Number of people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Number of people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
число людей
Translate

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • small number - небольшое число

  • number of underground tests - число подземных испытаний

  • number pad - цифровая клавиатура

  • for a great number - для большого числа

  • number of journal entries - Количество записей журнала

  • master number - мастер номер

  • number one place - номер один место

  • total number of cycles - Общее число циклов

  • set serial number - набор серийный номер

  • under register number - под номером регистра

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти


number of persons, many people, a lot of people, few people, lot of people, number of inhabitants, number of staff, various people, loads of people, some people, more people, most people, number of employees, different people


Such a technology could dramatically reduce the number of people who slip through the net of an early-stage cancer diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая технология могла бы резко сократить количество людей, у которых рак не был выявлен на ранних стадиях.

There was no data available on the number of people who had been forcibly sterilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные о числе принудительно стерилизованных лиц отсутствуют.

In the attack, an unknown number of people were killed and wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество убитых и раненых в результате этого нападения неизвестно.

Similarly, the election for the referendum on the Brexit vote, a small number of millions of British people voted on that, but the outcome of the vote, whichever way it went, would have had a significant impact on the lives of tens, hundreds of millions of people around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично было с референдумом о выходе Великобритании из ЕС: проголосовало всего несколько миллионов британцев, но результат в любом случае существенно повлияет на жизни десятков и сотен миллионов людей во всем мире.

But, in spite of all that the number of smoking people is not diminished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, несмотря на это курящих людей не убавляется.

Now, in the face of real threats - for instance, North Korea's recent nuclear weapons tests, which fly in the face of sanctions - reasonable people disagree about whether we should maintain some number of nuclear weapons to deter aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с реальной угрозой — например, недавними испытаниями ядерного оружия в Северной Корее, проведёнными в обход санкций, — разумные люди высказались за уничтожение определённого количества ядерного оружия в целях сдерживания агрессии.

Like at week number three, where we tracked the thank yous we said and were received, and when I realized that I thank mostly people that I don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, на третьей неделе мы отмечали спасибо, сказанные нами и нам и я поняла, что я в основном благодарю людей, которых не знаю.

Further, a large number of people have fictitious employment, and receive no salary or benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, значительное число лиц имеют фиктивную занятость и не получают ни зарплаты, ни пособий.

Life tables show the rising number of years people have to live through because of fewer early deaths and ever more survivors in old-age groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблицы смертности говорят об увеличении продолжительности жизни в связи с сокращением смертности в раннем возрасте и ростом числа престарелых в старших возрастных группах.

There are also many, many positive things about patriotism, and the ability to have a large number of people care about each other, sympathize with one another, and come together for collective action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В патриотизме так много хорошего, включая способность побуждать огромное количество людей сопереживать друг другу и сплачивать их для совместных действий.

In a single incident in December 2013, the KIA forcibly recruited an unknown number of children from among 50 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе одного инцидента в декабре 2013 года АНК силой завербовала 50 человек, среди которых были и дети.

Only a small number of people are allowed to vote for those leaders, even though their impact is gigantic and almost universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирать будущих президентов может только небольшое число людей, даже несмотря на то, что их влияние огромно и почти не имеет границ.

With the population over 300 million people, the country has a great number of famous and outstanding people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С населением более 300 миллионов человек, в стране есть большое количество известных и выдающихся людей.

A number of other questions could also be raised in connection with the expulsion of people who in some circumstances had committed minor offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с выдворением людей, которые совершили мелкие правонарушения, также могут возникать некоторые вопросы.

A good number of people passed cheques or cash to me to give to Ethel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно большое число людей передали мне чеки или наличные, чтобы я вручил их вдове.

It's also shockingly close to the number of people who have died in the Syrian civil war, which is an active civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это число также поразительно близко к количеству погибших в Сирийской гражданской войне, которая является активной гражданской войной.

The interpretation of statistics on the disproportionate number of Black people subjected to stop-and-search operations was not straightforward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толкование статистических данных о непропорционально большом количество чернокожих, подвергаемых процедурам задержания и обыска, является довольно сложной задачей.

