On the iberian peninsula - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on rounds - на раундах
victory on - победа на
column on - столбец
touches on - затрагивает
on parenting - по воспитанию детей
laser on - лазер на
on radioactivity - на радиоактивность
strings on - струны на
prepare on - подготовить на
on a mattress on the floor - на матрасе на полу
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
fitting the wearing plate in the bowl - установка изнашиваемой пластины в чашке
in the aftermath of the cold war - в период после холодной войны
n the over-the-counter (otc) market. - п более-счетчик (OTC) рынке.
as at the end of the period - а в конце периода
the purposes of the united nations are - цели Организации объединенных наций
wiped from the face of the earth - стерт с лица земли
at the time of writing the report - на момент написания отчета
at the heart of the united nations - в центре объединенных наций
come at the expense of the environment - происходит за счет окружающей среды
at the start of the period - в начале периода
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
Iberian Peninsula - Пиренейский полуостров
iberian peninsula and the balearic islands - Пиренейский полуостров и на Балеарских островах
iberian countries - иберийской страны
iberian atlantic - Пиренейский атлантического
iberian pork - иберийской свинины
iberian portuguese - Пиренейский португальский
the history of the iberian peninsula - история Пиренейского полуострова
on the iberian peninsula - на Пиренейском полуострове
in the iberian peninsula - на Пиренейском полуострове
from the iberian peninsula - от Пиренейского полуострова
Синонимы к iberian: genitalia, genitals, ibarico, iberia, iberica, ibérico, limbs, mainland, peninsular, afghan
Значение iberian: Native to Iberia.
Cotentin Peninsula - Полуостров Котантен
Melville Peninsula - Полуостров Мелвилл
cape york peninsula - Кейп-Йорк
large peninsula - большой полуостров
korean peninsula - корейский полуостров
in the peninsula - на полуострове
tension on the korean peninsula - напряженности на Корейском полуострове
in the korean peninsula - на Корейском полуострове
on the iberian peninsula - на Пиренейском полуострове
across the peninsula - через полуостров
Синонимы к peninsula: bill, headland, foreland, point, head, horn, cape, promontory, ness, bluff
Антонимы к peninsula: in land, bluntness, dene, disregard, ignore, meadow, trench, valley
Значение peninsula: a piece of land almost surrounded by water or projecting out into a body of water.
This marked the Christian unification of the Iberian peninsula and the return of repressive Catholic morality. |
Это ознаменовало собой Христианское объединение Пиренейского полуострова и возвращение репрессивной католической морали. |
Phoenician and Paleochristian sarcophagi have been found in the Iberian Peninsula. |
На Пиренейском полуострове были найдены финикийские и Палеохристианские саркофаги. |
The western Mediterranean Sea and the south-west Iberian Peninsula were identified as “hotspots”. |
Западное Средиземноморье и юго-западный Пиренейский полуостров были определены как”горячие точки. |
The change came in 711 AD, when Muslim troops composed of Berbers and Arabs crossed the Strait of Gibraltar, invading the Iberian Peninsula. |
Перемена произошла в 711 году, когда мусульманские войска, состоявшие из берберов и арабов, пересекли Гибралтарский пролив и вторглись на Пиренейский полуостров. |
australis as a native of the Iberian peninsula and adjacent North Africa shows that this may be a simplification. |
australis как уроженец Пиренейского полуострова и прилегающей Северной Африки показывает, что это может быть упрощением. |
Unlike the falarica, the soliferrum remained in use in the Iberian Peninsula under Roman rule until the end of the third century AD. |
В отличие от фаларики, солиферрум оставался в употреблении на Пиренейском полуострове под римским владычеством до конца III века нашей эры. |
The Iberian peninsula became a centre of military activity and an opportunity for advancement. |
Иберийский полуостров стал центром военной активности и возможностью для продвижения вперед. |
After the General Chapter of 1219, he was sent to the Iberian peninsula, to succeed Bernard of Quintavalle as Minister Provincial for that region. |
