Optimum reaction conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Optimum reaction conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Оптимальные условия реакции
Translate

- optimum [adjective]

adjective: оптимальный, наилучший

noun: наиболее благоприятные условия

  • optimum curing temperature - оптимальная температура выдерживания бетона

  • optimum decision - оптимальное решение

  • asymptotically optimum value - асимптотически оптимальное значение

  • optimum availability - оптимальная доступность

  • create optimum value - создать оптимальное значение

  • optimum frequency - оптимальная частота

  • optimum dimensions - оптимальные размеры

  • for optimum performance and safety - для обеспечения оптимальной производительности и безопасности

  • optimum moisture content - Оптимальное содержание влаги

  • to optimum effect - для достижения оптимального эффекта

  • Синонимы к optimum: ideal, (the) most advantageous, peak, (the) best of, model, tip-top, (the) best, (the) most favorable, top, perfect

    Антонимы к optimum: least, worst, poorest

    Значение optimum: most conducive to a favorable outcome; best.

- reaction [noun]

noun: реакция, реагирование, противодействие, действие, воздействие, влияние, проба, тест, обратное действие, реактивное действие

adjective: реактивный

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



Carbon tetrachloride interestingly enough, only undergoes the reaction a single time with chloroform being inert to the reaction conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыреххлористый углерод достаточно интересно, только подвергается реакции один раз с хлороформом, будучи инертным к условиям реакции.

It indicates the factor by which the other reactions occur more slowly than the 21D-31T reaction under comparable conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это указывает на фактор, благодаря которому другие реакции протекают медленнее, чем реакция 21D-31T в сопоставимых условиях.

Nuclear reactors generally have automatic and manual systems to shut the fission reaction down if monitoring detects unsafe conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерные реакторы обычно имеют автоматические и ручные системы для остановки реакции деления, если мониторинг обнаруживает опасные условия.

This reaction is freely reversible under normal cell conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реакция свободно обратима в нормальных клеточных условиях.

It is unclear how far this indicates reaction to the fire and how far previously existing psychiatric conditions are being uncovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, насколько это указывает на реакцию на пожар и насколько раскрываются ранее существовавшие психические состояния.

My assignment is to study crew reaction in emergency conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне поручено изучать реакцию экипажа на экстренные ситуации.

It specialises in rapid reaction combat in a limited regional war under high-tech conditions, commando operations, counter-terrorism, and intelligence gathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она специализируется на борьбе быстрого реагирования в ограниченной региональной войне в условиях высоких технологий, диверсионных операциях, борьбе с терроризмом и сборе разведданных.

Under conditions of high F6P concentration, this reaction readily runs in reverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях высокой концентрации F6P эта реакция легко протекает в обратном направлении.

The conditions for this reaction are harsh, however, requiring 'fused alkali' or molten sodium hydroxide at 350 °C for benzenesulfonic acid itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия для этой реакции суровы, однако, требуя расплавленной щелочи или расплавленного гидроксида натрия при 350 °C для самой бензолсульфоновой кислоты.

As such, solvent conditions significantly affect the performance of a reaction with certain solvent conditions favoring one reaction mechanism over another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, условия растворения существенно влияют на эффективность реакции с определенными условиями растворения, благоприятствующими одному механизму реакции по сравнению с другим.

The condition manifests as an allergic-like reaction, causing a warm red wheal to appear on the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние проявляется в виде аллергической реакции, вызывающей появление на коже теплого красного волдыря.

These side-products are also commercially valuable, and the reaction conditions may be altered to produce more of them where needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти побочные продукты также являются коммерчески ценными, и условия реакции могут быть изменены для получения большего их количества, когда это необходимо.

There conditions are usually achieved by keeping the reaction temperature constant and by using a medium of relatively high ionic strength as the solvent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там условия обычно достигаются путем поддержания постоянной температуры реакции и использования в качестве растворителя среды с относительно высокой ионной силой.

Changing the conditions of the reaction solvent can allow separation of phases for product removal, or single phase for reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение условий реакции растворителя может позволить разделение фаз для удаления продукта или одной фазы для реакции.

Even in a 100% dry condition, these sealers shrink after the final setting reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в 100% сухом состоянии эти герметики сжимаются после окончательной реакции схватывания.

