On the german side - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
put on a pedestal - поставить на пьедестал
take on (oneself) - взять (себя)
on hand - под рукой
easy to get on with - легко справиться с
be brought on/about by - быть приведены в / о по
on the lookout - в поисках
on skid row - на участке скольжения
lie up on the table - быть отложенным
head-on course - встречный курс
on-orbit training - орбитальная тренировка
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
come to the aid of - прийти на помощь
in the backwoods - в глуши
the beautiful people - красивые люди
with/on the understanding that - с / на том понимании, что
the whole shebang - весь shebang
the empyrean - empyrean
find favor in the eyes of - найти пользу в глазах
pass beyond the veil - проходить за завесу
put in the dock - положить в док
(hand)writing on the wall - (ручной) на стене
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
german speaking customer - немецкоязычные клиенты
german technology - немецкий технологии
german turnover tax - немецкий налог с оборота
hold in german - держать на немецком языке
german bomber - немецкий бомбардировщик
degree in german - степень на немецком языке
leading german - ведущий немецкий
german investors - немецкие инвесторы
german public - немецкий общественности
the german federal ministry for - Федеральное министерство по
Синонимы к german: germanic, Modern German, prussian, saxon, teuton, teutonic, rhenish, berliner, east-berliner, West Berliner
Значение german: germane.
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
lit side - освещенная сторона
side-loading platform - с боковой загрузкой платформы
protective one side - защитная одна сторона
comments from your side - комментарии с вашей стороны
four side planer - четыре строгальных
focuses on the human side - фокусируется на человеческой стороне
from your side - с твоей стороны
on the other side of the pool - на другой стороне бассейна
the west side of the river - в западной части реки
to be by your side - быть на вашей стороне
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
The Germans then retired to the near lips on the German side. |
Затем немцы отступили к ближним губам с немецкой стороны. |
I almost ran the last German side, but eventually I just know the flaming blankets covering sealed surface, drifting in the disordered emotional level indefinitely. |
Я почти бежала последней немецкой стороне, но в итоге я просто знаю, Flaming одеяла охватывающих герметичная поверхность, дрейфующие в неупорядоченной эмоционального уровня на неопределенный срок. |
During the 1920s he was the chief reparations expert on the French side and was firmly in favour of Franco-German economic rapprochement. |
В 1920-е годы он был главным экспертом по репарациям с французской стороны и твердо стоял за франко-германское экономическое сближение. |
A German law states that all taxis and limousines must have 2 doors on the right side of the vehicle. |
Немецкий закон гласит, что все такси и лимузины должны иметь 2 двери с правой стороны транспортного средства. |
Schopenhauer was German, and, on his father's side, of distant Dutch descent. |
Шопенгауэр был немцем и по отцовской линии происходил из далекой Голландии. |
In March 1916, the west side was held by the British and the east side was occupied by the Germans, with the front near a new German trench known as The Chord. |
В марте 1916 года западная сторона была занята англичанами, а восточная-немцами, причем фронт находился рядом с новой немецкой траншеей, известной как хорда. |
I know that she is married to my cousin, said Will Ladislaw, sauntering down the hall with a preoccupied air, while his German friend kept at his side and watched him eagerly. |
Я знаю, что она жена моего кузена, - ответил Уилл Ладислав и, сосредоточенно хмурясь, направился к дверям зала. Немец шел рядом с ним, не спуская с него глаз. |
German and Austrian cape guns have the rifled barrel on the right side, which is fired by the front trigger. |
Немецкие и австрийские капские пушки имеют нарезной ствол с правой стороны, который выстреливается передним курком. |
A reconnaissance by Third Army aircraft at the north end of the Somme front, met twenty German fighters and two aircraft were shot down by each side. |
Разведка, проведенная самолетами Третьей Армии на северном конце Соммского фронта, встретила двадцать немецких истребителей, и два самолета были сбиты с каждой стороны. |
Bouzid's younger brother, Adam Bouzid, is also a professional footballer and currently plays for the German side SVN Zweibrücken. |
Младший брат Бузида, Адам Бузид, также является профессиональным футболистом и в настоящее время играет за немецкую команду SVN Zweibrücken. |
In 2007 English club Leeds United and German side VfL Bochum were interested in Yahia. |
В 2007 году Яхией заинтересовались английский клуб Лидс Юнайтед и немецкая команда ВФЛ Бохум. |
West German side Eintracht Frankfurt became the first non-Latin team to reach the European Cup final. |
Западногерманский Айнтрахт Франкфурт стал первой нелатинской командой, вышедшей в финал Кубка Европы. |
Almost none called for intervening on Germany's side, instead calling for neutrality and speaking of the superiority of German culture. |
