Notably concerning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Notably concerning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в частности в отношении
Translate

- notably [adverb]

adverb: особенно, заметно, в особенности, значительно, исключительно, весьма

  • notably determined - в частности, определяется

  • concern notably - относятся в частности

  • notably facilitates - в частности, облегчает

  • including notably - включая, в частности

  • notably among - в частности, среди

  • notably of - в частности, из

  • includes notably - включает в себя в частности

  • i notably - я в частности,

  • most notably through - прежде всего через

  • this is notably - это прежде всего

  • Синонимы к notably: peculiarly, extremely, principally, very, especially, particularly, uncommonly, incredibly, remarkably, extraordinarily

    Антонимы к notably: insignificantly, slightly, lightly, marginally, negligibly, badly, barely, faintly, fairly, hardly

    Значение notably: especially; in particular.

- concerning [preposition]

adverb: относительно, касательно

preposition: относительно, касательно, насчет

adjective: касающийся



Everything concerning the Catholic religion and its heresies, notably as regards to dogma, is rigorously exact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все моменты этого фильма, касающиеся католической религии и ересей, основанных на ней, особенно относящиеся к догматам, были тщательно выверены.

His attendants perceiving that he was awake, one of them asked his pleasure concerning the Lord Chancellor, who was waiting without.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придворные заметили, что король проснулся, и один из них спросил, угодно ли будет его величеству принять лорда-канцлера, который дожидается в соседней комнате.

The rules concerning stalemate were finalized in the early 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила, касающиеся тупиковой ситуации, были окончательно разработаны в начале 19 века.

He asked whether the delegation could provide statistics concerning the number of prisoners subjected to corporal punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спрашивает, может ли делегация представить данные о числе заключенных, подвергавшихся телесным наказаниям.

The Delegation is also to give attention to questions concerning life income and how individual choices at one time in life may have consequences later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия также должна уделить внимание вопросам, касающимся жизни и уровня доходов, а также того, как выбор людей, сделанный в какой-то момент жизни, может повлиять на их жизнь на ее поздних этапах.

As the bottom line is the primary interest of businesses, other stakeholders, most notably consumers, can exert significant influence over corporate conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку предприятия ставят во главу угла прибыль, другие заинтересованные стороны, в первую очередь потребители, могут серьезным образом влиять на корпоративное поведение.

The considerations discussed would also apply in the context of insolvency proceedings concerning enterprise group members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соображения, изложенные в этой главе, относятся и к производству по делу о несостоятельности членов предпринимательской группы.

Currently, a draft law concerning sexual violence, sexual harassment and the participation of women in public administration were being discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время рассматривается проект закона о сексуальных преступлениях, сексуальных домогательствах и участии женщин в государственном управлении.

The purpose of this proposal is to prevent problems concerning the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель настоящего предложения состоит в том, чтобы избежать проблем в связи с применением соответствующих требований.

Foreign tourists are another source of information concerning foreign preferences in terms of design and quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим источником информации о преференциях в отношении дизайна и качества продукции, существующих на внешних рынках, являются иностранные туристы.

Yes, mainly concerning very large donations to both parties from nonexistent entities both foreign and domestic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в основном это касается огромных пожертвований обеим партиям от несуществующих организаций как в стране, так и за рубежом.

SUNDAY And so the book is reaching the end, but at least, concerning the narration, this is not going to be sustained until the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воскресенье Книга подходит к концу, но что касается повествования, оно не прервётся до самого конца

Especially were we apprehensive concerning the mind and impulses of the creature, since in the space following death some of the more delicate cerebral cells might well have suffered deterioration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно нас беспокоило состояние мозга и психики испытуемого: за время, прошедшее с момента смерти, нежные клетки мозга могли пострадать.

Mr Allworthy, in his last speech, had recollected some tender ideas concerning Jones, which had brought tears into the good man's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя речь мистера Олверти пробудила в нем самом трогательные воспоминания о Джонсе, и на глазах его выступили слезы.

I'm not in a position to make any judgment concerning the American system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не в том положении, чтобы судить американскую систему.

Can anyone answer the extremely complex question I have just asked. Concerning the three Punic wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь может ответить на этот крайне сложный вопрос о Пунических войнах?

Let me, therefore, return to the facts concerning Sir Henry Baskerville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так давайте же перейдем к фактам, имеющим непосредственное отношение к Г енри Баскервилю.