После общего Капитула 1219 года он был отправлен на Пиренейский полуостров, чтобы сменить Бернарда Кинтавальского на посту провинциального министра этого региона. |
Portugal is a country on the Iberian Peninsula in Southwestern Europe. |
Португалия-страна на Пиренейском полуострове в Юго-Западной Европе. |
He made numerous victorious campaigns in both the Maghreb and the Iberian Peninsula. |
Он совершил множество победоносных походов как в Магрибе, так и на Пиренейском полуострове. |
During the Reconquista period, Christians reconquered the Iberian Peninsula from Moorish domination. |
В период Реконкисты христиане отвоевали Пиренейский полуостров у мавританского владычества. |
While Moorish rule began to recede, it would remain in parts of the Iberian peninsula for another 760 years. |
Хотя мавританское владычество начало отступать, оно сохранится в некоторых частях Пиренейского полуострова еще на 760 лет. |
In the High Middle Ages, the fight against the Moors in the Iberian Peninsula became linked to the fight of the whole of Christendom. |
В эпоху Высокого Средневековья борьба с маврами на Пиренейском полуострове была связана с борьбой всего христианского мира. |
By 1492, the last Islamic kingdom in the Iberian Peninsula, the Emirate of Granada, was invaded and conquered by the Crown of Castile and the Kingdom of Aragon. |
К 1492 году последнее Исламское королевство на Пиренейском полуострове, эмират Гранада, был захвачен и завоеван короной Кастилии и Королевством Арагон. |
The Renaissance arrived in the Iberian peninsula through the Mediterranean possessions of the Aragonese Crown and the city of Valencia. |
Ренессанс пришел на Пиренейский полуостров через средиземноморские владения Арагонской короны и город Валенсия. |
Technically, that word should only indicate an ethnicity which originates in the Iberian peninsula. |
С технической точки зрения это слово должно указывать только на этническую принадлежность, которая берет свое начало на Пиренейском полуострове. |
It is said the family descended from Joseph ben Solomon Ibn Shoshan, one of court official of the Iberian Peninsula in the twelfth century. |
Говорят, что эта семья происходила от Иосифа Бен Соломона Ибн Шошана, одного из придворных чиновников Пиренейского полуострова в XII веке. |
The first Africans to arrive in Jamaica came in 1513 from the Iberian Peninsula. |
Первые африканцы прибыли на Ямайку в 1513 году с Пиренейского полуострова. |
With that in mind and supported by Gades, Hamilcar began the subjugation of the tribes of the Iberian Peninsula. |
Имея это в виду и опираясь на поддержку Гадеса, Гамилькар начал покорение племен Иберийского полуострова. |
For the next 300 years and by the year 700, the entire Iberian Peninsula was ruled by the Visigoths. |
В течение следующих 300 лет и к 700 году весь Пиренейский полуостров находился под властью вестготов. |
The Kingdom of Asturias was located in the Cantabrian Mountains, a wet and mountainous region in the north of the Iberian Peninsula. |
Королевство Астурия располагалось в Кантабрийских горах, влажном и горном районе на севере Пиренейского полуострова. |
In Portugal, the steam baths were commonly used by the Castrejos people, prior to the arrival of the Romans in the western part of the Iberian Peninsula. |
В Португалии паровые бани широко использовались жителями Кастрехоса еще до прихода римлян в западную часть Пиренейского полуострова. |
Escapees of fur farms established a self-sustaining and expanding population in the Iberian peninsula by the second half of the 20th century. |
Ко второй половине XX века беглецы из звероферм создали на Пиренейском полуострове самодостаточное и расширяющееся население. |
There is also a proliferation of Latin-speaking institutions, groups and conferences in the Iberian Peninsula and in Latin America. |
Кроме того, на Пиренейском полуострове и в Латинской Америке растет число латиноязычных учреждений, групп и конференций. |
Arabs relying largely on Berbers conquered the Iberian Peninsula starting in 711, subduing the whole Visigothic Kingdom by 725. |
Арабы, полагавшиеся в основном на берберов, завоевали Пиренейский полуостров начиная с 711 года, подчинив себе все Вестготское королевство к 725 году. |
The Reconquista is viewed as beginning with the Battle of Covadonga won by Don Pelayo in 722 and was concurrent with the period of Muslim rule on the Iberian Peninsula. |
