Old man gloom - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: старый, старинный, прежний, давний, бывший, давнишний, старческий, опытный, закоренелый, старообразный
noun: старики, прошлое
old at - старый в
old silk road - древний шелковый путь
old drunk - старый пьяница
old training - старая закалка
old women - старая женщина
old images - старые изображения
old approach - старый подход
year-old man - летний мужчина
old scrooge - старый скряга
the old notion - старое понятие
Синонимы к old: superannuated, doddery, hoary, in one’s dotage, past it, getting on, gray-haired, over the hill, ancient, long in the tooth
Антонимы к old: young, youthful
Значение old: having lived for a long time; no longer young.
noun: человек, мужчина, муж, человечество, приятель, слуга, матрос, босс, любовник, шашка
verb: укомплектовывать людьми, занимать людьми, ставить людей, сажать людей, стать к орудиям, подбодрять, приручать
lucky man - счастливчик
family man - семьянин
foundry man - литейщик
kindhearted man - добросердечный человек
man's attitude - отношение человека
man-made resources - техногенные ресурсы
more than a man - больше, чем человек
many a man - много людей
quite a man - вполне человек
a man of parts - мужчина частей
Синонимы к man: chap, geezer, adult male, fella, fellow, male, joe, dude, gentleman, menfolk
Антонимы к man: woman, plant
Значение man: an adult human male.
noun: мрак, уныние, мрачность, тьма, темнота, подавленное настроение, хмурость
verb: хмуриться, заволакиваться, омрачать, вызывать уныние, иметь унылый вид, иметь хмурый вид
cast gloom over - бросать мрак над
dense gloom - густой мрак
purple gloom - фиолетовый сумрак
from the gloom - из мрака
global gloom - глобальная мгла
gloom and darkness - Мрак и тьма
an atmosphere of gloom - атмосфера мрака
economic gloom - экономический мрак
gloom of night - мрак ночи
old man gloom - Старик Мрак
Синонимы к gloom: dimness, twilight, murkiness, blackness, dusk, shade, dark, shadows, darkness, gloaming
Антонимы к gloom: happiness, optimism, gaiety, light, brightness, sunniness, glee, encouragement, cheer, joy
Значение gloom: partial or total darkness.
His role in the film appears to be to coax the very serious character Beca, played by Anna Kendrick, out of her gloom and embrace life to the fullest. |
Его роль в фильме, по-видимому, состоит в том, чтобы уговорить очень серьезную героиню Беку, которую играет Анна Кендрик, выйти из ее мрачного состояния и принять жизнь в полной мере. |
But it is not all doom and gloom here, okay? |
Но здесь не все так мрачно, слышите? |
Its radiance accentuated the general gloom of the landscape beneath us rather than dispersing it. |
Блеск солнца скорее подчеркивал, чем рассеивал темноту ландшафта под нами. |
The gloom enveloping Yudushka was to grow denser every day. |
Сумеркам, которые и без того окутывали Иудушку, предстояло сгущаться с каждым днем все больше и больше. |
He plunged resolutely into the gloom. |
Он смело шагнул в темноту. |
Logically, under such economic gloom, Russian families would be reluctant to have additional children. |
Логично, что при подобных мрачных экономических перспективах российские семьи отказываются иметь больше детей. |
The negative effects of a long June Gloom on the coastal California tourism industry is often reported in the local news media. |
О негативном влиянии долгого июньского сумрака на туристическую индустрию прибрежной Калифорнии часто сообщают местные СМИ. |
The girls indulged unrestrained in their grief. The gloom-stricken old father was still more borne down by his fate and sorrow. |
Но если девицы открыто предавались безудержной скорби, то тем горше было мрачному старику нести тяжесть своего несчастья. |
He couldn't make out her expression in the gloom. |
Он не мог рассмотреть выражение ее лица в сумраке. |
No trail lay before me, only a distant speck of light piercing the emerald gloom. |
Я шел без тропинки, лишь далекий огонек пробивался сквозь изумрудный сумрак. |
It felt like the whole world was gradually descending into a cold, numb, everlasting gloom. |
Казалось, что весь мир постепенно опускается в холодный, цепенящий нескончаемый сумрак. |
Dr. James Silvers made his way back to his room in dull gloom. |
Доктор Сильверс вернулся в свою комнату в унылом настроении. |
Trouble gets in the air and contributes gloom, which speaks for itself. |
Воздух насыщен тревогой, и мрачное настроение говорит само за себя. |
There was only one candle lit, but he did not seem to notice the gloom. |
В комнате горела всего одна свеча, но он как будто не замечал темноты. |
The shock of that experience was followed by a period of gloom that engulfed us all. |
За потрясением от случившегося последовал период тяжелой депрессии, охватившей всех без разбора. |
