Never stood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Never stood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
никогда не стоял
Translate

- never [adverb]

adverb: никогда, ни разу, вовек, конечно, нет, не может быть

  • never so much as - даже ни разу

  • never think - никогда не думать

  • it will never be - она никогда не будет

  • one never knows - никогда нельзя заранее знать

  • we never met - мы никогда не встречались

  • never spoils - никогда не портится

  • you never talked to me - вы никогда не говорил со мной

  • i was never able to - я никогда не был в состоянии

  • have never done before - никогда не делали раньше

  • i never heard about - я никогда не слышал о

  • Синонимы к never: not once, not ever, not at any time, at no time, ne’er, nevermore, not for a moment, not at all, certainly not, under no circumstances

    Антонимы к never: ever, always, invariably, constantly, continuously

    Значение never: at no time in the past or future; on no occasion; not ever.

- stood [verb]

verb: стоять, баллотироваться, постоять, терпеть, устоять, находиться, выдерживать, вынести, вставать, держаться



Cyrus unlaced the leather sheath that held it on his stump and stood the travesty-on-flesh beside his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайрус расшнуровал кожаный чехол, которым протез крепился к культе, и поднялся из кресла, похожий на карикатуру.

However, he also estimated that these effects were so minute, that it would never be possible to measure them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возникают при движении масс, например, когда две звезды вращаются вокруг друг друга, они производят сгибы в пространстве-времени, которые забирают энергию из системы и заставляют звёзды приближаться.

It will never cease to blow my mind that we can see our planet from outer space, but we can't see all of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что мы можем увидеть нашу планету из космоса, никогда не перестанет потрясать моё воображение, — но мы не видим её целиком.

I still consider that every group I join might be right, and I hope I never lose that hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз вступая в такую группу, я верю, что они могут быть правы, и хочу, чтобы эта надежда не угасала.

So it's never really just the fault of a single individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому никогда не бывает просто одного виноватого.

I know ballet dancers who can't dance, accountants who can't add, medical students who never became doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю балетных танцовщиков, которые не могут танцевать, бухгалтеров, которые не могут считать, студентов медвузов, которые так и не стали врачами.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

Mr. Kinney never admitted to helping Ms. Roberts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистерр Кинни никогда не признавал, что помогал мисс Робертс.

He never mentioned he had a friend named Julian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не упоминал о друге по имени Джулиан.

This tiny funnel would never have held his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта маленькая воронка никогда бы не выдержала его тело

But Marcella would never stoop to such immoral behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Марселла никогда не опустилась бы до такого аморального поведения.

I shall never again let a man possess me

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда больше не позволю мужчине обладать мной

Captain Harrington never even raised her voice, and he'd never once heard her swear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктория Харрингтон никогда даже голоса не повышала, и он никогда не слышал, чтобы она ругалась.

Never miss an opportunity to say that you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не упускай возможности сказать ему, как сильно ты Его любишь.

The bond said Birgitte was aimed at her target, and Birgitte Silverbow never missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узы донесли, что Бергитте нацелилась прямиком на нее, а Бергитте Серебряный Лук никогда не промахивалась.

That decision I made alone, and I have never asked any for approval or aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение я принял самостоятельно и ни у кого не просил одобрения или помощи.

You do know I've never had a proper girlfriend?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь знаешь, что у меня никогда не было нормальных отношений?

It stood out from its more conservative neighbors with its lipstick-red shutters and porch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сильно отличался от консервативных соседних домов с кроваво-красными крылечками и ставнями.

I have never denied an employee a fair working environment, promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не отказывала сотруднику в правильной рабочей обстановке, в поощрении.

I never said I'd be willing to get involved in a territorial dispute that has nothing to do with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не соглашалась вмешиваться в территориальные споры, которые нас не касаются.

The woman came up to Moist, stood on tiptoe and kissed him on the cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина подошла к Мокристу, поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.

Your mother never discussed her plans to change the will?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша мать никогда не говорила о своих планах изменить завещание?

It's the one version of body swap movie that's never been attempted before...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой версии фильма с обменом телами ещё никто не пробовал снять.

Guess I just never thought of myself as an angry man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думал, что меня может так переполнить ярость.

I fastened the free end of the binding fiber to the slave post, and stood up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надежно привязал ее к невольничьему шесту и встал.

Kenallurial looked at the report and his crest stood straight up in stunned amazement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеналлуриал посмотрел на сообщение, и его гребешок встал торчком от изумления.

In return you will undertake never again to disturb the green realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взамен вы дадите слово никогда впредь не нарушать покой зеленого царства.

Five Knights Guardian stood on the library's east terrace, and a Librarian lurked by the Snake Path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятеро Рыцарей Стражи встали на восточной террасе библиотеки, какой-то Библиотекарь прятался возле Змеиной Тропы.

Plainly you've never met the man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что вы никогда не встречались с этим человеком.

I have never been afraid of anything in my life except of being a traitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего никогда не боялся в своей жизни кроме как быть предателем.

Of course it would never occur to me to go to all this trouble for the sake of any old pencil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне и в голову не пришло бы тащиться в такую даль за этим несчастным карандашом.

