Everything stood for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Everything stood for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все постоял
Translate

- everything [pronoun]

pronoun: все

noun: все самое важное, куча, масса

- stood [verb]

verb: стоять, баллотироваться, постоять, терпеть, устоять, находиться, выдерживать, вынести, вставать, держаться

  • the building stood empty - здание пустовало

  • gdp stood at - ввп составил

  • total assets stood - Совокупные активы составили

  • stood in line - стоял в очереди

  • have stood out - выдались

  • stood well - стоял хорошо

  • stood by - стоял

  • she stood - она стояла

  • they stood - они стояли

  • stood as - стоял как

  • Синонимы к stood: be on one’s feet, be vertical, be erect, be upright, get/rise to one’s feet, pick oneself up, rise, get up, find one’s feet, straighten up

    Антонимы к stood: go, resist, withstand, walk, fall, break, fell, break down

    Значение stood: have or maintain an upright position, supported by one’s feet.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



True enough, everything stood ready-packed-trunks, portmanteaux, and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, все было уложено. Все чемоданы и ее вещи стояли готовые.

And she stood by me through everything that I have been through, including my home waxing disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она была рядом со мной когда я проходила через всё это, включая мою домашнюю катастрофу с воском.

The melting sun had licked a golden paste over everything, and gave the town a transient gilded dignity which faded even as they stood on the platform watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заходящее солнце мазнуло по всему этому золотой кистью и на миг облагородило, но приезжие еще не сошли с перрона, а позолота уже померкла.

Behind them stood an army of civilian volunteers who provided improvised logistical support in the form of everything from food and uniforms to ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними стояла целая армия волонтеров, которая предоставляла тыловую поддержку, помогая армии всем: от еды и униформы до боеприпасов.

Is this how you honor their memory, by just turning your back on everything they stood for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы чтите их память? Повернувшись спиной ко всему, что они отстаивали?

I hated everything he stood for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ненавидела всё, что он отстаивал.

All these lives, laid bare -everything they stood for reduced to a few wordson a tombstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столько жизней похоронено, и все их убеждения высечены в паре слов на надгробии.

Right, so just because someone voted for Trump, it's not blind adherence to everything that he's said or stood for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верно, выходит, все те, кто голосовал за Трампа, не верили слепо всему, что он говорил или отстаивал.

Suffering miserably from the young man's cries and from everything that met his eyes and entered his nostrils, Rusanov stood, half-leaning on a projection in the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдая от криков того парня и от всего, что видели глаза, и от всего, что входило через нос, Русанов стоял, чуть прислонясь к выступу стены.

He came to warn you, because he knew that if he blew the whistle on Suncove, you stood to lose everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришёл предупредить вас, потому что знал, что если он уничтожит Suncove, вы рискуете потерять все.

There everything was unlocked and all the doors stood open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут всё было отперто и даже не притворено.

I hated everything he stood for, but after meeting him in person, years after the trial, Jerry Falwell and I became good friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ненавидел все, что он отстаивал, но после личной встречи с ним, спустя годы после суда, мы с Джерри Фолвеллом стали хорошими друзьями.

Everything on the table was in silver too, and two footmen, with red hair and canary- coloured liveries, stood on either side of the sideboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся сервировка тоже из серебра, и два лакея, рыжие, в ливреях канареечного цвета, вытянулись по обе стороны буфета.

You stood in front of some two-bit preacher for five lousy minutes and when you walked away, everything was turned inside out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять минут постоишь перед священником, и все буквально переворачивается.

Everything was visible, but stood as if not believing itself, like something made up: mountain, copse, and precipice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё было видно, но стояло словно не веря себе, как сочиненное: гора, рощица и обрыв.

Built in the summer of '83, it's the last bastion of everything that time period stood for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Построен летом 83, это последний оплот всего, за что стояли в то время.

There she stood, very pale and quiet, with her large grave eyes observing everything,-up to every present circumstance, however small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет была очень бледна и молчалива, но ее большие серьезные глаза замечали все, вплоть до каждой мельчайшей подробности.

If you're stood on that stage and singing a song, shyness goes away, everything kicks in and you just do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты стоишь на сцене и поешь, скромность уходит, ты включашься и просто делешь это.

It had survived everything, and stood up vividly green through the broken stalks of last year's wheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уж весь отжил и твердо зеленел из-за посломанных прошлогодних стеблей пшеницы.

Everything you ever stood for, everything you believed in, a ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё за что ты сражался всё то, во что ты верил, в руинах.

The host and the contestants stood next to the audience behind a table from where they saw everything that happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущий и конкурсанты стояли рядом со зрителями за столом, откуда они видели все происходящее.

The bushes shook, the grass swayed for a time, and then everything stood still in attentive immobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затрепетали кусты, заволновалась трава - потом все застыло настороженно.

To have to pit her red lips and green eyes and her shrewd shallow brain against the Yankees and everything the Yankees stood for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, что она может выставить против янки и их порядка - свои пунцовые губки, свои зеленые глаза, свой острый, хоть и небольшой, умишко.

The agreeable givers are easy to spot: they say yes to everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброжелательных дающих выявить легко: они всегда говорят да.

He smiled broadly, stood, and shouldered his bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он широко улыбнулся, встал и повесил на плечо сумку.