As you pass through the portal between light and dark, you enter a subterranean world - a place of perpetual gloom, of earthy smells, of hushed silence. |
Пересекая этот портал между светом и тьмой, ты попадаешь в таинственный мир, в место вечного мрака, запаха земли и мёртвой тишины. |
One, you can swirl and twirl and gloom and doom forever, or two, you can grieve and then face the future with newly sober eyes. |
Первый, вы можете закружиться в водоворе и крутиться и быть в унынии и обреченными навсегда, или второй, вы можете глубоко опечалиться и потом посмотреть в будущее вновь спокойными глазами. |
There’s no gloom and doom in Ford’s face as he prognosticates. |
Однако на лице Форда нет обреченности, когда он делает подобные предсказания. |
And after years spent exhorting the virtues of soft power, Western diplomats must be watching House of Cards with gloom. |
И спустя много лет, потраченных на проповеди о преимуществах мягкой силы, западные дипломаты сейчас, должно быть, смотрят сериал «Карточный домик» с нарастающим унынием и грустью. |
The gloom on the paternal countenance had also impressed George Osborne with anxiety. |
Угрюмый вид отца заронил некоторые опасения и в душу Джорджа Осборна. |
Then as the moon rose we climbed to the top of the rocks over which our poor friend had fallen, and from the summit we gazed out over the shadowy moor, half silver and half gloom. |
Потом, когда из-за туч показалась луна, поднялись на каменную гряду, с которой упал наш несчастный друг, и оглядели оттуда серебрившиеся в лунном свете болота. |
But out of this gloom, Hawking managed to conjure up... light. |
Но из всего этого мрака Хокинг умудрился наколдовать... свет. |
The air was dark above Gravesend, and farther back still seemed condensed into a mournful gloom, brooding motionless over the biggest, and the greatest, town on earth. |
Над Грейвсэндом легла тень, а дальше, вглубь, тени сгущались в унылый сумрак, застывший над самым большим и великим городом на земле. |
A great golden cross and a row of wax candles began to move through the gloom. |
Большой золотой крест и вереница свечей заколыхались во мраке. |
One discounts in terrestrial gloom celestial light. |
Ценой земного мрака покупают лучезарный небесный свет. |
The gloom, the beauty of the windows, the whiteness of the altar, the golden flames of the candles impressed her. |
Полумрак, стрельчатые окна с цветными стеклами, белый алтарь, золотое пламя свечей -все это произвело на нее глубокое впечатление. |
Did I? he interrupted in a strange access of gloom that seemed to envelop him from head to foot like the shadow of a passing cloud. |
Разве? - перебил он угрюмо, и мрачное настроение, казалось, окутало его с головы до ног, как тень проходящего облака. |
January and February of 1864 passed, full of cold rains and wild winds, clouded by pervasive gloom and depression. |
Миновали январь и февраль с холодными дождями, резким пронизывающим ветром и все растущей безнадежностью и унынием в сердцах. |
By using cognitive behavioral techniques, we can overcome our natural tendency toward doom and gloom. |
Используя когнитивно-поведенческую терапию, мы можем превозмочь наше естественное стремление видеть все в черном свете. |
So he remains, dodging and lurking about in the gloom of the staircase while they confer. |
Пока наверху совещаются, он стоит в засаде на полутемной лестнице. |
The dim gloom of drawn blinds and winter twilight closed about her. |
Она очутилась в полумраке, так как ставни были закрыты и к тому же на дворе стоял серый зимний день. |
But about Elizabeth-Jane; in the midst of his gloom she seemed to him as a pin-point of light. |
Но Элизабет-Джейн... В окутавшем его мраке она казалась ему сейчас светлой точкой. |
No doubt, in the gloom, some immense angel stood erect with wings outspread, awaiting that soul. |
Наверное, рядом, во мраке, стоял ангел с широко распростертыми крыльями, готовый принять отлетевшую душу. |
Slowly the gray light came stealing through the gloom, imperceptibly at first, so that it was almost with surprise that they noticed the vague loom of the trail underfoot. |
Медленно, едва приметно редела тьма, и путники почти с удивлением увидели смутные очертания тропы, засеревшей у них под ногами. |
As I spoke, a dark gloom spread over my listener's countenance. |
При этих моих словах чело моего собеседника омрачилось. |
For too long, you've kept sensuality in the gloom. |
Слишком долго вы, ханжи, пуритане, прятали чувственную сторону жизни во мраке. |
To Wade and Ella, a little dazzled by the size, splendor and fashionable dark gloom of their new home, these two metal animals were the only cheerful notes. |
Для Уэйда и Эллы, несколько испуганных размерами, роскошью и модным в ту пору полумраком их нового дома, эти два чугунных зверя были единственной утехой. |