And I-I can't tell him because he gets incredibly sensitive About even the tiniest comment concerning his physique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я...я не могу сказать ему об этом, потому что он очень чувствителен к даже маленьким замечаниям, касающимся его физической формы.

His specialty on this show was singing and whistling two different tunes - notably the Farandole from Georges Bizet's Arlesienne Suite - at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его специальностью в этом шоу было пение и насвистывание двух разных мелодий - в частности, Фарандола из сюиты Жоржа Бизе Арлезьен - одновременно.

The Scottish Presbyterian Church's exertions concerning Kean were more overtly focussed on the spiritual battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия шотландской Пресвитерианской Церкви в отношении Кина были более явно сосредоточены на духовной битве.

The males notably build a bower to attract a mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы специально строят беседку, чтобы привлечь самку.

He later expressed a similar opinion concerning Gentiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее он высказал аналогичное мнение относительно язычников.

After all the bloodshed of the revolution concerning the principle of no-re-election, it was politically impossible for Carranza to run again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего кровопролития революции, связанного с принципом непереизбрания, Карранса политически не мог баллотироваться снова.

Emerging contaminants are most often addressed as a hampering in issues concerning water quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникающие загрязняющие вещества чаще всего рассматриваются как препятствие в вопросах, касающихся качества воды.

Byron had a great love of animals, most notably for a Newfoundland dog named Boatswain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байрон очень любил животных, особенно Ньюфаундлендскую собаку по кличке Боцман.

They demanded again and again that he unambiguously state his beliefs concerning the nature of revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они снова и снова требовали, чтобы он недвусмысленно изложил свои убеждения относительно природы откровения.

The growth in the elderly population brought along higher health care costs, most notably seen in the 10% average increase in state prison budgets from 2005 to 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост численности пожилых людей привел к увеличению расходов на здравоохранение, что особенно заметно проявилось в среднем на 10% увеличении бюджета государственных тюрем с 2005 по 2006 год.

Notably, the Gorillas lost two consecutive grand finals, in 2009 to the Albion Park-Oak Flats Eagles and in 2010 to the Gerringong Lions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что гориллы проиграли два Гран-финала подряд: в 2009 году Альбион парк-Оук Флэтс Иглз и в 2010 году Геррингон Лайонз.

Concerning the initial and surname, it's my opinion that it isn't important enough info, nor is it enough of a name to include as her real name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается инициала и фамилии, то я считаю, что это недостаточно важная информация, а также недостаточно имя, чтобы включить в нее свое настоящее имя.

British films did, however, notably lose out to Moonlight and La La Land from the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские фильмы, однако, заметно проигрывали Лунному свету и Ла-Ла-Ленд из Соединенных Штатов.

The Roman mythological tradition is particularly rich in historical myths, or legends, concerning the foundation and rise of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римская мифологическая традиция особенно богата историческими мифами или легендами, касающимися основания и возвышения города.

Also in Queens, the park includes a significant portion of the western Rockaway Peninsula, most notably Jacob Riis Park and Fort Tilden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в Квинсе парк включает значительную часть западного полуострова Рокуэй, в первую очередь парк Джейкоба Рииса и Форт-Тилден.

While there is some information provided concerning the use of SiC as a diamond simulant, the overall content is overwhelmingly retail in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя имеется некоторая информация, касающаяся использования SiC в качестве имитатора алмазов, общее содержание в подавляющем большинстве случаев носит розничный характер.

Notably, he received some monetary compensation for his labors and negotiated with Andrew Johnson to receive a tract of land which Andrew Johnson deeded to him in 1867.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что он получил некоторую денежную компенсацию за свои труды и договорился с Эндрю Джонсоном о получении участка земли, который Эндрю Джонсон передал ему в 1867 году.

The Union army first attempted to maneuver past Lee and fought several battles, notably at the Wilderness, Spotsylvania, and Cold Harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия Союза сначала попыталась маневрировать мимо Ли и провела несколько сражений, в частности, в пустыне, Спотсильвании и колд-Харборе.

They set about the various tasks with energy and enthusiasm, also stumbling on a mystery concerning the statue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приступили к выполнению различных задач с энергией и энтузиазмом, а также наткнулись на тайну, касающуюся статуи.

Discussion lists provide some advantages over typical web forums, so they are still used in various projects, notably Git and Debian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Списки обсуждений предоставляют некоторые преимущества по сравнению с обычными веб-форумами, поэтому они все еще используются в различных проектах, в частности в Git и Debian.

EM is frequently used for parameter estimation of mixed models, notably in quantitative genetics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭМ часто используется для оценки параметров смешанных моделей, особенно в количественной генетике.

