Only requires - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Only requires - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
только требует
Translate

- only [adjective]

adverb: всего, только, лишь, исключительно, единственно, всего-навсего

conjunction: только, но

adjective: единственный, исключительный

- requires [verb]

verb: требовать, нуждаться, затребовать, приказывать



Harold Finch's machine must learn mankind requires oversight, not coddling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина Гарольда Финча должна понять, что человечеству нужен контроль, а не телячьи нежности.

Office Online is only available in the browser and requires the authenticated user to be passed through any proxies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба Office Online доступна только в браузере и требует передачи пользователя, прошедшего проверку подлинности, через прокси-сервер.

Several months ago, my client attended a self-empowerment seminar that requires him to say yes to any request that's presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько месяцев назад мой клиент посетил семинар по аутотренингу где от него требовалось говорить да на все просьбы в его адрес.

This requires two wires along the sequence of switches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого требуется два провода вдоль последовательности переключателей.

And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, нам удалось не только создать активированный уголь для очистки воды, но мы смогли также уменьшить отходы пенопласта, решив одним махом две глобальные проблемы.

But did you know that only two percent of that funding went to rebuild Haitian public institutions, including its health sector?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаете ли вы, что только два процента этих средств пошли на восстановление государственных институтов Гаити, включая сектор здравоохранения?

If only his rent collector was more like him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только его сборщики были похожи на него.

And the department requires constitutional amendment to deal with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Департамент требует конституционную поправку для борьбы с ними.

Requires discipline, days of no sleep, no food

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется дисциплина Дни без сна, никакой пищи

Keep in mind that each of my creations is a one-of-a-kind collectors item that requires protective care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что каждое из моих творений является коллекционной вещью, которая требует тщательного ухода.

Only this time there were no thuds as sections of hull metal vaporized explosively away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только в этот раз не было слышно взрывов мгновенно испаряющегося металла.

Only constant and conscientious practice in the Martial Arts will ensure a long and happy life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только постоянная и добросовестная тренировка в боевом искусстве обеспечит долгую и счастливую жизнь.

And how could she despise the woman who gave birth to her only grandson?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как она может презирать женщину, которая родила ей единственного внука?

You can only do this once, so it-it has to be perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бывает раз в жизни, поэтому всё должно быть идеально.

The rules of international law and international conventions shall be applicable to aliens only under the condition of reciprocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении иностранцев нормы международного права и международные конвенции применяются только на основе принципа взаимности .

I managed to see only the main square Quan Cheng and spring Baotu that wells out from under the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успел посмотреть только главную площадь Цюань Чэнь и бьющий из-под воды ключ Баоту.

The standard on Intangible Assets requires first-time recognition of intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты, касающиеся нематериальных активов, требуют их первоначальной инвентаризации.

However, the implementation of agreed control measures requires substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако осуществление согласованных мер контроля требует существенных ресурсов.

In addition, improving administrative efficiency to increase revenue collection requires urgent attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, неотложного внимания заслуживает вопрос о повышении эффективности административного механизма для увеличения собираемых доходов.

Considering the above, the specific clause requires further clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая вышеуказанное, считаем, что данное конкретное положение нуждается в дополнительном разъяснении.

This requires harmonisation of statistical data/metadata formats and instruments for their presentation and downloading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует согласования форматов статистических данных/метаданных и инструментов для их представления и загрузки.

Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития.

Exchange 2007 and Exchange 2010 setup requires that the domain controller that serves as the schema FSMO run Microsoft Windows Server 2003 Service Pack 1 (SP1) or a later version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для установки Exchange 2007 и Exchange 2010 требуется, чтобы на контроллере домена, играющем роль FSMO схемы, использовалась операционная система Microsoft Windows Server 2003 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии.

According to Vaclav Smil, an energy researcher and prolific author on the subject, producing a ton of steel requires almost half a ton of coke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Вацлава Смила (Vaclav Smil), эксперта в области энергетики и автора многочисленных публикаций на эту тему, для производства одной тонны стали требуется почти полтонны коксующегося угля.

The common wisdom is that to faster European growth requires a boost from domestic demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банальный здравый смысл заключается в том, что для более быстрого роста Европы требуется поддержка внутреннего спроса.

Understanding Erdogan’s new Turkish state requires deciphering the new concepts and slogans undergirding it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять «Новую Турцию» Эрдогана, следует расшифровать лозунги и новые концепции, поддерживающие ее.

Minimizing the risks they pose requires recognizing that they are intertwined with the social, behavioral, and cultural landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для минимизации рисков, которые они создают, следует признать, что эти угрозы тесно вплетены в социальный, поведенческий и культурный ландшафт.

Scotland Yard has served a surrender notice upon a 40-year-old man that requires him to attend a police station at date and time of our choosing, a spokesman said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотланд-Ярд вручил 40-летнему мужчине официальное требование сдаться, которое обязывает его прибыть в полицейский участок в день и время по нашему выбору, как сообщил пресс-секретарь.

OR only requires one argument to be TRUE, so it returns the result if TRUE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы функция ИЛИ возвращала значение ИСТИНА, хотя бы один из ее аргументов должен быть истинным, поэтому в данном случае она возвращает значение ИСТИНА.

