these two girls showed up. |
Мы рыбачили недалеко от Стиллхэда, а... а потом к нам присоединились две девушки. |
Гильза, найденная рядом с телом Райана, от 9 мм пули. |
|
The hot mineral water that contains bicarbonate and calcium ions has the most optimal range. |
Горячая минеральная вода, содержащая бикарбонат и ионы кальция, имеет наиболее оптимальный диапазон. |
Conversations may be the optimal form of communication, depending on the participants' intended ends. |
Беседы могут быть оптимальной формой общения, в зависимости от целей, которые преследуют участники. |
In a posteriori methods, a representative set of Pareto optimal solutions is first found and then the DM must choose one of them. |
В апостериорных методах сначала находят репрезентативный набор оптимальных решений Парето, а затем ДМ должен выбрать одно из них. |
After analyzing trade, institutional and investment links Poland was included as one of the optimal members. |
После анализа торговых, институциональных и инвестиционных связей Польша была включена в число оптимальных членов. |
Removal of asbestos-containing materials is not always optimal because the fibers can be spread into the air during the removal process. |
Удаление асбестосодержащих материалов не всегда является оптимальным, поскольку волокна могут распространяться в воздухе в процессе удаления. |
What is the optimal relationship between the end user and the MIS Department? |
Каковы оптимальные взаимоотношения между конечным пользователем и отделом МИС? |
As a result, they say, manufacturers may not produce the socially optimal level of goods. |
В результате, говорят они, производители могут не производить социально оптимальный уровень товаров. |
Generally speaking, trajectory optimization is a technique for computing an open-loop solution to an optimal control problem. |
Вообще говоря, оптимизация траектории - это метод вычисления разомкнутого решения задачи оптимального управления. |
As for most NP-complete problems, it may be enough to find workable solutions even if they are not optimal. |
Что касается большинства NP-полных задач, то может быть достаточно найти выполнимые решения, даже если они не являются оптимальными. |
In large breweries where optimal utilization of the brewery equipment is economically necessary, there is at least one dedicated vessel for mashing. |
На крупных пивоваренных заводах, где экономически необходимо оптимальное использование пивоваренного оборудования, имеется по крайней мере один специальный сосуд для затирания. |
By the time the war ended, the Army was still trying to determine the optimal dispersal height to cover a wide enough area. |
К тому времени, когда война закончилась, армия все еще пыталась определить оптимальную высоту рассредоточения, чтобы охватить достаточно широкую территорию. |
In brucellic endocarditis, surgery is required for an optimal outcome. |
При бруцеллезном эндокардите для достижения оптимального результата требуется хирургическое вмешательство. |
A single-axis tracking system positions the mirrors to retrieve the optimal amount of sunlight. |
Одноосная система слежения позиционирует зеркала для получения оптимального количества солнечного света. |
I agree that having separate pages is not optimal, it represents duplicated effort. |
Я согласен, что наличие отдельных страниц не является оптимальным, это представляет собой дублирование усилий. |
The third experiment was to determine the optimal line thickness. |
Третий эксперимент заключался в определении оптимальной толщины линии. |
A 2012 study found that rats and humans can optimally accumulate incoming sensory evidence, to make statistically optimal decisions. |
Исследование 2012 года показало, что крысы и люди могут оптимально накапливать поступающие сенсорные данные, чтобы принимать статистически оптимальные решения. |
The critic and adaptive network train each other to approximate a nonlinear optimal control. |
Критик и адаптивная сеть обучают друг друга аппроксимировать нелинейное оптимальное управление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «near optimal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «near optimal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: near, optimal , а также произношение и транскрипцию к «near optimal». Также, к фразе «near optimal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.