Oil winding temperature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Oil winding temperature - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
температура обмотки масла
Translate

- oil [noun]

noun: масло, нефть, смазочный материал, масляная краска, жидкая смазка, масло жидкое, картина, написанная маслом

adjective: нефтяной, масляный

verb: смазать, смазывать, пропитывать маслом, промасливать

  • formation oil volume factor - объемный коэффициент пластовой нефти

  • unproven oil & gas reserve - неразведанные запасы нефти и газа

  • sea bed oil well - нефтяная скважина с устьем на дне моря

  • tarry oil - тягучая смолистая нефть

  • peach oil - персиковое масло

  • domestic fuel oil - керосиновый дистиллят для бытовых целей

  • oil and gas field exploration - разведка месторождений нефти и газа

  • low viscous oil - низковязкое масло

  • barrel of crude oil - баррель нефти

  • pressure oil lubrication - масла смазка под давлением

  • Синонимы к oil: petroleum, lubrication, grease, crude oil, Texas tea, lubricant, black gold, crude, fuel oil, vegetable oil

    Антонимы к oil: nonoil, nonpetroleum

    Значение oil: a viscous liquid derived from petroleum, especially for use as a fuel or lubricant.

- winding [adjective]

noun: обмотка, наматывание, поворот, мотка, мотание, изгиб, извилина

adjective: извилистый, витой, мотальный, петляющий, спиральный

- temperature [noun]

noun: температура, повышенная температура, степень нагрева

adjective: температурный



We can't run at this temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем работать при этой температуре.

On Earth, the temperature and atmospheric pressure are just right to allow oceans of liquid water to exist on the surface of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура и давление атмосферы Земли делают возможным существование огромных океанов, омывающих её поверхность.

Other factors apart from temperature, such as wind, solar radiation and humidity, had no significant influence on the fuel consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие факторы, помимо температуры, такие, как ветры, солнечное излучение и влажность, не оказывают значимого воздействия на потребление топлива.

Note that the method identifies vegetation health trends corrected for rainfall and temperature variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что этот метод позволяет выявлять тенденции в состоянии растительного покрова, скорректированные с учетом колебаний количества осадков и температуры.

I analyze 50 different measurements in real time, including basal body temperature, retinal movement, and vocal stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одновременно анализирую 50 различных параметров, включая общую температуру тела, движения зрачка, напряжение связок.

To what temperature must you heat beef in order to kill the prion that causes bovine spongiform encephalopathy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До какой температуры нужно прогреть говядину для того, чтобы убить прионы, вызывающие губчатую энцефалопатию крупного рогатого скота?

Built survival armour so they could exist in the freezing cold of their home world but an increase in temperature and the armour goes haywire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создали жизнеобеспечивающую броню, чтобы можно было существовать при сильном морозе их родного мира, но при повышении температуры броня выходит из строя.

This central mass is a sphere with the temperature of interplanetary space, that is two hundred and seventy-three degrees below zero centigrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта основная масса представляет шар температуры межпланетного пространства, то есть в нем двести семьдесят три градуса ниже нуля.

No, this will almost certainly kill it but it's possible by drastically reducing the body temperature I can increase the compound's effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это наверняка убьет ее но если мне удастся резко снизить температуру тела то эффективность сыворотки значительно повысится.

I think the record temperature for this area is something like 137.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что температурный рекорд в этих местах в районе 58'C

Perspiration from a rise in body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пот от повышенной температуры тела.

A hand projected from beneath the winding sheet and hung near the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стола свешивалась рука, высунувшаяся из-под покрывала.

The highest temperature is 25.1 degrees

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наивысшая температура 25.1 градус.

It won't fire at anything with a high body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не выстрелит во что-либо с высокой температурой тела.

How's the temperature below deck?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как температура на нижних палубах?

Caves have a natural temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пещерах природная температура.

Is it me or did the temperature just drop like it does in horror movies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, или стало резко холодно, как в ужастиках?

And the temperature-sensing barbecue fork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вилку для барбекю с датчиком температуры.

We're dropping the temperature in the main room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понижаем температуру в главном зале.

And throw everything in the wash at the hottest temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем - всё в стирку. При максимальной температуре.

With this knob, you can adjust it to whatever temperature you want in a snap. It has a timer function you can set for the right number of minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты легко можешь менять температуру с помощью этого регулятора, а ещё в ней есть простой в использовании таймер!

These currents help to moderate the differences in temperature between winter and summer in the temperate zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти течения помогают умерить разницу температур между зимой и летом в умеренных зонах.

While temperature does not vary greatly throughout the year, there is a wetter monsoon season from November to January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как температура не сильно меняется в течение всего года, существует более влажный сезон муссонов с ноября по январь.

Peoples living in humid or rainy regions historically have favoured self-bows, while those living in temperate, dry, or arid regions have favoured composite bows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народы, живущие во влажных или дождливых регионах, исторически предпочитали самодельные луки, в то время как народы, живущие в умеренных, сухих или засушливых регионах, предпочитали комбинированные Луки.

In the film, it was mined on the fictional moon Pandora and was a room-temperature superconductor; its engineering value allowed for viable superluminal space travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме он был добыт на вымышленной Луне Пандоре и представлял собой сверхпроводник комнатной температуры; его инженерная ценность позволяла осуществлять жизнеспособные сверхсветовые космические путешествия.

Sweating is a major way that the body controls its temperature; as sweat evaporates from the skin, it cools the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоотделение является основным способом, которым тело контролирует свою температуру; по мере испарения пота с кожи, он охлаждает тело.

This tree is tolerant of temperate climates and is now cultivated world-over for its beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дерево терпимо к умеренному климату и теперь культивируется во всем мире за его красоту.