He saw her stealthily open the window, hand out the coronet to someone in the gloom, and then closing it once more hurry back to her room, passing quite close to where he stood hid behind the curtain. |
А теперь я расскажу, что произошло в вашем доме вчера ночью. |
The man was seen in the partial gloom to be large-framed and unhesitating. |
В полумраке можно было только различить, что спаситель - человек рослый и решительный. |
Hello, father! exclaimed Cowperwood, cheerfully, noting his father's gloom. |
Добрый день, отец! - бодро приветствовал его Фрэнк, заметив подавленное состояние старика. |
It was no longer, as before, a dark, unseen river flowing through the gloom, but a dark sea swelling and gradually subsiding after a storm. |
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. |
His father thought at the time of talking to him, but put it off because of his obvious gloom. |
Отец хотел было поговорить с сыном, но потом передумал, - очень уж мрачно тот был настроен. |
The men raced around the last stall. Their eyes found Curley's wife in the gloom, they stopped and stood still and looked. |
Мужчины, обогнув крайнее стойло, в полумраке отыскали глазами убитую и замерли. |
Not all is doom and gloom today, Jonathan. |
Сегодня не всё кажется безнадёжным, Джонатан. |
What was to be seen of Paris on all sides wavered before the eye in a gloom mingled with light. |
Все, что было видно в раскинувшемся окрест Париже, представлялось глазу смешением колеблющихся темных и светлых тонов. |
О, самый глубокий мрак ночи нахлынул на мое крошечное тело. |
|
Through the smoky gloom some two hundred people could be seen: they were marching with their heads raised, their faces set and determined. |
Сквозь дымовую мглу можно было видеть сотни две людей: они шли, подняв головы, их лица были суровы и решительны. |
Then in that gloom, wherein wavered the light of the torches, a terrible thing was seen. |
И тогда в этом полумраке, при колеблющемся свете факелов, произошло нечто ужасное. |
They plunged among the trees of the boulevard behind him, and there created, for a few minutes, in the gloom, a sort of vague white spot, then disappeared. |
Они скрылись под деревьями бульвара, позади Мариуса; мелькнув белым пятном, их фигуры спустя мгновение исчезли. |
Потом Ральф всмотрелся в сумрак и разглядел там руки. |
|
While we had been there the evening had deepened, and gloom was spreading in the eerie laboratory. |
Пока мы беседовали, вечер вступил в свои права, тьма сгустилась и расползлась по лаборатории. |
Karas emerged out of the gloom on the landing, followed by another, tall officer, then by two cadets and finally the pointed snout of a machine-gun. |
Из мглы на площадке вынырнул Карась, за ним другой, высокий офицер, потом два юнкера и, наконец, вострорылый пулемет. |
Oleg realized he would sink even deeper into the gloom until he drowned. |
Понял Олег, что там его тоска загложет теперь ещё больше. |
Down with sadness, down with gloom, Down with all who hate us; Down with those who criticize, Look with envy in their eyes, Scoff, mock and berate us. |
Долой печаль, долой уныние, долой всех, кто нас ненавидит; Долой тех, кто критикует, смотрит с завистью в глаза, насмехается, издевается и бранит нас. |
However, in Super Princess Peach, she shows wild mood swings from joy, gloom, calm, and rage, each of which gives her a special ability. |
Однако в Super Princess Peach она демонстрирует дикие перепады настроения от радости, уныния, спокойствия и ярости, каждый из которых дает ей особую способность. |
What does the inserted 'Doom and gloom' mean in this context? |
Что означает в этом контексте вставленное слово Doom and gloom? |
As news spread around the city, a pall of gloom spread over the city. |
По мере того как новости распространялись по городу, над городом сгущалась пелена мрака. |
Fog and drizzle normally are found near the furthest inland extent of the gloom, where the cloud deck is closest to the ground. |
Туман и морось обычно встречаются вблизи самой дальней внутренней части мрака, где облачная палуба находится ближе всего к Земле. |
A strong low pressure system passing over southern California will produce the deepest and most extensive June Gloom marine layer. |
Сильная система низкого давления, проходящая над Южной Калифорнией, создаст самый глубокий и обширный морской слой июньского мрака. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «old man gloom».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «old man gloom» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: old, man, gloom , а также произношение и транскрипцию к «old man gloom». Также, к фразе «old man gloom» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.