Never met in person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Never met in person - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
никогда не встречались лично
Translate

- never [adverb]

adverb: никогда, ни разу, вовек, конечно, нет, не может быть

  • i never drink - я никогда не пить

  • it never crossed my mind. - она никогда не приходила мне в голову.

  • never happened so far - никогда не произошло до сих пор

  • never dies - никогда не умрет

  • i never meant to hurt anyone - я никогда не хотел никого обижать

  • i have never been in love - я никогда не была влюблена

  • i was never gonna see - я никогда не буду видеть

  • would never do this - никогда бы не сделать это

  • have never seen anybody - никогда не видел никого

  • he would never be - он никогда не будет

  • Синонимы к never: not once, not ever, not at any time, at no time, ne’er, nevermore, not for a moment, not at all, certainly not, under no circumstances

    Антонимы к never: ever, always, invariably, constantly, continuously

    Значение never: at no time in the past or future; on no occasion; not ever.

- met [abbreviation]

adjective: встреченный, встретивший, встречающийся

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность



With all his faults, he was a very cheery person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всех его недостатках, он был веселый человек.

Though Miss Bridget was a woman of the greatest delicacy of taste, yet such were the charms of the captain's conversation, that she totally overlooked the defects of his person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мисс Бриджет была женщина весьма разборчивая, но чары капитанского обращения заставили ее совершенно пренебречь недостатками его внешности.

We may follow the conventional route to matrimony but we will never be dull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш брак может идти обычным путем, но он никогда не будет унылым.

I know that I'm a sour person, And I don't like a lot of people,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что я мрачная персона, и я многих людей терпеть не могу,

My mother never forgave herself for that trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать так никогда и не простила себя за ту поездку.

Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения.

And most importantly, they show us it's never too late to change your story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И самое главное, они учат нас, что никогда не поздно изменить судьбу.

He looked at me a bit strangely, and I said - and I'm sure many of you do this as well - I don't always bother to hang my towels up when I'm finished in the hotel, but I would never do this as a guest on Airbnb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посмотрел на меня немного странно, а я сказала — уверена, что многие из вас делают так же, — в отеле я не всегда вешаю полотенца после использования, но я никогда бы не поступила так, будучи гостем на Airbnb.

Mr. Kinney never admitted to helping Ms. Roberts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистерр Кинни никогда не признавал, что помогал мисс Робертс.

If only people took care of the environment and of one another they would never need any medical aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только люди берегли окружающую среду и друг друга, им не понадобилась бы медицинская помощь.

They never leave this little strip of river bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обитают на узкой полоске пляжа вдоль берега реки.

Your assistant confirmed Deschamps collected the file in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш ассистент подтвердил, что Дешампс забирал документы лично

The person who she relies on most in this world, or you,the person who broke her heart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеку, кому доверяет больше всех в мире, или тебе, тому, кто разбил ее сердце?

You never sneak up behind someone when they're staring at a dead person!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя подкрадываться сзади, когда человек смотрит на труп!

I don't want you to be obsequious, but a little respect never comes amiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты вела себя подобострастно, но немного уважения никогда не помешает.

When one has seen a psychopath's victims, alive or dead, it is hard to call such an offender a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда видишь жертвы психопата, живые или мертвые, очень трудно называть преступника человеком.

I have never felt so energized, so invincible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не чувствовал себя настолько сильным и неуязвимым.

There was a gentleness to the ardeur that I had never felt before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ardeur была некая мягкость, которой раньше я не ощущала.

I'm so fine, fantastic, never been better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, великолепно, никогда не чувствовала себя лучше.

Guess I just never thought of myself as an angry man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думал, что меня может так переполнить ярость.

You can never really know what goes on inside someone else's heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя по-настоящему узнать, что творится в чужом сердце.

We've dealt with aliens before, but we have never come across anything as exotic as you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имели дело с инопланетянами, но экзотичнее вас мы раньше не встречали.

In return you will undertake never again to disturb the green realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взамен вы дадите слово никогда впредь не нарушать покой зеленого царства.

We'd never been there and we wanted to paint the tow before we ship out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы там никогда не были и мы хотели устроить попойку до того, как отправимся.

That's why you'll never admit that the hairy alcoholic in this family is the more responsible parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты никогда не признаешь, что волосатый алкоголик в этой семье - наиболее ответственный родитель!

Just like I was never at that hotel in nashville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как и меня, никогда не было в той гостинице в Нешвиле.