Почти никто не призывал к вмешательству на стороне Германии, вместо этого призывая к нейтралитету и говоря о превосходстве немецкой культуры. |
On the 17th, on the French side of the lines, Gilbert shot down his fifth German airplane. |
17-го числа на французской стороне линии фронта Гилберт сбил свой пятый немецкий самолет. |
The side earned promotion to the DDR-Oberliga for the 1984–85 season and played there until German reunification in 1990. |
Команда заработала повышение в ГДР-Оберлигу на сезон 1984-85 годов и играла там до воссоединения Германии в 1990 году. |
The German 88s were moved forward again, and this time demolished the pillboxes on the south side. |
Немецкие 88-е снова двинулись вперед и на этот раз разрушили доты с южной стороны. |
The former East German side BFC Dynamo laid claim to the three stars of a 10-time champion. |
Бывшая восточногерманская команда БФК Динамо претендовала на три звезды 10-кратного чемпиона. |
German violation of Belgian neutrality provided the British with a convenient excuse to enter the war on the side of France and Russia the same evening. |
Нарушение Германией бельгийского нейтралитета дало англичанам удобный повод вступить в войну на стороне Франции и России в тот же вечер. |
In this table you will find English and Frisian on the one side, and German and Dutch on the other side. |
В этой таблице вы найдете английский и Фризский языки с одной стороны, а также немецкий и голландский языки с другой стороны. |
German mining had formed craters in no man's land, named craters 1–4 by the British and which were held by each side, dug in on their respective near lips. |
Немецкие шахтеры образовали на ничейной земле кратеры, названные британцами кратерами 1-4, которые удерживались с обеих сторон и были вырыты на соответствующих ближних губах. |
A foothold was gained at Warneton and German outposts west of the Ypres–Comines canal were pushed back to the far side. |
В Варнтоне был укреплен плацдарм, и немецкие аванпосты к западу от канала Ипр-Комин были оттеснены на дальний берег. |
The other Central Powers on the German side signed separate treaties. |
Другие Центральные державы с немецкой стороны подписали отдельные договоры. |
I am readint his article for the first time and it really seems biased towards the German side. |
Я впервые читаю его статью, и она действительно кажется предвзятой по отношению к немецкой стороне. |
It is the traditional accompanying side dish paired with many German meals, notably Sauerbraten. |
Это традиционный сопутствующий гарнир в сочетании со многими немецкими блюдами, в частности, Sauerbraten. |
In March 1918, the German Empire intervened in the Finnish Civil War on the side of the White Army. |
В марте 1918 года Германская империя вмешалась в финскую гражданскую войну на стороне Белой армии. |
On the road out of Lent, on the northern side of the railway bridge, the leading tank met two hidden German anti-tank guns in darkness. |
На выезде из Великого поста, на северной стороне железнодорожного моста, ведущий танк встретил в темноте два спрятанных немецких противотанковых орудия. |
The influence of German Expressionism favoured by Itten was analogous in some ways to the fine arts side of the ongoing debate. |
Влияние немецкого экспрессионизма, которому отдавал предпочтение Иттен, было в некотором роде аналогично той стороне дискуссии, которая касалась изобразительного искусства. |
With the return of the Soviet Armed Forces, 70,000 Estonians joined or were conscripted by the German side to fight the Soviets. |
С возвращением советских Вооруженных Сил 70 000 эстонцев присоединились или были призваны германской стороной для борьбы с советами. |
Then he climbs back down the East German side of the wall to be shot and killed too. |
Затем он снова спускается по восточногерманской стороне стены, чтобы его тоже расстреляли и убили. |
The largest town in Western Pomerania is Szczecin on the Polish side and Stralsund on the German side. |
Самым крупным городом Западной Померании является Щецин с польской стороны и Штральзунд с немецкой. |
Tank losses attributed to the German side vary, in part due to the Wehrmacht's methodology for counting and reporting equipment losses. |
Потери танков, приписываемые немецкой стороне, варьируются, отчасти из-за методологии вермахта по подсчету и отчетности о потерях техники. |
On her father's side, Jolie is of German and Slovak descent, and on her mother's side, she is of primarily French Canadian, Dutch, and German ancestry. |
По отцовской линии Джоли имеет немецкое и словацкое происхождение, а по материнской-преимущественно французско-канадское, голландское и немецкое. |
Frisian and English on one side, and Dutch and German on the other side. |
С одной стороны-фризский и английский, с другой-голландский и немецкий. |
From the outset, the half-German side of him was at war with the half-English side. |
С самого начала его наполовину германская сторона воевала с наполовину английской. |
On the German side, Tirpitz suffered only superficial damage. |
С немецкой стороны Тирпиц получил лишь поверхностные повреждения. |
In March 1916, the west side was held by the British and the east side was occupied by the Germans, with the front near a new German trench known as The Chord. |
