Organism development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Organism development - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
развитие организма
Translate

- organism [noun]

noun: организм, живое существо

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование



Other genera of Volvocaceans represent another principle of biological development as each organism develops differented cell types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие роды Вольвокаковых представляют собой другой принцип биологического развития, поскольку каждый организм развивает различные типы клеток.

The sequence of nucleotides is a pattern that influences the formation and development of an organism without any need for a conscious mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовательность нуклеотидов-это паттерн, который влияет на формирование и развитие организма без какой-либо потребности в сознательном разуме.

It is considered to be particularly suited organism to study meiosis, due to its synchronous meiotic development and prolonged prophase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считается особенно подходящим организмом для изучения мейоза, благодаря его синхронному мейотическому развитию и длительной профазе.

The term ontogeny has also been used in cell biology to describe the development of various cell types within an organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин онтогенез также использовался в клеточной биологии для описания развития различных типов клеток внутри организма.

The puzzle of how embryonic development was controlled began to be solved using the fruit fly Drosophila melanogaster as a model organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загадка того, как контролировалось эмбриональное развитие, начала решаться с помощью плодовой мухи Drosophila melanogaster в качестве модельного организма.

Coprinopsis cinerea is an important model organism for studying fungal sex and mating types, mushroom development, and the evolution of multicellularity of fungi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coprinopsis cinerea является важным модельным организмом для изучения половых и брачных типов грибов, развития грибов и эволюции многоклеточности грибов.

A nativist account of development would argue that the processes in question are innate, that is, they are specified by the organism's genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нативистский взгляд на развитие утверждал бы, что рассматриваемые процессы являются врожденными, то есть они определяются генами организма.

On average, it takes nearly 13 years and $130 million of research and development for a genetically modified organism to come to market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем для того, чтобы генетически модифицированный организм вышел на рынок, требуется почти 13 лет и 130 миллионов долларов исследований и разработок.

Lethal alleles can cause death of an organism prenatally or any time after birth, though they commonly manifest early in development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летальные аллели могут вызвать смерть организма пренатально или в любое время после рождения, хотя обычно они проявляются на ранних стадиях развития.

The first documented double-flowered mutant of Arabidopsis, a model organism for plant development and genetics, was recorded in 1873.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый документированный двухцветковый мутант арабидопсиса, модельного организма для развития растений и генетики, был зарегистрирован в 1873 году.

The lipid stores of germinating seeds are used for the formation of the carbohydrates that fuel the growth and development of the organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Липидные запасы прорастающих семян используются для образования углеводов, которые питают рост и развитие организма.

Because of this, they provide a useful research organism for studying the early development of the jawed characteristic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому они представляют собой полезный исследовательский организм для изучения раннего развития челюстного признака.

A 2002 study summarizes data on endocrine disruption and health complications from exposure to POPs during critical developmental stages in an organism’s lifespan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании 2002 года обобщены данные об эндокринных нарушениях и осложнениях для здоровья в результате воздействия Соз на критических этапах развития организма.

A small fraction of the genes in an organism's genome control the organism's development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая часть генов в геноме организма управляет развитием организма.

If we're looking at the highlights of human development, you have to look at the evolution of the organism... and then at the development of its interaction with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая выдающиеся моменты в развитии человека, нужно взглянуть на эволюцию организма... а потом - на развитие его отношений со средой обитания.

This results in the development of an organism with intermingled cell lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к развитию организма со смешанными клеточными линиями.

Deviations for a species' normal development frequently will result in behaviour dysfunction, or death, of that organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отклонения для нормального развития вида часто приводят к нарушению поведения или смерти этого организма.

Within an organism it is responsible for growth and development of a biological cell or an organelle of a biological organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри организма он отвечает за рост и развитие биологической клетки или органеллы биологического организма.

State-dependent memory recalls a time that the organism was in a similar condition, which then informs the decisions they make in the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависимая от состояния память вспоминает время, когда организм находился в подобном состоянии, которое затем информирует о решениях, принимаемых им в настоящем.

But you know what, that looks like a real organism, doesn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит, как настоящий живой организм, правда?

It was most critical to discover how to use globalization to promote and protect human rights in general and the right to development in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важно было бы выявить, каким образом можно использовать глобализацию для обеспечения и защиты прав человека в целом и права на развитие в частности.

Unfortunately, official development assistance continues to shrink, while the aid provided by the international community remains insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, официальная помощь в целях развития продолжает сокращаться, в то время как помощь, предоставляемая международным сообществом, остается недостаточной.

Economic development and confidence-building measures were also essential for preventing tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях предупреждения возникновения напряженности важное значение имеют также меры экономического развития и укрепления доверия.

The Government concerned should be responsible for ensuring that the projects presented fit into its long-term development strategy and were priority projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующее правительство должно отвечать за обеспечение соответствия представленных проектов долгосрочной стратегии развития и за их реальную приоритетность.

We have found consensus: the Agenda for Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консенсус найден: это - Повестка дня для развития.

The development challenges arising from this dynamic and intricate system are manifold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этой динамичной и запутанной системой возникает множество задач в области развития.

The environment, not genetics, explains differences in child development between regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружающая среда, а не генетические особенности объясняют различия в развитии детей в разных регионах.

Reducing the operational costs of SMEs through the development of e-commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение операционных издержек МСП за счет развития электронной коммерции.

