Opportunity to read - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
opportunity to prosper - возможность процветать
an enhanced opportunity - улучшенная возможность
afforded an opportunity - предоставлена возможность
discussed the opportunity - обсудили возможность
challenge and opportunity - Проблемы и возможности
fantastic opportunity - фантастическая возможность
opportunity you - возможность вам
giving us the opportunity - что дает нам возможность
opportunity to meet him - возможность встретиться с ним
opportunity for themselves - возможность для себя
Синонимы к opportunity: go, option, right set of circumstances, occasion, chance, shot, favorable time/occasion/moment, moment, window (of opportunity), opening
Антонимы к opportunity: inability, impossibility
Значение opportunity: a set of circumstances that makes it possible to do something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be wet to the skin - чтобы быть влажной коже
to come to the substance of the matter - прийти к существу вопроса
afraid to return to - боится возвращаться в
do you want to talk to her - Вы хотите поговорить с ней
i want to go to new york - я хочу поехать в Нью-Йорк
want to get back to work - хочу, чтобы вернуться к работе
i tried to talk to her - Я пытался поговорить с ней
i want to talk to them - я хочу поговорить с ними
has yet to come to terms - до сих пор не пришли к согласию
are going to return to - собираются вернуться
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: читать, прочесть, считывать, гласить, изучать, толковать, показывать, вычитывать, снимать показания, объяснять
noun: чтение, чтиво, время, проведенное в чтении
adjective: начитанный, образованный, знающий, сведущий
read out loud - читать вслух
please carefully read - пожалуйста, внимательно прочитайте
read all about it - прочитать все об этом
read process - читать процесс
read the instructions carefully before use - Внимательно прочитайте инструкцию перед использованием
i was gonna read - я собирался прочитать
be hard to read - быть трудно читать
you just read - Вы только что прочитали
as read with - чтения с
read this chapter - прочитайте эту главу
Синонимы к read: study, look (at), perusal, browse (through), scan, peruse, scrutinize, pore over, thumb through, be absorbed in
Антонимы к read: unread, misunderstand, misread
Значение read: a person’s interpretation of something.
They then don't have a chance to read the useful links on it so he can have an opportunity to learn and avoid being blocked. |
Тогда у них не будет шанса прочитать полезные ссылки на нем, чтобы у него была возможность учиться и избежать блокировки. |
But you're totally missing out on an opportunity for a song called For Those About To Read. |
Но ты совершенно упускаешь возможность услышать песню по названием Для тех,кто собирается читать. |
Struthers took every opportunity he could to dissect it and recover its bones, and eventually wrote a monograph on it. Read more ... . |
Стразерс использовал любую возможность, чтобы вскрыть его и восстановить кости, и в конце концов написал о нем монографию. Подробнее... . |
The only opportunity to do so is to read him. |
Единственная возможность сделать это-прочитать его. |
The site provides default bookshelves—read, currently-reading, to-read—and the opportunity to create customized shelves to categorize a user's books. |
Сайт предоставляет стандартные книжные полки-read, currently-reading, to-read - и возможность создавать индивидуальные полки для категоризации книг пользователя. |
At first opportunity Frank seized the paper and read the feature hungrily, drinking in its jingoistic prose, his eyes glowing eerily. |
Улучив минуту, Фрэнк схватил газету и залпом все это проглотил, он упивался этой ура-патриотической декламацией, в глазах загорелся недобрый огонек. |
Like many publishers, Franklin built up a book shop in his printing office; he took the opportunity to read new books before selling them. |
Как и многие издатели, Франклин открыл книжный магазин в своей типографии; он воспользовался возможностью прочитать новые книги, прежде чем продавать их. |
Like many publishers, Franklin built up a book shop in his printing office; he took the opportunity to read new books before selling them. |
Как и многие издатели, Франклин построил книжный магазин в своей типографии; он воспользовался возможностью прочитать новые книги, прежде чем продавать их. |
Read the «Broker clause» for more information on how to become a Broker and the opportunities that come with the status. |