I stood by the barred window and watched him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стоял у зарешеченного окна и смотрел на них.

There was a layer of black soot over everything within several inches of the hole in the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в радиусе десятка дюймов от дыры было покрыто слоем черной сажи.

I pawned the watch that you gave me, and I have sold everything I owned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заложил часы, что вы мне подарили, и распродал всё, что у меня было.

Jane had taped or glued everything on the car that would rattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн приклеила или замотала клейкой лентой все ветци в машине, которые могли грохотать.

Everything had to be relayed through Ganymede, on a bandwidth of a few miserable megahertz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все приходилось ретранслировать через Ганимед на частоте в несколько несчастных мегагерц.

The woman came up to Moist, stood on tiptoe and kissed him on the cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина подошла к Мокристу, поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.

I fastened the free end of the binding fiber to the slave post, and stood up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надежно привязал ее к невольничьему шесту и встал.

Five Knights Guardian stood on the library's east terrace, and a Librarian lurked by the Snake Path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятеро Рыцарей Стражи встали на восточной террасе библиотеки, какой-то Библиотекарь прятался возле Змеиной Тропы.

And your face, the face of our company... will be in every newspaper, on every news program, and everything I have built over the past 40 years will be gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твоё лицо, лицо нашей компании... будет во всех газетах, в каждой новостной программе, и всё, что я строил 40 лет, пропадёт.

Just build a shrine outside and everything will be fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто постройте часовню снаружи и все уладится.

Everything I own, I could fit into a car...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что у меня есть, я могу уместить в машину.

We should take everything back with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны забрать всё с собой.

And I want to take everything from her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хочу взять всё у неё.

The way we see it, everything revolves around you - our customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас всё крутится вокруг Вас - наших клиентов.

But, you know, This bed is going to get everything That you just turned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, знаешь, эта кровать может получит всё от чего ты только отказался.

But is it really breaking in if everything's available?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве это считается взломом, если все и так доступно?

I think your sister's suggesting stepping back from the cricket pitch in order to gain everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, ваша сестра предлагает отступиться от крикетного поля именно чтобы получить всё.

The blast has destroyed everything in a fifteen thousand metre radius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот взрыв уничтожил все в радиусе пятнадцати тысяч метров.

Poland, a relatively new member of NATO, stood with the United States in Afghanistan and Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша, относительно новый член НАТО, была вместе с Соединенными Штатами в Афганистане и в Ираке.

Have fables fallen so out of fashion that the princesses have to do everything themselves?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели сказка вышла из моды настолько, что принцессам приходится все делать самим?

I picked us up some new slacks and docksiders so we could have the right look, you know, and fit in and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял нам новые слаксы и яхтенные футли, чтобы мы правильно выглядели, понимаешь, вписывались в обстановку и всё такое.

I mean, he's so busy respecting me, you know, that he looks right past me and everything that I need from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так занят почитанием меня, что в упор не замечает меня саму и всё, что мне от него нужно.

A trained nurse was in attendance and his valet stood guard at the door to prevent annoyance of any kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У постели Лестера дежурила сестра, его лакей стоял как на часах за дверью номера, не пропуская докучливых посетителей.

Mars stood still as the majestic vessels of the Martians drew around and hesitated over him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, весь Марс замер, когда величественные суда марсиан, окружив Сэма, вздыбились над ним.

Then the main thing was in what stood around him, the external.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда главное было в том, что стояло кругом, в наружном.

We stood well back, seeing that the men had evidently been trained well, and that the fire fighting was conducted intelligently and efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставались на почтительном расстоянии, понимая, что солдаты превосходно вымуштрованы и пожар гасят умело.

A half-hour later she stood alone in her bedroom, silent and feeling the need of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса Эйлин стояла у себя в спальне, молча, сжав губы, - ей хотелось сейчас одного -тишины.

Langdon stood near the main altar with the fire chief and a few of his men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару минут Лэнгдон уже находился у главного алтаря в компании брандмейстера и его людей.

He stood next to Rubashov at the window, with his arm round Rubashov's shoulders; his voice was nearly tender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял у окна рядом с Рубашовым, дружески положив ему руку на плечо.

But from the general background of all these human faces Emma's stood out isolated and yet farthest off; for between her and him he seemed to see a vague abyss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на фоне всех этих пошлых лиц отчетливо вырисовывался облик Эммы, такой своеобразный и все же такой далекий; он чувствовал, что между ним и ею лежит пропасть.

Brattle will be seen as a slain hero who stood up to an army of Scots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэттл будет выглядеть павшим героем, давшим отпор шотландской армии.

I heard a light sigh and then my heart stood still, stopped dead short by an exulting and terrible cry, by the cry of inconceivable triumph and of unspeakable pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышал тихий вздох, а потом сердце мое замерло, перестало биться, когда раздался ликующий и страшный крик, крик великого торжества и бесконечной боли.

Scarlett stood on the landing and peered cautiously over the banisters into the hall below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт стояла на площадке лестницы и украдкой поглядывала вниз.

He stood thus for several minutes, with drooping head, tracing figures in the sand, with the cane which he held in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько минут стоял он, опустив голову и чертя на песке тростью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «everything stood for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «everything stood for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: everything, stood, for , а также произношение и транскрипцию к «everything stood for». Также, к фразе «everything stood for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information