The subconscious mind of a person is much more inclined to lock, than to unlock the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсознание каждого человека гораздо более склонно двери запирать, чем открывать.

As for the young lady, she'll never leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается барышни, никуда она не уйдет.

I just never felt like the other woman until today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сегодняшнего дня я не воспринимала себя как другая женщина.

Governor, you've said that as president you will never apologize for America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор, вы сказали, что в должности президента вы никогда не будете извинятся за Америку.

I have never been afraid of anything in my life except of being a traitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего никогда не боялся в своей жизни кроме как быть предателем.

It never seemed to intimidate Zoey or Liz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никогда не пугало Зои или Лиз.

What if we were to get in a car with a crazy person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если нам попадется машина с сумасшедшими.

The artist is never sure if he is on the right path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник никогда не уверен, идет ли он правильной дорогой.

You clean it up, you're a nice person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты убираешь за ней, Ты милый человек.

Units are identified through their person number, building number and enterprise number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единицы статистического учета устанавливаются на основе соответствующих личных номеров, номеров зданий и номеров предприятий.

Lion, lion, he'll never finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да... Этот старый лев никогда не закончит.

The international media have never stopped repeating that 90 per cent of the territory is under the control of the Taliban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные средства массовой информации постоянно повторяют, что 90 процентов территории Афганистана находится под контролем «Талибана».

Movable assets of a missing or absent person may be sold only if they are perishable or require disposal or maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движимое имущество без вести пропавшего или отсутствующего лица может быть продано только в случае, если оно является скоропортящимся, нуждается в утилизации или техническом обслуживании.

Just never heard it pronounced that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто никогда не слышал, чтобы так его произносили.

Commander, I rounded up all of the hunting parties, but one person is still unaccounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер, я собрал все охотничьи команды, но одного не хватает.

And the Clark Kent I know... would be the last person to go super thief... on your library for some stupid piece of rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Кларк Кент, которого я знаю был бы последним человеком, который пойдет воровать из твоей библиотеки какие-то дурацкие куски камней.

The lawn must never start to dry out and wither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газон ни в коем случае нельзя пересушивать.

Well, I never wore a mask, even when governor reagan Sicced the national guard on us in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я никогда не надевал маску, даже когда в 1969 губернатор Рейган натравил на нас полицейских.

I never felt at home in my own skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что бы я ни делала, я никогда не чувствовала себя комфортно в своём теле.

You go to all this trouble to bring me these delicious meals, and we never share them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя было столько хлопот, чтобы принести мне такие вкусности, и мы никогда не разделяли их вместе.

The rain never let up all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь не прекращался всю ночь.

That person surrounds himself or herself with advisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек окружает себя советниками.

Lead advert form fields asking how a person plans to vote or has voted in previous elections

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме рекламы для лидов не должно быть вопросов о том, как человек планирует голосовать или проголосовал на предыдущих выборах.

Enables your app to retrieve Page Access Tokens for the Pages and Apps that the person administrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет вашему приложению получать маркеры доступа к Страницам и Приложениям, которые человек администрирует.

It's as though the mystery of the person they're interacting with and connecting allows them to be themselves just a bit more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таинство человека, с которым они взаимодействуют и вступают в контакт, позволяет им немного больше стать самими собой,

And on Saturday evening a little after six he presented himself at her apartment, empty-handed as usual because she was a difficult person to bring gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в субботу вечером, вскоре после шести, он явился к ней домой, как всегда, с пустыми руками - не так-то просто ей что-нибудь подарить.

You aided and abeted the escape of the only possible person we could have prosecuted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты способствовала побегу человека. Нам предъявят обвинение.

He can coerce that person into becoming his emotional partner, into believing they share the same goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может принудить того человека стать его эмоциональным партнером и поверить, что они добиваются общей цели.

Now, a change had taken place; his whole person, slow and sombre, was stamped with anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь произошел перелом, в его медлительной, угрюмой походке ощущалась душевная тревога.

I spent a lot of time with Pat, and he really is a very fearful person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много времени провёл с Пэтом, и он правда очень боязливый.

I'm aspiring to date a giving person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я страстно желаю встречаться с щедрым человеком.

He is not the kind of person who would plot treason

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не тот человек, чтоб замыслить измену.

It's likely this person was wearing manacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что этот человек носил кандалы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «never met in person». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «never met in person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: never, met, in, person , а также произношение и транскрипцию к «never met in person». Также, к фразе «never met in person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information