On palestinian land - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On palestinian land - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на палестинской земле
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • cap on - колпачок на

  • on meals - на питание

  • booked on - забронированы

  • chances on - шансы на

  • revealed on - показал на

  • flowing on - стекающей по

  • blemish on - порок на

  • cowboy on - ковбой на

  • compliments on - комплименты

  • on the oil slick on - на нефтяное пятно на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- palestinian [adjective]

adjective: палестинский

noun: палестинец, палестинка

- land [noun]

adjective: земельный, наземный, сухопутный

noun: земля, страна, суша, почва, государство, земельная собственность, материк, поверхность земли, поместья, мощная военная держава

verb: приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать, делать посадку, причаливать, вытащить на берег, высаживать на берег

  • registered land - зарегистрированная земельная собственность

  • unproductive forest land - непродуктивная площадь лесов

  • unequal distribution of land - неравное распределение земли

  • appropriate land - соответствующие земли

  • troubled land - беспокойный земли

  • land tour - земля тур

  • sustainable land use planning - устойчивое планирование землепользования

  • land and environment - земля и окружающая среда

  • compatible land uses - совместимые землепользование

  • so much land - так много земли

  • Синонимы к land: landholding, territory, demesne, terrain, acres, lands, grounds, estate, open space, acreage

    Антонимы к land: water, fly, rise, water supply

    Значение land: the part of the earth’s surface that is not covered by water, as opposed to the sea or the air.



The Palestinian Arabs, about 66% of the population, owning roughly 47% of Palestine, would be allotted 43% of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинским арабам, примерно 66% населения, владеющим примерно 47% территории Палестины, будет выделено 43% земли.

Three thousand dunums of Palestinian-owned land had already been expropriated recently in the same area for Jewish settlement purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три тысячи дунамов принадлежавшей палестинцам земли недавно уже были экспроприированы в том же районе в целях создания израильского поселения.

The BDS movement seeks to frustrate further Jewish development on land occupied by Palestinians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение БДС стремится помешать дальнейшему развитию евреев на землях, оккупированных палестинцами.

In 1892, the Ottoman government decided to prohibit the sale of land in Palestine to Jews, even if they were Ottoman citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1892 году Османское правительство приняло решение запретить продажу земли в Палестине евреям, даже если они были османскими гражданами.

Palestinian agricultural land and groundwater was polluted by waste, especially industrial waste, from Israeli settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинские сельскохозяйственные земли и грунтовые воды загрязнены отходами, прежде всего промышленными, которые сбрасывают израильские поселения.

Palestine is no longer a Holy Land and should not be so regarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестина больше не является Святой Землей, и ее не следует так считать.

Although this amount seems small in comparison with Arab ownership, it constituted some 20 percent of Palestine’s cultivatable land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта сумма кажется незначительной по сравнению с арабским владением, она составляет около 20 процентов обрабатываемых земель Палестины.

Burdett-Coutts subsequently helped fund other explorations in the Holy Land, sometimes in conjunction with the Palestinian Exploration Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Бердетт-Куттс помогал финансировать другие исследования в Святой Земле, иногда совместно с палестинским Исследовательским фондом.

Israeli authorities are determined to annex 400 hectares of land belonging to the Palestinian Authority

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти Израиля намерены присоединить 400 га земли, принадлежащей палестинской автономии

During previous rounds of negotiations, the Palestinian Authority agreed, in principle, to exchange up to 1.9% of West Bank land for Israeli territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время предыдущих раундов переговоров палестинская администрация в принципе согласилась обменять до 1,9% территорий Западного берега в обмен на израильские территории.

(Jokanaan) Rejoice not thou, land of Palestine, because the rod of him who smote thee is broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не радуйся, земля Филистимская, понеже жезл, что поражал тебя разбит.

On 2 June, IDF soldiers beat five Palestinians during a demonstration against an attempt by settlers to fence in land near the Morag settlement in the Gaza Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 июня во время демонстрации, направленной против попытки поселенцев оградить забором землю неподалеку от поселения Мораг в секторе Газа, военнослужащие ИДФ избили пятерых палестинцев.

In 1918, after the British conquest of Palestine, the military administration closed the Land Register and prohibited all sale of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1918 году, после британского завоевания Палестины, военная администрация закрыла Земельную книгу и запретила всякую продажу земли.

The village was established in 1955 by Jewish immigrants and refugees from North Africa on land that had belonged to the depopulated Palestinian village of 'Ajjur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня была основана в 1955 году еврейскими иммигрантами и беженцами из Северной Африки на земле, которая принадлежала обезлюдевшей палестинской деревне Аджур.