Порядок получения статуса Маклера и описание возможностей, которые предоставляет этот статус, описаны в «Положении о Маклере». |
Obviously, one has read one's Kipling, but we view this as an opportunity to explore another culture, as well as making new friends. |
Естественно, все мы читали Киплинга... но мы видим в этом возможность изучить новую культуру... и завести новых друзей. |
This is a very renowned book, and I think most of you have read it; I too have had that opportunity. |
Это очень известная книга, и я думаю, что большинство из вас ее читали; у меня тоже была такая возможность. |
I didn't read your poker face. |
Я не пытался понять ваше каменное лицо. |
But such wonderful materials may benefit only those who can read well, and the percentage of those who can read well may be much less than we expected. |
Но такие замечательные материалы могут помочь только тем, кто хорошо читает, а процент тех, кто хорошо умеет читать, может быть гораздо меньше, чем мы ожидали. |
I picked up a book, and it was the most agonizing time of my life, trying to learn how to read, the ostracizing from my family, the homeys. |
То время было самым мучительным в моей жизни: попытки научиться читать, невозможность находиться с семьёй, друзьями. |
Я думал, что ты собиралась прочесть ее дневники. |
|
Читала вашу работу о распределении размера объектов в поясе Койпера. |
|
I like to read books. |
Я люблю читать книги. |
After fulfilling all these formalities you go to the departure lounge where you can have a snack, read a paper or buy something in the duty-free shop and wait for the announcement to board the plane. |
После выполнения всех этих формальностей вы идете в зал вылета, где можно перекусить, почитать газету или купить что-то в магазине беспошлинной торговли и ждать объявления посадки на самолет. |
You can choose a genre according to your mood and read whatever you want. |
Вы можете выбрать жанр согласно вашему настроению и прочитать то, что Вы хотите. |
I read just the other day that a big theatre company is coming on Thursday. |
Я прочитал, что на днях приезжает большая театральная труппа. |
В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов. |
|
Guiliano was now looking at them with a little smile, as if he could read their minds and was amused by what they thought. |
Гильяно же смотрел на них с легкой усмешкой, словно читал их мысли и забавлялся. |
Installation of license key is very easy - please read these instructions. |
Установка лицензионного ключа в программу займет не более 1 минуты - см. инструкции по установкe. |
Вы наверняка читали об этом в нескольких сообщениях. |
|
A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious. |
Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании. |
Я прочитала прошлой ночью первую главу книги Пола. |
|
I read all the books and the studies, and I even hired a private Detective to research each sperm donor. |
Даже... наняла частного детектива, чтобы проверить всех доноров спермы. |
You will definitely need to read the documentation if you use a disk compression driver or a disk manager. |
Вам однозначно нужно прочитать её, если вы используете драйвер сжатия или дисковый менеджер. |
And if you don't know, please ask your doctor or read the details of your mammography report. |
И если вы не знаете, пожалуйста, спросите своего доктора или прочитайте детали вашего маммографического отчета. |
Permissions for some apps and sites might include read and write access, which means that they can post information about your activity on their app or site to Google products you use. |
Некоторые сайты и приложения имеют право на чтение и запись данных. Это означает, что они могут публиковать свои данные в сервисах Google. |
A proposal was made to amend the end of the sentence in draft article 9, paragraph 1 (d) (iv), to read “any limitation on the scope or extent of its liability stipulated by it”. |
Было внесено предложение об изменении заключительной части предложения текста пункта 1 (d) (iv) проекта статьи 9, с тем чтобы в нем говорилось следующее: любые ограничения в отношении масштаба или объема его финансовой ответственности, оговорен-ной им . |
Не выбрасывай этот журнал. Я его еще не прочитал. |
|
The Xbox 360 console can read JPEG, BMP, and PNG files from the following sources. |
Консоль Xbox 360 может считывать файлы форматов JPEG, BMP, PNG из следующих источников. |
You can read about the latest additions to Opera beta and Opera developer on our Desktop team’s blog. |