Over the years, small breaches in security barriers have appeared, just large enough for someone to get through, but it still requires digging through meters of rock to get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С годами появились небольшие бреши в силовых барьерах, достаточно, чтобы можно было протиснуться, но все равно нужно копать ход через метры скальной породы, чтобы выбраться.

Our Holy Father, Pope Clement, requires a most accurate reporting of his growing flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святой Отец, Папа Клемент, требует тщательного доклада о своей пастве.

This is a problem that requires more tweed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения этой проблемы мне потребуется твид.

As you can see, molecular gastronomy requires great skill and an aptitude for chemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видишь, молекулярная гастрономия требует хороших навыков и одаренности в химии.

Typically, campus security requires a specific window - for deliveries of this size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно охрана кампуса дает определенное окно для таких крупных поставок.

In this instance, the DNA evidence... requires that the court speculate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данных обстоятельствах улики ДНК... требуют дополнительного времени для размышления.

That requires a skill set he doesn't possess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует определенного набора умений, которых у него нет.

There have been no fires or floods reported in the area, so we can cross off anything that requires displays of nature's power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никаких пожаров или наводнений, замеченных в этом районе, поэтому мы можем вычеркнуть всё, что влияет на погоду.

Now, the rule requires that I ask if you have any objections...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь по закону я спрашиваю, есть ли у вас возражения...

It requires two hosts, birds and ants, for completion of its life cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для завершения своего жизненного цикла он нуждается в двух хозяевах-птицах и муравьях.

European programs usually requires a candidate to complete 1 year of general science followed by a selection exam by the end of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские программы обычно требуют, чтобы кандидат закончил 1 год общей науки с последующим отборочным экзаменом к концу года.

Shielding requires special consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экранирование требует особого внимания.

Charles Marowitz created A Macbeth in 1969, a streamlined version of the play which requires only eleven actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз Маровиц создал Макбета в 1969 году, упрощенную версию пьесы, которая требует всего одиннадцать актеров.

The process is substantially the same as sea water reverse osmosis, but requires lower pressures and therefore less energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс по существу такой же, как обратный осмос морской воды, но требует меньшего давления и, следовательно, меньше энергии.

Growing size of the piping as well as the system overall requires new approaches to space management and process optimization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение размеров трубопровода, а также системы в целом требует новых подходов к управлению пространством и оптимизации технологических процессов.

Saudi Arabia has had no written ban on women driving, but Saudi law requires citizens to use a locally issued license while in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Саудовской Аравии нет письменного запрета на вождение женщинами, но Саудовское законодательство требует, чтобы граждане пользовались местными лицензиями, находясь в стране.

Conviction on any of the articles requires a two-thirds majority vote and results in the removal from office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуждение по любой из статей требует большинства в две трети голосов и приводит к отстранению от должности.

However the rule requires a one week wait - hardly shorter than the 5 days mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правило требует недельного ожидания-едва ли меньше, чем упомянутые 5 дней.

The process requires training due to the skill required to harvest bark without inflicting too much damage to the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс требует тренировки из-за умения, необходимого для сбора коры, не нанося слишком большого ущерба дереву.

It requires skillful and specialized application of proportion of water and color and ways to appear a sense of texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует умелого и специализированного применения пропорций воды и цвета, а также способов проявления чувства фактуры.

Orienteering maps are printed using magnetic north and this requires an adjustment to be made to the base map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты ориентирования печатаются с использованием магнитного Севера, и это требует корректировки базовой карты.

The standard no longer requires compliant organizations to issue a formal Quality Manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт больше не требует от соответствующих организаций выпуска официального руководства по качеству.

The Tao Te Zhan is that it requires a great power to break the spell keeping it closed and the answers to seven riddles in which unlock the great power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дао Дэ Чжань состоит в том, что требуется великая сила, чтобы разрушить чары, удерживающие его закрытым, и ответы на семь загадок, в которых открывается великая сила.

Thus, decaffeination of tea requires more care to maintain tannin content than decaffeination of coffee in order to preserve this flavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, декофеинизация чая требует большей осторожности для поддержания содержания танина, чем декофеинизация кофе для сохранения этого аромата.

For real tantalum electrolytic capacitors, the oxide layer thicknesses are much thicker than the rated voltage of the capacitor actually requires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для реальных танталовых электролитических конденсаторов толщина оксидного слоя намного больше, чем требуется номинальное напряжение конденсатора.

As it is a live show, the Eurovision Song Contest requires the performers to have perfected their acts in rehearsals for the programme to run smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это живое шоу, конкурс песни Евровидение требует, чтобы исполнители оттачивали свои действия на репетициях, чтобы программа работала гладко.

The common law in many states requires the pleader to state accurately the content of libelous words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее право во многих государствах требует, чтобы истец точно изложил содержание клеветнических слов.

This requires right-turning vehicles to turn left then make a U-turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует, чтобы машины, поворачивающие направо, поворачивали налево, а затем делали разворот.

Kennecott Corporation was using asbestos for preventing fires since copper processing requires very high temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Kennecott использовала асбест для предотвращения пожаров, так как обработка меди требует очень высоких температур.

Like conventional photography, holography requires an appropriate exposure time to correctly affect the recording medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и обычная фотография, голография требует соответствующего времени экспозиции, чтобы правильно воздействовать на носитель записи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «only requires». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «only requires» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: only, requires , а также произношение и транскрипцию к «only requires». Также, к фразе «only requires» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information