Both countries recognized Israel, but Israel did not recognize Palestine, and Israel's construction of settlements on occupied land continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны признали Израиль, но Израиль не признал Палестину, и строительство Израилем поселений на оккупированных территориях продолжилось.

Thousands of Palestinians took to the streets to protest against Israel's continued land annexation policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи палестинцев вышли на улицы выразить свой протест непрекращающейся политике Израиля аннексии Палестинских земель.

The report reviewed the many attempts to smuggle Israeli solid waste into the Palestinian land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе проанализированы многие попытки незаконного сброса твердых отходов Израиля на палестинские земли.

The debate over the Dead Sea Scrolls stems from a more general Israeli–Palestinian conflict over land and state recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты вокруг свитков Мертвого моря проистекают из более общего израильско-палестинского конфликта по поводу земли и признания государства.

Solomon lived on the same piece of land that is now Palestine/modern Israel and the jewish people in there today want to re build the temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломон жил на том же самом клочке земли, который сейчас является Палестиной / современным Израилем, и еврейский народ там сегодня хочет заново построить храм.

In addition, the barrier continues to restrict Palestinian access to key social services, agricultural land and East Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, стена продолжает ограничивать доступ палестинцев к основным социальным услугам, землям сельскохозяйственного назначения и на территорию Восточного Иерусалима.

In the first half of the 19th century, no foreigners were allowed to purchase land in Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой половине XIX века иностранцам не разрешалось приобретать землю в Палестине.

Israeli authorities announced that they are determined to annex 400 hectares of land on the West Bank of the Jordan River, which belongs to the Palestinian Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти Израиля объявили о том, что намерены присоединить 400 гектаров земли на западном берегу реки Иордан, принадлежащие палестинской автономии.

Even Palestinians within Israel who had remained on their land could be identified as enemies, deemed “present absentees” and have their property confiscated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже находившиеся в пределах Израиля палестинцы, оставшиеся на своей земле, могли быть сочтены врагами, определены как присутствующие отсутствующие лица , и их имущество могло быть конфисковано.

The Israeli land appropriated in Gva'ot would be on the Palestinian side of the barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильская земля, присвоенная в Гваоте, будет находиться по палестинскую сторону барьера.

We are talking how many Palestinians are still in their home land Palestine and how many are outside their homeland Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим о том, сколько палестинцев все еще находятся на своей родной земле Палестине и сколько находятся за пределами своей родной Палестины.

He was saving up to buy some land in Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сэкономил немного на покупку земли в Палестине.

The Ottoman authorities had made immigration to Palestine difficult and restricted land purchases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо расположенные нуклеосомы, как видно, имеют обогащение последовательностей.

In the occupied Palestinian territories, however, Israelis dump solid waste without restriction on Palestinian land, fields and side roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем на оккупированных палестинских территориях израильтяне безо всяких ограничений сваливают твердые отходы на палестинских землях, полях и объездных дорогах.

The British never completed the land settlement program, with the result that only about 20% of Palestine was surveyed and registered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы так и не завершили программу заселения земель, в результате чего было обследовано и зарегистрировано лишь около 20% территории Палестины.

In June 1976, Palestinian terrorists hijacked an Air France flight and forced it to land at Entebbe airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1976 года палестинские террористы захватили самолет авиакомпании Эйр Франс и заставили его приземлиться в аэропорту Энтеббе.

The Palestinian Arabs would get 43% of the land, which had a population of 725,000 Arabs and 10,000 Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинские арабы получат 43% земли, на которой проживало 725 000 арабов и 10 000 евреев.

Palestine! how many ears are turned to the tales which dissolute crusaders, or hypocritical pilgrims, bring from that fatal land!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестина... Сколько ушей жадно прислушивается к басням, которые приносят из этой роковой страны распутные крестоносцы и лицемерные пилигримы.

Solomon lived on the same piece of land that is now Palestine/modern Israel and the jewish people in there today want to re build the temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломон жил на том же самом клочке земли, который сейчас является Палестиной / современным Израилем, и еврейский народ там сегодня хочет заново построить храм.

Thousands of Palestinians took to the streets to protest against Israel's continued land annexation policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи палестинцев вышли на улицы выразить свой протест непрекращающейся политике Израиля аннексии Палестинских земель.