Thermodynamic calculations have shown that this is unavoidable at this higher operating temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термодинамические расчеты показали, что это неизбежно при такой высокой рабочей температуре.

For example, an ablative heat shield loses most of its thermal protection effectiveness when the outer wall temperature drops below the minimum necessary for pyrolysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, абляционный тепловой экран теряет большую часть своей эффективности тепловой защиты, когда температура внешней стенки падает ниже минимума, необходимого для пиролиза.

PBS can be stored at room temperature or in the refrigerator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PBS можно хранить при комнатной температуре или в холодильнике.

The structure gradually changes into sp2C above this temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура постепенно изменяется в sp2C выше этой температуры.

Higher temperature lower the voltage proof of all capacitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокая температура понижает доказательство напряжения всех конденсаторов.

By this point the linear resistive behavior is usually no longer applicable and by the low temperature ρ is taken as a good approximation to 0 K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту линейное резистивное поведение обычно уже не применимо и при низкой температуре ρ принимается за хорошее приближение к 0 К.

The temperature during compression causes melting of the surface of bricks, making it more solid, which is important for the transportation of briquettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура при сжатии вызывает оплавление поверхности кирпича, делая его более твердым, что важно для транспортировки брикетов.

Amelanchier is native to temperate regions of the Northern Hemisphere, growing primarily in early successional habitats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амеланшье произрастает в умеренных районах Северного полушария и произрастает преимущественно в ранних сукцессионных местообитаниях.

The photon density at equilibrium temperature T per cubic centimeter, is given by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотность фотонов при равновесной температуре T на кубический сантиметр, задается по формуле.

However, this type of LED's emission power decays exponentially with rising temperature, resulting in a substantial change in color stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мощность излучения этого типа светодиодов экспоненциально падает с повышением температуры, что приводит к существенному изменению стабильности цвета.

Mountain West Energy's In Situ Vapor Extraction process uses similar principles of injection of high-temperature gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе экстракции пара на месте производства компании Mountain West Energy используются аналогичные принципы инжекции высокотемпературного газа.

With this acid, about two-thirds of the available gas is released within about two minutes of mixing at room temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой кислотой около двух третей доступного газа высвобождается в течение примерно двух минут после смешивания при комнатной температуре.

However, the surface temperature is not as hot as the Centralia mine fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако температура поверхности не так высока, как в шахте Централия.

The bacterial culture is mixed in, and that temperature of 45 °C is maintained for 4 to 12 hours to allow fermentation to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бактериальная культура смешивается, и эта температура 45 °C поддерживается в течение 4-12 часов, чтобы позволить ферментации произойти.

The substrate can be applied at room temperature or heated to a lukewarm temperature, minimizing the risk of burns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субстрат можно наносить при комнатной температуре или нагревать до чуть теплой температуры, сводя к минимуму риск ожогов.

It requires a low processing temperature and enables a scalable production upon a flexible, low-cost substrate with little silicon material required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он требует низкой температуры обработки и позволяет масштабировать производство на гибкой, недорогой подложке с небольшим количеством кремниевого материала.

It also might be a single component within a device such as a temperature probe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может быть один компонент в устройстве, например температурный зонд.

This reaction to form carbon dioxide and molybdenum is endothermic at low temperatures, becoming less so with increasing temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реакция с образованием диоксида углерода и молибдена является эндотермической при низких температурах, становясь все менее таковой с повышением температуры.

Minnesota experiences temperature extremes characteristic of its continental climate, with cold winters and hot summers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миннесота переживает температурные перепады, характерные для ее континентального климата, с холодной зимой и жарким летом.

They usually start breeding after a significant temperature change, often in spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно начинают размножаться после значительного изменения температуры, часто весной.

The dependence of the water ionization on temperature and pressure has been investigated thoroughly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробно исследована зависимость ионизации воды от температуры и давления.

To improve efficiency of power stations the operating temperature must be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для повышения эффективности работы электростанций необходимо повышать рабочую температуру.

Slush hydrogen is a combination of liquid hydrogen and solid hydrogen at the triple point with a lower temperature and a higher density than liquid hydrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водород слякоти представляет собой комбинацию жидкого и твердого водорода в тройной точке с более низкой температурой и более высокой плотностью, чем жидкий водород.

These partitions often had a small slide-back glass window, or were completely made of glass with a manual or electric winding system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти перегородки часто имели небольшое раздвижное стеклянное окно или были полностью сделаны из стекла с ручной или электрической системой намотки.

It is found in tropical and warm temperate waters worldwide, inhabiting coastal areas and the continental shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается в тропических и теплых умеренных водах по всему миру, населяя прибрежные районы и континентальный шельф.

In the spring or summer in temperate latitudes, hail may occasionally fall along with the rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной или летом в умеренных широтах град может иногда падать вместе с дождем.

The North Temperate Zone includes Europe, Northern Asia, and North and Central America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северная умеренная зона включает в себя Европу, Северную Азию, Северную и Центральную Америку.

The Temperate House, which is twice as large as the Palm House, followed later in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умеренный дом, который в два раза больше, чем Пальмовый дом, последовал за ним позже в 19 веке.

Its natural habitat is temperate forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его естественная среда обитания-умеренные леса.

The secondary winding is shown as a brown line coming directly down the axis of symmetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторичная обмотка показана в виде коричневой линии, идущей непосредственно вниз по оси симметрии.

The number of holes q constitutes a characteristic dimension of the winding setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество отверстий q составляет характерный размер установки намотки.

The selection of the process depends on the desired number of turns in the winding and the intended fill factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор технологического процесса зависит от желаемого количества витков в обмотке и предполагаемых коэффициентов заполнения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «oil winding temperature». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «oil winding temperature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: oil, winding, temperature , а также произношение и транскрипцию к «oil winding temperature». Также, к фразе «oil winding temperature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information