В марте 1916 года западная сторона была занята англичанами, а восточная-немцами, причем фронт находился рядом с новой немецкой траншеей, известной как хорда. |
She is of German descent on her mother's side and English and Cherokee on her father's side. |
По материнской линии она немка, по отцовской-англичанка и Чероки. |
Thus the German side started the second leg ahead on the away goals rule. |
Таким образом, немецкая сторона начала второй матч вперед по правилу выездных голов. |
From the base heads of beasts on each side grip the cross in their mouth, a feature also found in German crosses. |
От основания головы животных с каждой стороны сжимают крест во рту, что также встречается в немецких крестах. |
The German Army made the deepest advances either side had made on the Western Front since 1914. |
Немецкая армия сделала самые глубокие успехи, которые обе стороны сделали на Западном фронте с 1914 года. |
His ancestry was German/British on his father's side, and American/British on his mother's side. |
Его предки были немцами / англичанами по отцовской линии и американцами/англичанами по материнской. |
German soldiers had experienced Finnish saunas during their fight against the Soviet Union on the Soviet-Finnish front of WWII, where they fought on the same side. |
Немецкие солдаты испытали финские сауны во время своей борьбы против Советского Союза на советско-финском фронте Второй мировой войны, где они сражались на одной стороне. |
German on one side, Greek, Turkish and Welsh on the other. |
С одной стороны-немцы, с другой-греки, турки и валлийцы. |
The German side of things goes a long way to explaining why such a horrible act would occur... while again, in no way excusing it. |
Немецкая сторона вещей проходит долгий путь, чтобы объяснить, почему произошел такой ужасный акт... хотя, опять же, ни в коем случае не оправдывая его. |
Stalingrad was subject to harsh Soviet censorship, even though it deals mainly with the German side. |
Сталинград подвергался жесткой советской цензуре, хотя речь шла в основном о немецкой стороне. |
On the northern side of the salient, the German forces bogged down within four days. |
На северной стороне выступа немецкие войска увязли в течение четырех дней. |
She is Chinese-American on her mother's side and German and Scottish on her father's side. |
По материнской линии она американка китайского происхождения, по отцовской-немка и шотландка. |
In 1932 Sattler had acquired a property at Grendach near Taching am See, close to Salzburg but on the German side of the frontier. |
В 1932 году Саттлер приобрел поместье в Грендахе близ Тахинг-ам-Зее, недалеко от Зальцбурга, но на немецкой стороне границы. |
The Busters are a German third wave ska revival band, established as a side project in 1987. |
The Busters-немецкая группа возрождения СКА третьей волны, созданная как сайд-проект в 1987 году. |
An impregnable military frontier was an inferior alternative to him, favoured only by the militant nationalists on the German side. |
Неприступная военная граница была для него неполноценной альтернативой, которую поддерживали только воинствующие националисты с немецкой стороны. |
It pulls much stronger on one side than the other and the cloud is stripped apart. |
Она тянет с одной стороны гораздо сильнее, чем с другой, и облако разрывается на полосы. |
You know, it takes longer to adopt a baby than it took to write West Side story? |
Ты знаешь, что усыновление ребенка занимает больше времени чем написание Вестсайдской Истории? |
We met in Casablanca, where together we assassinated the German Ambassador. |
Мы познакомились в Касабланке во время совместной операции по устранению немецкого посла. |
Five years ago, he was just a German Princeling and now he's... |
Пять лет назад он был всего лишь немецким наследным принцем, а теперь он.... |
And interestingly, now you speak with a German accent. |
И, что любопытно, теперь говоришь с немецким акцентом. |
It was reported too that he had spent one winter attending lectures in a German university. |
Передавали тоже, что он одну зиму слушал лекции в одном немецком университете. |
Did you know German is the first foreign language they learn? |
Знаете, они изучают немецкий как основной иностранный? |
Sentience Politics is now a nonprofit organization running political initiatives in the German-speaking area. |
В настоящее время sentence Politics является некоммерческой организацией, осуществляющей политические инициативы в немецкоязычной области. |
Haig had been reluctant to participate in August, when the Fourth Army was not close enough to the German third position to make a general attack practicable. |
Хейг не хотел участвовать в августе, когда 4-я армия была недостаточно близка к третьей немецкой позиции, чтобы сделать общее наступление практически осуществимым. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the german side».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the german side» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, german, side , а также произношение и транскрипцию к «on the german side». Также, к фразе «on the german side» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.