Hence, the immediate withdrawal reaction and the resurgent pain caused by your underlying condition... end-stage diabetes with gangrene of the lower extremities, I gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

следовательно, у вас началась ответная реакция вызвавшая боль, связанную с вашим состоянием... конечной стадией диабета и терминальной стадией гангрены.

Stimulation of this area decreases conditioned fear responses, so its role may be in inhibiting the amygdala and its reaction to fearful stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимуляция этой области уменьшает обусловленные реакции страха, поэтому ее роль может заключаться в торможении миндалевидного тела и его реакции на пугающие стимулы.

Chlorinolysis is a radical chain reaction that occurs when hydrocarbons are exposed to chlorine gas under pyrolytic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлоринолиз-это радикальная цепная реакция, которая происходит, когда углеводороды подвергаются воздействию газообразного хлора в пиролитических условиях.

The relevant quantity depends on the reaction conditions, as shown in the following table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующее количество зависит от условий реакции, как показано в следующей таблице.

The polyol process is highly sensitive to reaction conditions such as temperature, chemical environment, and concentration of substrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс полиола очень чувствителен к условиям реакции, таким как температура, химическая среда и концентрация субстратов.

This reaction is favored in both basic and acidic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реакция благоприятствует как в основных, так и в кислых условиях.

Under the reaction conditions a mixture of the Perkow product and the normal Arbuzov product occur, usually favoring the Perkow product by a significant amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях реакции происходит смешение продукта Перкова и нормального продукта Арбузова, обычно благоприятствующего продукту Перкова в значительном количестве.

To combat the reaction, Rogers has the serum removed from his body and trains constantly to maintain his physical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы бороться с этой реакцией, Роджерс удалил сыворотку из своего тела и постоянно тренируется, чтобы поддерживать свое физическое состояние.

Catalytic activity is not a kind of reaction rate, but a property of the catalyst under certain conditions, in relation to a specific chemical reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каталитическая активность - это не вид скорости реакции, а свойство катализатора при определенных условиях, по отношению к конкретной химической реакции.

On a bismuth platinum contact catalyst, yields of 95% are to be achieved under optimized reaction conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На висмутово-платиновом контактном катализаторе выход 95% достигается при оптимальных условиях реакции.

It may be a temporary reaction to highly emotional circumstances or a chronic condition such as a depersonalization disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть временная реакция на сильно эмоциональные обстоятельства или хроническое состояние, такое как расстройство деперсонализации.

Due to the harsh conditions of the nitro reduction, ammonia was used to neutralize the reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за жестких условий нитроредукции для нейтрализации реакции был использован аммиак.

At physiological conditions, this initial reaction is irreversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При физиологических условиях эта начальная реакция необратима.

Under neutral conditions, the reaction is reported to produce the monomeric organic peroxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нейтральных условиях реакция, как сообщается, приводит к образованию мономерного органического пероксида.

The selection of reagents is arbitrary and reaction conditions and product yield depend on the selected reagents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор реагентов произволен, и условия реакции и выход продукта зависят от выбранных реагентов.

Overall, modularization enables more flexible and quicker reaction to changing general or market conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, модульность позволяет более гибко и быстро реагировать на изменение общих или рыночных условий.

Mine host of Zum gefesselten Gerippe was no longer able to keep the ruins in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин ресторана К прикованному скелету не мог уже со всем тщанием поддерживать порядок в развалинах.

But her husband made it a condition that she leave you behind... .. and start a new life with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но муж потребовал, чтобы она избавилась от тебя, прежде, чем начать с ним новую жизнь.

As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан.

Regardless of how one assesses Sarrazin's statements under criminal law, the public reaction to them is highly significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от уголовно-правовой оценки высказываний Саррацина, весьма показательна реакция общества на их счет.

Yanukovich's first trip abroad was to Brussels, sparking a negative reaction from the Medvedev/Putin government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свой первый зарубежный визит Янукович нанес в Брюссель, что вызвало негативную реакцию со стороны правительства Медведева/Путина.

He could feel his own daughters snickering behind his back as they remembered in what condition he had come home from the Wilkeses' last barbecue the autumn before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал, как дочки хихикают у него за спиной, вспоминая, в каком состоянии возвратился домой их отец от Уилксов с последнего пикника прошлой осенью.