She had never spoken to him before that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого раза она никогда ним не разговаривала.

The artist is never sure if he is on the right path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник никогда не уверен, идет ли он правильной дорогой.

Terrorists could in fact never be true Muslims, even if some claimed to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле террористы никогда не могут быть истинными мусульманами, хотя некоторые из них и претендуют на это.

So far as we knew the bird just kept flying around the Earth, always flying, never stopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько мы знаем, она продолжает безостановочно облетать Землю. Летает без передышки.

The aspiration to peace will never be disappointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежда на мир никогда не разочарует.

People stood in line to see you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в очередь выстраивались, чтобы посмотреть на тебя.

My mother never forgave herself for that trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать так никогда и не простила себя за ту поездку.

No matter can never tell Simon I'm him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни при каких обстоятельствах... ты не должна рассказывать Саймону обо мне.

In as much as we both inhabit the same old earthy, chilly, never-changing place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку оба мы обитаем в одном и той же старом перстном, холодном, неизменном месте.

I still hear allegations from time to time that “the Rosstat data is funny” but I’ve never seen nor heard of any proof of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я неоднократно слышал утверждения о том, что «у Росстата - забавные цифры», но ни разу не видел ни одного подтверждения этому.

Poland, a relatively new member of NATO, stood with the United States in Afghanistan and Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша, относительно новый член НАТО, была вместе с Соединенными Штатами в Афганистане и в Ираке.

That is about 10.27% of the company’s revenue for the year (which totaled ¥3.27 billion), and 68.8% of the year’s net profit (which stood at ¥488 million).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это примерно 10,27% от годовой выручки компании (составившей 3,27 млрд юаней) и 68,8% от годовой чистой прибыли (достигшей 488 млн юаней).

On the top step stood Ippolit Matveyevich Vorobyaninov with a black moustache and black hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На верхней ступеньке стоял Ипполит Матвеевич Воробьянинов, черноусый и черноволосый.

He cut down trees which had always stood, moved rocks from their time-hallowed place, transgressed against every law and tradition of the jungle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он валил деревья и сдвигал нерушимые скалы, восставал против древних традиций и посягал на вековечные законы джунглей.

As soon as he got home, he went to the larder; and he stood on a chair, and took down a very large jar of honey from the top shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придя домой, он заглянул в кладовую: там он встал на стул и схватил с полки огромную банку меду.

The faces were flat; nothing stood out any longer, the noses were gone and the teeth were two rows of flat kernels, somewhat scattered and askew, like almonds baked in a cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На плоских лицах не выступала ни одна черта, нос исчез, зубы казались двумя рядами плоских, довольно редких и кривых, миндалин, запеченных в булке.

A trained nurse was in attendance and his valet stood guard at the door to prevent annoyance of any kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У постели Лестера дежурила сестра, его лакей стоял как на часах за дверью номера, не пропуская докучливых посетителей.

Then the main thing was in what stood around him, the external.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда главное было в том, что стояло кругом, в наружном.

Oh! what a resplendent figure stood out, like something luminous even in the sunlight!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О блистающий образ, чье сияние не меркло даже в свете солнечных лучей!

He stood up, his handkerchief to his lips, with a rattling sound in his throat, weeping, and choked by sobs that shook his whole body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прижимая платок к губам, он стоял у постели больной и захлебывался слезами, все его тело, с головы до ног, сотрясалось от рыданий.

We stood well back, seeing that the men had evidently been trained well, and that the fire fighting was conducted intelligently and efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставались на почтительном расстоянии, понимая, что солдаты превосходно вымуштрованы и пожар гасят умело.

A half-hour later she stood alone in her bedroom, silent and feeling the need of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса Эйлин стояла у себя в спальне, молча, сжав губы, - ей хотелось сейчас одного -тишины.

But from the general background of all these human faces Emma's stood out isolated and yet farthest off; for between her and him he seemed to see a vague abyss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на фоне всех этих пошлых лиц отчетливо вырисовывался облик Эммы, такой своеобразный и все же такой далекий; он чувствовал, что между ним и ею лежит пропасть.

Sometimes he stood up for exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он вставал, чтобы размять ноги.

Brattle will be seen as a slain hero who stood up to an army of Scots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэттл будет выглядеть павшим героем, давшим отпор шотландской армии.

I heard a light sigh and then my heart stood still, stopped dead short by an exulting and terrible cry, by the cry of inconceivable triumph and of unspeakable pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышал тихий вздох, а потом сердце мое замерло, перестало биться, когда раздался ликующий и страшный крик, крик великого торжества и бесконечной боли.

Scarlett stood on the landing and peered cautiously over the banisters into the hall below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт стояла на площадке лестницы и украдкой поглядывала вниз.

He stood thus for several minutes, with drooping head, tracing figures in the sand, with the cane which he held in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько минут стоял он, опустив голову и чертя на песке тростью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «never stood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «never stood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: never, stood , а также произношение и транскрипцию к «never stood». Также, к фразе «never stood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information