We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации.

The HIV/AIDS epidemic, besides being the most important public health problem, has become the greatest threat to Africa's development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемия ВИЧ/СПИДа, являясь, с одной стороны, серьезнейшей проблемой здравоохранения, с другой стороны, создала огромную угрозу для развития Африки.

The resources of the seas represent the most tangible assets for future development and prosperity that we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресурсы океанов являются наиболее существенным капиталом для будущего развития и процветания, которым мы обладаем.

Third, it should respect the independent right of countries to choose their social systems and development paths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, он должен уважать суверенное право стран выбирать свою социальную систему и путь развития.

General development plans addressing container terminal expansion are being drawn up at the Odessa and Ilichevsk seaports. Interoperability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В морских портах Одесса, Ильичевск разрабатываются Генеральные планы развития, в которых решаются задачи расширения контейнерных терминалов.

In particular, development activities are oriented towards automatic approaching and coupling with trains standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, разрабатывается процедура автоматического сближения и сцепления вагонов со стоящими составами.

Aloe Vera drink which positively influences the human organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

напиток Aloe Vera, оказывающий благоприятное воздействие на организм.

International support to Burundi should therefore be increasingly provided under the prism of the transition from relief to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому международную поддержку Бурунди следует оказывать, уделяя все большее внимание необходимости перехода от предоставления помощи к обеспечению развития.

The independent expert's visit to Sweden gave him a good opportunity to discuss both the development compact and the NEPAD model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе посещения независимым экспертом Швеции он имел возможность обсудить договор о развитии и модель НЕПАД.

Cumbre del Sol is a residential development designed for living in all year round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cumbre del Sol это урбанизация, предназначенная для проживания круглый год.

The diversity and dispersion of existing projects is a reflection of the breadth of the thematic areas covered within UNCTAD's trade and development mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое разнообразие осуществляемых проектов свидетельствует о тематической широте мандата ЮНКТАД в области торговли и развития.

Far more troubling is the evident phenotypic morpho-fluidity, which allows the organism to assume the simulacra of human form and consciousness while maintain...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше вопросов, однако, вызывает очевидная фонотипическая морфо-подвижность организма, которая позволяет ему принимать форму и сознание человека, в то же время оставаясь...

There was tie throb and stamp of a single organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И был слаженный топот, биенье единого организма.

I think we're looking at a foreign, or, possibly extra-terrestrial organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваю, что мы имеем дело с инородным или, возможно, с внеземным организмом.

Comrades, the interests of our industrial development Over There come before everything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи, Страна Победившей Революции должна развивать свою промышленность, помочь ей в этом - наш святой долг.

Clearly, the nationalist government cannot ensure Estonia's neutrality and peaceful development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало ясно, что буржуазно-националистическое правление Эстонии не может самостоятельно гарантировать государству нейтралитет и спокойное развитие.

I was wanting to conjure up in the mind of the reader the image of the organism, including ourselves, as a machine for passing on genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел вызывать в воображении читателя представление об организмах, включая нас самих, как о механизмах для передачи генов.

It's a unicellular organism, something akin to an algae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одноклеточный организм, что-то вроде водоросли.

She promised mechanically, in her agitation; and the same evening at dusk Henchard left the town, to whose development he had been one of the chief stimulants for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волнуясь, она машинально обещала это, и в тот же вечер, в сумерки, Хенчард ушел из города, процветанию которого он содействовал столько лет.

The city of Chicago, with whose development the personality of Frank Algernon Cowperwood was soon to be definitely linked!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чикаго - город, с развитием которого так неразрывно будет связана судьба Фрэнка Алджернона Каупервуда!

Since 1991, a few laboratories reported that they had isolated the organism from human clinical specimens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1991 года несколько лабораторий сообщили, что они выделили этот организм из клинических образцов человека.

The cloning of an organism is a form of asexual reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клонирование организма - это форма бесполого размножения.

In fact, for an organism to move any distance, regardless of type from elephants to centipedes, smaller animals consume more oxygen per unit body mass than larger ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, чтобы организм мог перемещаться на любое расстояние, независимо от типа, от слона до сороконожки, мелкие животные потребляют больше кислорода на единицу массы тела, чем крупные.

The type of antimicrobial depends on the organism that is causing the infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип антимикробного препарата зависит от организма, вызывающего инфекцию.

In this context, P. patens is used as a model organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте P. patens используется в качестве модельного организма.

The successful fusion of gametes forms a new organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное слияние гамет формирует новый организм.

Stress-induced, acute, or fast phenoptosis is the rapid deterioration of an organism induced by a life event such as breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс-индуцированный, острый или быстрый феноптоз - это быстрое ухудшение состояния организма, вызванное таким жизненным событием, как размножение.

Isn't a spermatozoon a single celled organism?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве сперматозоид-это не одноклеточный организм?

The complete set of observable traits of the structure and behavior of an organism is called its phenotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный набор наблюдаемых признаков строения и поведения организма называется его фенотипом.

Under the OFT, any organism of interest can be viewed as a predator that forages prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом часто любой организм, представляющий интерес, можно рассматривать как хищника, который кормит добычу.

These can be used to identify the organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть использованы для идентификации организма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «organism development». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «organism development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: organism, development , а также произношение и транскрипцию к «organism development». Также, к фразе «organism development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information