О последних нововведениях в Opera beta и Opera developer можно узнать из блога разработчиков Opera для компьютеров. |
Её учитель посоветовал ей читать ещё больше новелл. |
|
They were leafing through the notebook of Yuri's writings put together by Evgraf, which they had read many times and half of which they knew by heart. |
Они перелистывали составленную Евграфом тетрадь Юрьевых писаний, не раз ими читанную, половину которой они знали наизусть. |
If I read it and it sucks, then I have to endure his pathetic attempts and give him feedback. |
Если я прочитаю, и это окажется хренью, мне придётся терпеть его жалкие потуги и как-то комментировать. |
But there came the day, one year, in early April, when Dede sat in an easy chair on the porch, sewing on certain small garments, while Daylight read aloud to her. |
Но настал такой год, когда в апрельский день Дид сидела в кресле на веранде и шила какие-то -очень маленькие предметы одежды, а Харниш читал ей вслух. |
Я читала его статью о лимфоузлах. |
|
I read your article in 'Cine 21'. |
Я читал вашу статью в 'Cine 21'. |
Ms. White, you've read Section 61 of the IRC? |
Миссис Вайт, вы прочли статью №61 Налогового Кодекса? |
Okay, Mrs. Mantilla, now I'm gonna read you a few statements and I want you to answer on a scale of one to 10. |
Итак, миссис Мантилла, сейчас я прочитаю вам несколько утверждений и хочу, чтобы вы ответили по шкале от 1 до 10. |
Well, you may have read about that in Reader's Digest, but a mid-CAB is only appropriate for limited blockages. |
Может, так и пишут в журнальчиках но малоинвазивная операция годится лишь для частичных закупорок. |
А рекламные буклеты у вас есть? |
|
Can it be that the champion of child literacy can't even read himself? |
Как такое может быть, чтобы чемпион по детской грамотности, и не умеет даже читать? |
Have you read her PhD on neo-orthodoxy and realistic dialectical theology? |
Вы читали ее диссертацию по нео-православному и реалистично-диалектическому богословию? |
I once read that, psychologically, water symbolizes emotions. |
Я где-то читал, что вода, с точки зрения психологии, означает эмоции. |
He was busy, and he forgot to read the accounts of the trial in the papers. |
Он был занят, и у него не нашлось времени прочесть в газетах отчёт о процессе. |
So for next time, read the first two books on your syllabus. |
Так что на следующий раз прочтите первые 2 книги по программе. |
So the child has trouble with that so of course you make a concession, you read a fairytale or something. |
Ребенку это неприятно, и вы можете пойти на уступки, прочитаете сказку или типа того. |
I read you yesterday from the newspaper, didn't I, that dark clouds were enveloping our dear fatherland.' |
Еще вчера я читал вам в газете, что дорогую родину заволокли тучи. |
I want to read a portion of the evidence of Janet McKenzie, the housekeeper. |
Я прочту вам выдержки из показаний Джанет Маккензи - экономки. |
In a while I'll ask for questions so please remember what made you indignant when you last read a newspaper. |
Позже я отвечу на ваши вопросы, поэтому, пожалуйста, припомните, что разозлило вас, когда вы в последний раз читали газеты. |
Yes, the agent said. It looks like data has been collected for over a year now.Collet read the list again, speechless. |
— Да, — кивнул агент. — И данные собирались больше года. Колле перечитал список. |
She read the sincerity of his intention in his voice, and gave him her hands. |
Тон его показался ей искренним, и она дала ему руки. |
If I'm not being too nosy, Your Highness... I read somewhere there was some dispute over the ownership of the Pink Panther. |
Простите за любопытство Ваше Высочество, а что был за спор... за право обладания Розовой Пантерой. |
But Wemmick was equally untiring and gentle in his vigilance, and the Aged read on, quite unconscious of his many rescues. |
Но бдительность Уэммика проявлялась так неустанно и так мягко, что Престарелый читал и читал, даже не подозревая, сколько раз он был на волосок от смерти. |
Mm, good. It is unbecoming for a lady to read Freud. |
Хорошо, не подобает леди читать Фрейда. |
You ever read The Banality of Evil? |
Вы не читали Банальность зла? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opportunity to read».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opportunity to read» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opportunity, to, read , а также произношение и транскрипцию к «opportunity to read». Также, к фразе «opportunity to read» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.