Occupational area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Occupational area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
профессиональная область
Translate

- occupational [adjective]

adjective: профессиональный

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • Belozerskaya area - Белозерская площадь

  • area salesman - местный торговый агент

  • shaft valuable metal mining area - район шахтовой разработки драгоценных металлов

  • working area - рабочая зона

  • proportion of land area - доля площади

  • local area knowledge - местные знания области

  • 17-block area - 17-Площадь блока

  • area of experiments - Область экспериментов

  • discharge area - площадь выходного отверстия

  • 7 % area - 7% площади

  • Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish

    Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy

    Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.



The intention of the occupation authorities in doing this was to eliminate Arab sites and obliterate the Arab identity of the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерение оккупационных властей заключалось в том, чтобы уничтожить арабские объекты и ликвидировать арабскую самобытность этого района.

The people of the region used to regard blacksmithing as a compulsory occupation of every member of the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители этого района привыкли считать кузнечное дело обязательным занятием для каждого жителя этого района.

In this area, cave occupation of a sporadic or temporary nature by modern humans seems to be indicated in the early Holocene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой области спорадическое или временное заселение пещер современными людьми, по-видимому, было отмечено в раннем голоцене.

Topographic maps, displaying an area's relief, de facto explain many other things such as human occupation, cultivated areas, kingdoms borders, exchanges ways, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топографические карты, отображающие рельеф местности, де-факто объясняют многие другие вещи, такие как человеческая оккупация, возделываемые территории, границы королевств, способы обмена и т. д.

Early human occupation of the area around Penkridge has been confirmed by the presence of a Bronze or Iron Age barrow at nearby Rowley Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее заселение людьми окрестностей Пенкриджа было подтверждено наличием Кургана бронзового или железного века на соседнем холме Роули.

Some of the more important ones served as loci of human occupation in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из наиболее важных из них служили локусами человеческой оккупации в этом районе.

In Mengcun village of Hebei, the Japanese killed more than 1,300 Hui people within three years of their occupation of that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревне Мэнцунь провинции Хэбэй японцы убили более 1300 Хуэйцев в течение трех лет после их оккупации этого района.

Evidence of human occupation in the area dates back to the Bronze Age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства человеческой деятельности в этом районе восходят к Бронзовому веку.

During the three years of occupation, Stalin had expanded Soviet political influence in Azerbaijan and the Kurdish area in northwestern Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За три года оккупации Сталин расширил советское политическое влияние в Азербайджане и курдской области на северо-западе Ирана.

Between Capel Curig and Bethesda, in the Ogwen Valley, Telford deviated from the original road, built by Romans during their occupation of this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между капель-Куригом и Бетесдой, в долине Огвен, Телфорд отклонился от первоначальной дороги, построенной римлянами во время их оккупации этой области.

Students and some workers marched from Tokyo Station to Shinbashi calling for occupation of the government office area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты и некоторые рабочие прошли маршем от станции Токио до Синбаси, призывая к захвату государственных, зданий.

The area was under German occupation until the Red Army reconquered it in the summer of 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот район находился под немецкой оккупацией до тех пор, пока Красная Армия не отвоевала его летом 1944 года.

You know, I individually own the largest fleet of non-occupational ATVs in a non-resort area in south Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я единственный владелец самого большого парка любительских квадроциклов в некурортной части южной Мексики.

Before the Norse arrived in Newfoundland, there is evidence of aboriginal occupations in the area of L'Anse aux Meadows, the oldest dated at roughly 6,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как норвежцы прибыли в Ньюфаундленд, есть свидетельства аборигенных занятий в районе L'Anse aux Meadows, самый старый из которых датируется примерно 6000 лет назад.

An expert, more generally, is a person with extensive knowledge or ability based on research, experience, or occupation and in a particular area of study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперт, в более общем смысле, это человек с обширными знаниями или способностями, основанными на исследованиях, опыте или профессии и в определенной области исследования.

The uplands retain evidence of occupation from long before the Kingdom of Powys, and before the Romans, who built roads and forts across the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагорья сохранили свидетельства оккупации еще задолго до Царства Повиса и до римлян, которые построили дороги и крепости по всей этой местности.

The primary occupation of most people in this area is agriculture on lush paddy fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным занятием большинства людей в этой области является сельское хозяйство на пышных рисовых полях.

Well I also have grandparents who lived in the area during the Greek occupation, and guess what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а еще у меня есть бабушка и дедушка, которые жили в этом районе во время греческой оккупации, И знаете что?

At the time of occupation, the Porc-Epic area was a grassland-dominated habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время оккупации район Порк-эпик был местом обитания с преобладанием лугов.

Forty-three pieces of Iron Age pottery have been found close by the church, indicating that occupation continued in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок три куска керамики железного века были найдены рядом с церковью, что указывает на то, что оккупация продолжалась в этой области.

The area is known for its blacksmithing, which happened to be the main occupation of the area, the area thus became known as Makera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот район известен своим кузнечным делом, которое оказалось главным занятием этого района, и поэтому он стал известен как Макера.

While the CSIR did not participate in the siege of Odessa, Italian troops assisted in the occupation of the Odessa area after the city fell on 16 October 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как CSIR не участвовал в осаде Одессы, итальянские войска помогали в оккупации Одесской области после того, как город пал 16 октября 1941 года.

The occupation of Karm by the Allies on 22 October 1917 created a major point for supply and water for the troops in the immediate area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккупация карма союзниками 22 октября 1917 года создала важный пункт снабжения и снабжения водой для войск в непосредственной близости.

The main occupation for people around this area is fishing since the area is dominated by the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным занятием для людей вокруг этого района является рыбная ловля, так как в этом районе преобладает море.