On 7 July, the Palestinian Authority announced its intention to continue its battle against Palestinians involved in deals to sell land to Israelis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 июля Палестинский орган объявил о намерении продолжать борьбу с палестинцами, причастными к продаже земли израильтянам.

The Palestinians remain in limbo; they are dispersed, exiled or internally displaced on their own land - stateless in their own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинцы до сих пор пребывают в подвешенном состоянии; они разбросаны по всему миру, находятся в изгнании или являются внутренне перемещенными лицами на своей собственной земле - люди без государства в своей собственной стране.

A Palestinian state within the 1967 borders, adjusted by agreement through mutual land swaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Границы 1967г. для палестинского государства, корректированные посредством взаимного обмена территориями.

The Palestinian people will miss President Arafat's great courage, attachment to principle, clear strategic vision and wise leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинскому народу будет недоставать огромного мужества президента Арафата, его принципиальности, четкого стратегического видения и мудрого руководства.

You know, 12,000 years ago everybody was perfectly happy roaming the land, hunting and gathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, 12 000 лет назад всех вполне устраивала жизнь, при которой они кочевали, охотились и занимались собирательством.

Food supplies in Africa, for example, are threatened by the loss of fertile land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, продовольственному обеспечению Африки угрожает утрата плодородных земель.

The peoples of Western Sahara and Palestine, therefore, deserve no less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому народы Западной Сахары и Палестины вполне его заслуживают.

The proposed exploitation models are based on comparisons with commercial mining operations on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые модели разработки базируются на сопоставлениях с коммерческими добычными операциями на суше.

He asked how many indigenous people and Maroons owned a title to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Мурильо Мартинес спрашивает, каким образом многочисленные коренные народы и мароны приобретают право собственности.

Palestinian physicians also reported that in many cases, bullets had exploded inside the body, shattering organs and making it impossible to save the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинские врачи сообщили также, что во многих случаях пули взрывались внутри тела, разрывая органы и лишая врачей возможности спасти пациентов.

If Ivanhoe ever returns from Palestine, I will be his surety that he meets you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если Айвенго когда-либо вернется из Палестины, я вам ручаюсь, что он будет драться с вами.

This is a disemboweled land mine made of salvaged parts from junkyards and old machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разобранная мина, сделанная из уцелевших частей металла и старых механизмов.

And developers are itching to build on our land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у девелоперов руки чешутся заграбастать нашу землю.

There's nothing... the crone likes hearing me go on about Palestine, it's like we share a mutual lie that things used to be better here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старуха не любит когда я говорю об этом. Как- будто мы обманываем друг друга, что раньше тут было лучше.

Wanted to prevent any further exploration till they could come back, maybe make Joel an offer for the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помешать дальнейшим изысканиям пока они не вернутся, возможно, с предложением купить землю у Джоэла.

You mean you'll be a taxi driver for life in the land of the living dead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, будешь возить жизнь в земле живых мертвецов?

The land-claim issues are just as contentious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земельные вопросы такие же спорные.

And we'll put the rum in the cask on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ром мы перельем в бочку уже на берегу.

I have not been in the country so long without having some knowledge of warrants and the law of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прожив так долго в деревне, я приобрел кой-какие знания насчет законов и обычаев страны.

More like the Israelis and the Palestinians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже больше, чем евреи ненавидят палестинцев.

Um, I didn't see PalestineRemembered here say anything about a conspiracy theory either - that merely appears to be your rather paranoid construct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГМ, я не видел, чтобы здесь кто - нибудь говорил что-нибудь о теории заговора-это просто кажется вашей довольно параноидальной конструкцией.

Qatar is a major financial supporter of the Palestinian Sunni-Islamic fundamentalist group Hamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар является крупным финансовым спонсором Палестинской суннитско-Исламской фундаменталистской группировки ХАМАС.

or saint tombs that palestinians worship like Prophet Jonah or saint George?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или святые гробницы, которым палестинцы поклоняются, как пророку Ионе или святому Георгию?

The vast majority of the Jewish displaced persons and migrants, however, believe that the only place which offers a prospect is Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако подавляющее большинство еврейских перемещенных лиц и мигрантов считают, что единственным перспективным местом является Палестина.

After all wether you are afghan, palestine, iraki or iranian, you are captive , so why not if you are a britton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, будь вы афганец, палестинец, иракец или иранец , вы находитесь в плену, так почему бы и нет, если вы британец.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on palestinian land». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on palestinian land» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, palestinian, land , а также произношение и транскрипцию к «on palestinian land». Также, к фразе «on palestinian land» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information