The ploughland was in splendid condition; in a couple of days it would be fit for harrowing and sowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахота была превосходная; через два дня можно будет бороновать и сеять.

Once an immigrant sets foot on Luna today he is a free man, no matter what his previous condition, free to go where he listeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же, как только иммигрант ступит на почву Луны, он станет свободным, каковы бы ни были его былые проступки, свободным идти туда, куда пожелает.

Among many other steps of his campaign he assigned Dominique Francon to investigate the condition of homes in the slums and to gather human material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди многих других шагов в этой кампании он подрядил Доминик Франкон обследовать состояние квартир в трущобах и собрать человеческий материал.

She had a phlegmatic temperament, and her condition did not seriously inconvenience her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее был такой вялый характер, что беременность нисколько ей не мешала.

What if they make it a condition of your coming up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если они ставят это условием вашего дальнейшего пребывания в университете?

They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы.

I turned back to Nevada. I'll take the shot, I said. But only on one condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я берусь за это, - сказал я Неваде, - но только с одним условием.

On the condition that I will only work with the professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С условием, что буду договариваться только с профессором.

We gotta smack these atoms together to trigger a chain reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо так сплющить материю, чтобы пошла реакция.

Besides, she didn't want the servants to see Gerald in his present condition. And if Peter tried to put him to bed, he might get unruly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд, пожалуй, еще начнет буянить, если Питер вздумает укладывать его в постель.

Isaacson refused to be led in any way; this was his main condition in taking on the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исааксон ни в коем случае не хотел, чтобы его вели; это было его главным условием, когда он брался за работу.

She's in fantastic condition but look at the size of her hips/thighs - Ecto/Meso/Endo-morph is a reference to one's body shape potential rather than anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в фантастическом состоянии, но посмотрите на размер ее бедер / бедер - экто / мезо / Эндо-морф-это ссылка на потенциал формы тела, а не что-либо еще.

Alkenes engage in an acid catalysed hydration reaction using concentrated sulfuric acid as a catalyst that gives usually secondary or tertiary alcohols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкены участвуют в реакции гидратации, катализируемой кислотой, используя концентрированную серную кислоту в качестве катализатора, который обычно дает вторичные или третичные спирты.

This condition was documented so well mainly because of its presence in slaughtered and sacrificed animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние было так хорошо задокументировано главным образом из-за его присутствия в убитых и принесенных в жертву животных.

Babies with this condition usually present any time in the first weeks to months of life with progressively worsening vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младенцы с этим заболеванием обычно присутствуют в любое время в первые недели и месяцы жизни с прогрессирующим ухудшением рвоты.

And if he wants to be sportive, he must be prepared to race anybody, at any condition, at equal terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если он хочет быть спортивным, он должен быть готов участвовать в гонках с кем угодно, при любых условиях, на равных.

Before the advent of antibiotics, streptococcal infections occasionally led to a condition called Chorea gravidarum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До появления антибиотиков стрептококковые инфекции иногда приводили к состоянию, называемому хорея гравидарум.

CRS is a common condition in pediatric patients and young adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRS является распространенным заболеванием у детей и молодых взрослых.

According to Semyon Gluzman, abuse of psychiatry to suppress dissent is based on condition of psychiatry in a totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Семена Глузмана, злоупотребление психиатрией для подавления инакомыслия основано на состоянии психиатрии в тоталитарном государстве.

The hunter purchased the hide for 10 rupees, later noting that the fur and claws were in fine condition, not what was to be expected from an old, infirm animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотник купил шкуру за 10 рупий, позже отметив, что мех и когти были в прекрасном состоянии, а не то, что можно было ожидать от старого, немощного животного.

As a condition of his acceptance, Dalrymple demanded a brevet commission as a captain in the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве условия своего принятия Далримпл потребовал назначения на должность капитана Королевского флота.

The reaction is carried out in the presence of a base such as sodium hydroxide, analogous to the formation of bisphenol A-diglycidyl ether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция протекает в присутствии такого основания, как гидроксид натрия, аналогично образованию бисфенола А-диглицидилового эфира.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «optimum reaction conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «optimum reaction conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: optimum, reaction, conditions , а также произношение и транскрипцию к «optimum reaction conditions». Также, к фразе «optimum reaction conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information