In France during the occupation, the color green was indelibly associated with the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции во время оккупации зеленый цвет был неразрывно связан с немцами.

In 1942, my aunt and my grandmother were living in Brussels under German occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1942 году моя тётя с бабушкой жили в Брюсселе, в немецкой оккупации.

On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков.

High tech applications in agricultural and land use statistics include satellite technology and the approaches used in Area Frame statistical work such as GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование высоких технологий в статистике сельского хозяйства и землепользования включает в себя спутниковую технологию и такие методы, применяемые в рамочных статистических обследованиях земельных угодий, как ГПС.

The team provided guidance on all parts of work area 2, as reported in the present document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа руководила деятельностью по всем элементам области работы 2, о чем сообщается в настоящем документе.

Other levels of contributions, depending on the kind of work, occupation, etc., were described in the previous report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущем докладе указаны другие ставки взносов в зависимости от характера работы, профессии и т.д.

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

As a result, mesothelioma is no respecter of class, wealth, occupation, or age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, мезотелиома не обращает внимания на класс, уровень достатка, профессию или возраст.

More detailed categories are available for occupations involved in the provision of information and services to clients, including those related to tourism;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

повышение степени детализации занятий, связанных с предоставлением информации и услуг клиентам, включая занятия, связанные с туризмом;

This is a restricted area, mister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это закрытая зона, мистер.

Depression occupational underachievement marital problems and questionable professional conduct much discussed at dinner parties around our great city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депрессия, трудности с пациентами, семейные проблемы. И весьма спорное профессиональное поведение, везде обсуждаемое.

Unnerved by the darkness around her, she headed instinctively for the illuminated press area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбитая с толку темнотой, Рейчел инстинктивно направилась к свету.

A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго.

Based on the population density of the area, I...estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.

He never was well dressed; but he took the hugest pains to adorn his big person, and passed many hours daily in that occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не бывал хорошо одет, но прилагал неимоверные усилия к украшению своей тучной особы и проводил за этим занятием по многу часов в день.

Our area of expertise is nut jobs in Halloween costumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шагги, они же сумасшедшие в костюмах для Хэллоуина.

There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения.

I assure you, it'd be an occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю тебя, это стоящее занятие.

So I thought then as I walked through the garden, quite prepared to drift like that without occupation or purpose, all through the day, all through the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь я думал то же самое и ходил по саду, готовый ходить так без дела и без цели весь день, все лето.

The occupation drained economic resources and dragged on without achieving meaningful political results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккупация истощила экономические ресурсы и затянулась, не достигнув значимых политических результатов.

As a recognized neutral during the occupation, he escaped confiscation of his property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи признанным нейтралом во время оккупации, он избежал конфискации своего имущества.

It paid a large war indemnity to the winners, but managed to finance that without distress; the occupation soldiers left peacefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выплатил большую военную контрибуцию победителям, но сумел профинансировать ее без огорчений; оккупационные солдаты ушли мирно.

Although Lovato was enamoured by his poetic, scholarly, and literary interests; the majority of Lovato's time was consumed by his occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Ловато был очарован его поэтическими, научными и литературными интересами, большая часть времени Ловато была поглощена его занятиями.

She belittles his job, and he, too, discounts the importance of his occupation as a waste of his linguistic skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она принижает его работу, и он тоже не придает значения своей профессии, считая ее пустой тратой лингвистических навыков.

After the occupation of police headquarters, 2nd Lt. Kinjirō Suzuki led a small group to attack the nearby residence of Fumio Gotō, the Home Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После захвата штаб-квартиры полиции 2-й лейтенант Киндзиро Судзуки возглавил небольшую группу для нападения на соседнюю резиденцию министра внутренних дел Фумио Гото.

Their occupation lasted until the Soviet Union and Mongolia launched the Manchurian Strategic Offensive Operation in 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их оккупация продолжалась до тех пор, пока Советский Союз и Монголия не начали Маньчжурскую стратегическую наступательную операцию в 1945 году.

The most dangerous form of occupational exposure to cadmium is inhalation of fine dust and fumes, or ingestion of highly soluble cadmium compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее опасной формой профессионального воздействия кадмия является вдыхание мелкодисперсной пыли и паров или прием внутрь высокорастворимых соединений кадмия.

Japanese discussions of Unit 731's activity began in the 1950s, after the end of the American occupation of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские дискуссии о деятельности подразделения 731 начались в 1950-х годах, после окончания американской оккупации Японии.

Vulcan sailed for Japan immediately thereafter to support the occupation of the erstwhile enemy's home islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после этого вулкан отплыл в Японию, чтобы поддержать оккупацию родных островов бывшего врага.

A joint Anglo-Dutch military occupation of this country was now established in which the Dutch economic interest predominated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь была установлена совместная англо-голландская военная оккупация этой страны, в которой преобладали голландские экономические интересы.

The building's association with gold mining continued through its occupation by Gympie's Stock Exchange Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь здания с золотодобычей продолжалась и в период его оккупации биржевым клубом Гимпи.

Rumors of a potential occupation by Soviet troops spread quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слухи о возможной оккупации города советскими войсками быстро распространились.

Within textile production, each caste is assigned to an occupation of its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текстильном производстве каждая каста имеет свое собственное занятие.

A problem of drug and alcohol abuse also became prominent on the island, which affected the occupations reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вебер сказал, что фильм разрушил священные модальные округлости, напряг отношения в группе и сделал невозможным любое будущее воссоединение.

They practice endogamy, hypergamy, hereditary occupations, avoid social mixing and have been stratified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они практикуют эндогамию, гипергамию, наследственные занятия, избегают социального смешения и были стратифицированы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «occupational area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «occupational area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: occupational, area , а также произношение и транскрипцию к «occupational area». Также, к фразе «occupational area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information