A growing number of people prefer watching films, performances, sporting events on TV to attending them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее число людей предпочитает наблюдать фильмы, действия, спортивные события по телевидению к посещению их.

The number of elderly people in the population has increased, particularly the number of very elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля пожилых, и в частности престарелых, в численности населения увеличилась.

As a result, the number of people returning home voluntarily in 2009 was the lowest in twenty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого число людей, добровольно возвратившихся домой, в 2009 году было наименьшим за двадцать лет.

And that actually, at least for a number of years, when I started at National Review with William F Buckley, it made us sharper, because we were used to arguing against people every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло немало лет с тех пор, когда мы с Уильямом Бакли вели Национальный обозреватель, мы сделались жёстче, потому что нам приходилось спорить с людьми ежедневно.

We present you preliminary seating arrangement options for a maximum number of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы Вам предлагаем прелиминарные варианты расположения за столом максимального количества человек.

An unknown number of people have been shot near the Eritrean borders, allegedly for attempting to leave the country illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неустановленное число лиц было застрелено близ эритрейской границы, предположительно, за попытку незаконно покинуть страну.

In 2010, forecasts as to the number of young people entering the scheme were exceeded and there was a sharp rise in the number of successful completions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году прогнозы относительно количества вновь заключенных договоров были превышены, а количество успешно завершенных значительно возросло.

But in 1980, and even today, the number one killer in China is indoor air pollution, because people do not have access to clean cooking and heating fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня, как и в 1980 году, убийца номер один в Китае — загрязнённый воздух в помещениях, потому что у людей нет доступа к чистому топливу для готовки и обогрева.

Sri Lanka will realize, in absolute terms, the largest number of young people and the largest number of old people in its demographic history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В абсолютном выражении Шри-Ланка столкнется с самым многочисленным поколением молодежи и с самым многочисленным поколением пожилых людей за всю свою демографическую историю.

The number of people taking part in demonstrations, as reported in April, has fallen substantially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество участников демонстраций, о котором сообщалось в апреле, значительно снизилось.

And so if I'm going to tell people that they should take risks, one of the things we're seeing is a rapid decline in mobility, the number of people who are moving across state lines, and that's especially true among millennials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я уговариваю людей брать на себя риски, первое, с чем мы столкнёмся, — резкое сокращение мобильности и количества людей, пересекающих границы штатов, что особенно характерно для поколения миллениалов.

And you can look at where Çatalhöyük was, where three continents meet, Africa, Asia, and Europe, and you can see there are a large number of people living there in areas with very little water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на место, где раньше был Чатал-Хююк, где встречаются три континента, Африка, Азия и Европа, видно, что огромное число людей живёт там, где очень мало воды.

We're going to talk to a number of people who are busy reconstructing New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся поговорить с рядом людей занимающихся восстановлением Нового Орлеана.

We intend to invite around 1,500 people next year, and will continue to increase the number of trainees substantially in the coming years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году мы намерены пригласить около 1500 человек и в последующие годы будем продолжать существенное увеличение числа студентов.

The number of displaced persons is reaching record numbers, and the number of people needing humanitarian assistance is constantly growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число перемещенных лиц достигает рекордных показателей, постоянно растет и число лиц, нуждающихся в гуманитарной помощи.

There are a large number of people at the Security Service wanting passes to enter Eritrea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Службе безопасности сейчас большое количество людей, которые хотят получить пропуска для въезда в Эритрею.

The point of these shaky lines is so that people remember these imprecisions, but also so they don't necessarily walk away with a specific number, but they can remember important facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл этих кривых линий в том, чтобы люди помнили о неточностях, а также о том, что необязательно запоминать точное число, можно запоминать важные факты.

Though several institutions organize courses and retraining programs for unemployed people and inhabitants of low school education, their number should be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые учреждения и организуют курсы и программы переподготовки для безработных и жителей с низким уровнем школьного образования, число таковых должно быть увеличено.

Unfortunately, the limited number of trained people tended to gravitate towards it, thus depriving fledgling institutions of much-needed human resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, к ним присоединяется ограниченное число людей, имеющих профессиональную подготовку, что таким образом лишает недавно созданные институты необходимых людских ресурсов.