Isaac Asimov pioneered the fictionalization of the science of robotics and artificial intelligence, notably in his 1950s series I, Robot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айзек Азимов был пионером беллетризации науки о робототехнике и искусственном интеллекте, особенно в своей первой серии 1950-х годов робот.

Hallstein notably began the consolidation of European law and started to have a notable impact on national legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халльштейн, в частности, начал консолидацию европейского права и начал оказывать заметное влияние на национальное законодательство.

On his views concerning the Trinity, Günther builds up his theory of the Creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из своих взглядов на Троицу, Гюнтер строит свою теорию сотворения мира.

Many committed atrocities, most notably rape and murder, and did not always distinguish between Poles and Germans, mistreating them equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие совершали зверства, прежде всего изнасилования и убийства, и не всегда отличали поляков от немцев, одинаково плохо обращаясь с ними.

During the late 19th and early 20th century, mail was used as a material for bulletproof vests, most notably by the Wilkinson Sword Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 19-го и начале 20-го века кольчуга использовалась в качестве материала для пуленепробиваемых жилетов, в первую очередь компанией Wilkinson Sword Company.

Nearing his 100th birthday, Coase was working on a book concerning the rise of the economies of China and Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближаясь к своему 100-летию, Коуз работал над книгой, посвященной подъему экономики Китая и Вьетнама.

The US government distribution maps for this species are incorrect concerning the southern limit of distribution in Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные карты распространения этого вида в США неверны относительно южной границы распространения во Флориде.

Notably absent statesmen from the funeral were Jimmy Carter and Fidel Castro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что на похоронах отсутствовали такие государственные деятели, как Джимми Картер и Фидель Кастро.

Agreed, but let's try to keep the fancruft to a minimum, the paragraphs concerning the 'Mania match were already getting pretty long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласен, но давайте постараемся свести фанкруфт к минимуму, параграфы, касающиеся мании, уже становились довольно длинными.

Rainforests, most notably tropical rainforests, are particularly vulnerable to global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропические леса, особенно тропические тропические леса, особенно уязвимы к глобальному потеплению.

The article does not appear to meet the criteria of 1c and 2c concerning sourcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная статья, по-видимому, не соответствует критериям 1С и 2С, касающимся поиска поставщиков.

Docking is the most common intervention concerning the tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыковка является наиболее распространенным вмешательством в отношении хвоста.

Indeed, a tattooed woman remained especially vulnerable to social commentary concerning aspects of her body outside of her control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, татуированная женщина оставалась особенно уязвимой для социальных комментариев, касающихся аспектов ее тела, находящихся вне ее контроля.

Stating facts is not POV and as far as I know there are no negative judgemental comments concerning Jefferson in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изложение фактов - это не POV, и, насколько мне известно, в статье нет никаких негативных суждений о Джефферсоне.

If proper sources can be found concerning the continent of Europe, then content could be added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы можно было найти соответствующие источники, касающиеся европейского континента, тогда можно было бы добавить содержание.

Lloyd Clements, Jr. has worked with noted historian Susan Reverby concerning his family's involvement with the Tuskegee Syphilis Study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ллойд Клементс-младший работал с известным историком Сьюзен Реверби относительно участия его семьи в исследовании сифилиса Таскиги.

Krishan is a liar, and no one should believe in other claims of such authors, e.g. concerning dating of Panchtantra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кришан-лжец, и никто не должен верить другим утверждениям таких авторов, например, относительно датировки Панчтантры.

Concerning Specific Forms of Masturbation is a 1922 essay by another Austrian, the psychiatrist and psychoanalyst Wilhelm Reich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О специфических формах мастурбации - это эссе 1922 года другого австрийца, психиатра и психоаналитика Вильгельма Райха.

It has been claimed that the actual proportion of Jews in top party and state positions in the 1930s did not notably drop from the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было заявлено, что фактическая доля евреев на высших партийных и государственных должностях в 1930-е годы существенно не снизилась по сравнению с 1920-ми годами.

PCBC is used in Kerberos v4 and WASTE, most notably, but otherwise is not common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PCBC используется в Kerberos v4 и WASTE, прежде всего, но в остальном не является распространенным явлением.

There is a separate question concerning the date of composition, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существует отдельный вопрос, касающийся даты сочинения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «notably concerning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «notably concerning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: notably, concerning , а также произношение и транскрипцию к «notably concerning». Также, к фразе «notably concerning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information