Реконкиста начинается с битвы при Ковадонге, выигранной Доном Пелайо в 722 году, и совпадает с периодом мусульманского владычества на Пиренейском полуострове. |
Through close cooperation, the royal couple were successful in securing political power in the Iberian peninsula. |
Благодаря тесному сотрудничеству королевская чета добилась успеха в обеспечении политической власти на Пиренейском полуострове. |
Under the orders of King Sisebut, Suintila fought against the Byzantines, who had invaded the Iberian Peninsula in 620. |
По приказу царя Сисебута Суинтила сражался против византийцев, вторгшихся на Пиренейский полуостров в 620 году. |
In the last quarter of the 1st millennium BCE, the Iberian peninsula became part of the Roman Empire. |
В последней четверти I тысячелетия до н. э. Пиренейский полуостров вошел в состав Римской Империи. |
The victory over the Muslims in Granada that allowed Ferdinand to involve himself in policy outside the Iberian peninsula. |
Победа над мусульманами в Гранаде позволила Фердинанду вовлечь себя в политику за пределами Пиренейского полуострова. |
The largest groups inhabiting the Iberian Peninsula before the Roman conquest were the Iberians and the Celts. |
Самыми крупными группами, населявшими Пиренейский полуостров до римского завоевания, были иберийцы и кельты. |
At one time there were more British soldiers fighting the Luddites than there were fighting Napoleon on the Iberian Peninsula. |
Когда-то британских солдат, сражавшихся с луддитами, было больше, чем Наполеона на Пиренейском полуострове. |
R-DF27 constitutes much more than the half of the total R1b in the Iberian Peninsula. |
R-DF27 составляет гораздо больше половины от общего числа R1b на Пиренейском полуострове. |
The same is true in Mallorca, Ibiza and the Iberian peninsula. |
То же самое можно сказать о Майорке, Ибице и Пиренейском полуострове. |
The Romanised cultures of the Iberian Peninsula interacted with Muslim and Jewish cultures in complex ways, giving the region a distinctive culture. |
Романизированные культуры Иберийского полуострова сложным образом взаимодействовали с мусульманской и Еврейской культурами, придавая региону особую культуру. |
Archaeological research at Atapuerca indicates the Iberian Peninsula was populated by hominids 1.2 million years ago. |
Археологические исследования в Атапуэрке показывают, что Иберийский полуостров был заселен гоминидами 1,2 миллиона лет назад. |
The Umayyad dynasty conquered the Maghreb, the Iberian Peninsula, Narbonnese Gaul and Sindh. |
Компания также эксплуатировала вагонные маршруты для обслуживания сельских клиентов. |
In the Iberian Peninsula, bustards that engage in migration seem to choose different periods for movements based on sex. |
На Пиренейском полуострове дрофы, участвующие в миграции, по-видимому, выбирают различные периоды для передвижения в зависимости от пола. |
The Muslim community in the Iberian Peninsula was itself diverse and beset by social tensions. |
Мусульманская община на Пиренейском полуострове сама по себе отличалась разнообразием и была охвачена социальной напряженностью. |
Between 711–718 the Iberian peninsula had been conquered by Muslims in the Umayyad conquest of Hispania. |
Между 711-718 годами Иберийский полуостров был завоеван мусульманами в ходе завоевания Омейядами Испании. |
In Spanish they are called yelmo de Zaragoza, referring to Zaragoza where they were introduced for the first time in the Iberian peninsula. |
По-испански они называются yelmo de Zaragoza, имея в виду Сарагосу, где они были впервые введены на Пиренейском полуострове. |
Control was gradually extended over most of the Iberian Peninsula without annexations. |
Постепенно контроль был распространен на большую часть Пиренейского полуострова без аннексий. |
European rabbits have a huge range of predators in the Iberian peninsula, with at least 30 different species known to hunt the once densely-populated lagomorph. |
Европейские кролики имеют огромный диапазон хищников на Пиренейском полуострове, по крайней мере 30 различных видов, известных для охоты на некогда густонаселенных лагоморфов. |
Britain sent and expeditionary to the Iberian peninsula to combat Napoleon. |
Британия послала и экспедиционный корпус на Пиренейский полуостров для борьбы с Наполеоном. |