According to the data of the Lithuania's Criminal Police Bureau during 2000 - 2008 the number of registered missing people tended to decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным Управления уголовной полиции Литвы, в период 2000 - 2008 годов число зарегистрированных исчезновений людей имело тенденцию к сокращению.

A private transfer can be arranged for any time and for any number of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные трансферы могут быть организованы на любое время для любого количества человек.

The largest number of these people came from Russia in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего среди них евреев, которые приехали в 90-е годы из России.

Oh, her house is close to yours and resembles it so much that great number of people comes to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, её дом так близко к твоему и так сильно напоминает твой, что огромное количество людей приходят к ней.

The number of people using imported water decreased fourfold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество людей, пользующихся привозной водой, уменьшилось в 4 раза.

Searches resulted in the finding of 470 persons, or 51 per cent of the total number of missing people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате проведенных розыскных мероприятий установлено 470 человек или 51% об общего числа пропавших.

There are 65,3 million people who have been forced out of their homes because of war - the largest number in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

65,3 миллиона человек были вынуждены покинуть свои дома из-за войны — самое крупное число за всю историю.

I wish to express my deep sympathy to all those families and to the great number of people affected by this tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы выразить искреннее сочувствие родственникам и всем тем, кто пострадал в результате этой трагедии.

The number of people joining political parties has dropped sharply as ideological identification with either the left or the right has waned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество людей, вступающих в политические партии, резко снизилось благодаря исчезновению идеологической идентификации с левыми или правыми.

What's true is that there's a select group of people That take delight in perpetuating the number's infamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что есть определенная группа людей которые увековечивают бесславие числа.

There is an increasing number of young people holding more than one position or job, making things for sale, rendering paid services to the population, starting trading business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все возрастающее число молодых людей занимают более одной должности или имеют более одной работы , производят вещи для продажи , оказывают платные услуги населению , начинают торговый бизнес.

Achievements to date show a 68% reduction in the number of people with intellectual disability accommodated in psychiatric hospitals in the period 2000-2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день число умственно отсталых лиц, находившихся в психиатрических больницах в 2000-2005 годах, сократилось на 68%.

Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках.

In addition, according to information received by the Special Rapporteur, an unknown number of people have been either convicted in absentia or indicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, согласно полученной Специальным докладчиком информации, неустановленное количество лиц было осуждено или обвинено заочно.

Because the Décima becomes so integrated into our traditions, that if someone asks, people from each place are completely convinced that the Décima was invented in their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Децима в Латинской Америке настолько прижилась, что люди в каждой стране абсолютно убеждены, что децима была изобретена у них.

It was because at that moment I realized, when we dig, we're digging for people, not things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло, потому что именно тогда я поняла, что раскопки — ради людей, а не ради вещей.

It is very important for people who work hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень важно для людей, которые много работают.

It is an interesting profession because an interpreter meets people from different countries and cultures all the time and has an opportunity to learn much about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это интересная профессия, потому что переводчик все время встречается с людьми разных стран и культур и имеет возможность многое о них узнать.

42,000 people died of cholera, a mediaeval disease that was thought to have been eradicated here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думали, что эта средневековая болезнь была побеждена.

I also have to pay customs duties on my car over a certain number of years in instalments, because I could not pay all in one go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в течение определенного количества лет мне приходится частями выплачивать таможенную пошлину за свой автомобиль, потому что я не мог выплатить всю сумму сразу.

Each bag has a product and identification number to track and trace our supplements from raw material till final product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый мешок имеет свой производственный и идентификационный номер, который помогает проследить путь наших добавок от исходного сырья до конечного продукта.

The higher fatality rate among Qatari youth and the high number of pedestrian deaths had yet to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока еще не были приняты меры в связи с более высокими показателями числа погибших в дорожно-транспортных происшествиях среди катарской молодежи и большим числом погибших пешеходов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «number of people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «number of people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: number, of, people , а также произношение и транскрипцию к «number of people». Также, к фразе «number of people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information