In the Iberian Peninsula, the Reconquista concluded with the fall of Granada in 1492, ending over seven centuries of Islamic rule in the south-western peninsula. |
На Пиренейском полуострове Реконкиста завершилась падением Гранады в 1492 году, положив конец более чем семисотлетнему Исламскому владычеству на юго-западе полуострова. |
This marked the Christian unification of the Iberian peninsula and the return of repressive Catholic morality. |
Это ознаменовало собой Христианское объединение Пиренейского полуострова и возвращение репрессивной католической морали. |
The region around the city of Braga, in modern Portugal, was an important centre for the spreading of Christendom in the Iberian Peninsula. |
Район вокруг города Брага в современной Португалии был важным центром распространения христианства на Пиренейском полуострове. |
It was here that the foundations of the Christian kingdoms of Asturias, Leon and Galicia were laid and from where the reconquest of the Iberian Peninsula would start. |
Именно здесь были заложены основы христианских королевств Астурии, Леона и Галисии, откуда и должно было начаться завоевание Пиренейского полуострова. |
The early history of Portugal is shared with the rest of the Iberian Peninsula located in South Western Europe. |
Ранняя история Португалии связана с остальной частью Пиренейского полуострова, расположенного в Юго-Западной Европе. |
Hundreds of Jewish communities were destroyed by violence during the ravages of the Black Death, particularly in the Iberian peninsula and in the Germanic Empire. |
Сотни еврейских общин были уничтожены насилием во время опустошений Черной смерти, особенно на Пиренейском полуострове и в Германской империи. |
In Asia, US or North Korean brinkmanship could precipitate a military conflict on the Korean Peninsula. |
В Азии балансирование США или Северной Кореи на грани войны может привести к военному конфликту на Корейском полуострове. |
Somali henna designs are similar to those in the Arabian peninsula, often featuring flower motifs and triangular shapes. |
Сомалийские рисунки хной похожи на те, что на Аравийском полуострове, часто с цветочными мотивами и треугольными формами. |
The Iberians inhabited the Mediterranean side of the peninsula, from the northeast to the southeast. |
Иберийцы населяли средиземноморскую часть полуострова, с северо-востока на юго-восток. |
Yi Sun-sin's battles steadily affected the war and put significant strain on the sea lanes along the western Korean Peninsula supporting the Japanese advance. |
Сражения и Сун Сина постоянно влияли на ход войны и создавали значительную нагрузку на морские пути вдоль западного Корейского полуострова, поддерживая японское наступление. |
It is an amalgam of the music of the Arab people in the Arabian Peninsula and the music of all the peoples that make up the Arab world today. |
Это смесь музыки арабского народа на Аравийском полуострове и музыки всех народов, составляющих сегодня арабский мир. |
The first artillery-masters on the Peninsula probably were Moors in Christian service. |
Первыми артиллерийскими мастерами на полуострове, вероятно, были мавры на христианской службе. |
The 1953 armistice, never signed by South Korea, split the peninsula along the demilitarized zone near the original demarcation line. |
Перемирие 1953 года, так и не подписанное Южной Кореей, раскололо полуостров вдоль демилитаризованной зоны вблизи первоначальной демаркационной линии. |
Rhizolith group revealed after wind erosion 2, Late Galasian Limestone ~1.5 MA, Rio Lagartos, Yucatán Peninsula. |
Ризолитовая группа выявлена после ветровой эрозии 2, Позднегалазийский известняк ~1,5 млн лет, Рио-Лагартос, полуостров Юкатан. |
In the northern part of the peninsula and on the mountains, winters are frosty and snowy, while summers are hot and dry. |
В северной части полуострова и в горах зима морозная и снежная, а лето жаркое и сухое. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the iberian peninsula».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the iberian peninsula» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, iberian, peninsula , а также произношение и транскрипцию к «on the iberian peninsula». Также, к фразе «on the iberian peninsula» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.