Original truth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: оригинал, подлинник, первоисточник, чудак
adjective: оригинальный, первоначальный, исходный, подлинный, самобытный, новый, исконный, свежий, творческий
master original - первый оригинал
original energy source - первоначальный источник энергии
original evidence - первоначальные показания
original approach - нестандартный подход
original series - оригинальные серии
contains an original - содержит оригинал
original effective interest rate - первоначальная эффективная процентная ставка
original closure - оригинальное закрытие
original argument - оригинальный аргумент
new and original - новый и оригинальный
Синонимы к original: earliest, aboriginal, autochthonous, early, indigenous, native, first, primary, untouched, unedited
Антонимы к original: late, recent, developed, stupid, imitative, unproductive, imitated, copied, repeated. See syn. study at new.new, last
Значение original: present or existing from the beginning; first or earliest.
noun: правда, истина, правдивость, точность, правильность установки, сносность установки, соответствие
stretch the truth - простите правду
downright truth - чистая правда
necessary truth - очевидная истина
acknowledge the truth - признать истину
principles of truth - принципы истины
brutal truth - жестокая правда
the search for truth and justice - поиск истины и справедливости
guess the truth is - думаю, правда в том,
historical truth and new - историческая правда и новая
withhold the truth - утаивать правду
Синонимы к truth: verity, accuracy, sincerity, truthfulness, veracity, factuality, correctness, honesty, authenticity, candor
Антонимы к truth: lie, falsehood, untruth, wrong, falsity, deception, lying, mistake, hypocrisy
Значение truth: the quality or state of being true.
The truth is that Luna has not cost Terra one dime this century-and the original investment has long since been paid back. |
На самом же деле в этом столетии Луна не стоила Земле ни цента, а первоначальные инвестиции давно выплачены. |
A you that returns back to the original innocence of humanity, which loves from the purity of heart, which sees from the eyes of truth, which dreams from the clarity of an untampered mind. |
И вы, который возвращается к изначальной невинности человечества, чья любовь исходит из самого сердца, кто видит глазами истины, и чьи мечты чисты и непорочны. |
The original application for Boolean operations was mathematical logic, where it combines the truth values, true or false, of individual formulas. |
Первоначальным применением булевых операций была математическая логика, где они объединяли истинностные значения, истинные или ложные, отдельных формул. |
Truth is most often used to mean being in accord with fact or reality, or fidelity to an original or standard. |
Истина чаще всего используется для обозначения того, чтобы быть в согласии с фактом или реальностью, или верности оригиналу или стандарту. |
The truth is, Director Bentley, you should never have pursued the Intersect field trial without consulting the original Intersect. |
По правде, агент Бентли, вам не следовало проводить полевые испытания Интерсекта без консультации первоначального Интерсекта. |
Optimal groups of 1s or 0s are identified, which represent the terms of a canonical form of the logic in the original truth table. |
Определены оптимальные группы 1s или 0s, которые представляют собой члены канонической формы логики в исходной таблице истинности. |
I gave to you the clues and every chance to discover the truth, pointing you towards Iago, the original Stephen Norton. |
Я дал вам все улики и обеспечил возможность узнать правду, указав вам на Яго, прототип Стивена Нортона. |
Here is some original research which maybe allowed in talk page in which it is allowed for truth sake as long it is validated. |
Вот некоторые оригинальные исследования, которые, возможно, разрешены на странице разговора, в которой это разрешено ради истины, пока оно подтверждено. |
My government has authorized me to give you the original photo, unaltered, so you can finally know the truth. |
Мое правительство поручило мне вручить вам подлинное фото самолета, чтобы вы наконец узнали всю правду |
I must say this; otherwise you might think that the innate original clear light as absolute truth really exists. |
Я должен сказать это; иначе вы могли бы подумать, что врожденный изначальный ясный свет как абсолютная истина действительно существует. |
It was a truth that man was created by God in the image of Adam with his share of original sin and a boy was born sinful. |
Это была истина, что человек был создан Богом по образу Адама с его долей первородного греха, и мальчик родился грешным. |
The truth is, it really is totally irrelevant whether I like this man or not. |
Суть в том, что мои симпатии к человеку не имеют никакого значения. |
По правде - боюсь, что меня давно уже накрыло с головой. |
|
The truth is that the care shown to me by these strangers on the internet was itself a contradiction. |
Правда в том, что забота, которую проявили незнакомые люди онлайн, уже была противоречием. |
This is where truth resided. Gaudy color films simply contributed to the creation of vulgar and nonsensical worlds with stimulating, spectacular, and glamorous landscapes. |
Броские цветные фильмы создали лишь вульгарные, бессмысленные миры с возбуждающими, эффектными и чарующими пейзажами. |
Burying an ugly truth and hoping someone will pin a medal on you. |
Хороните жестокую правду в надежде, что кто-то приколет вам медаль. |
But the truth had severed in an instant what my lies had held together for a year. |
Правда в одно мгновение разорвала то, что ложь держала в сохранности целый год. |
The term was not used in the original convention, so these two general recommendations are highly significant. |
Учитывая, что это понятие не использовалось в оригинальном варианте Конвенции, эти две общие рекомендации крайне важны. |
The original cost estimate provided for the rotation of 2,156 troops as well as the emplacement of 74 specialists. |
В первоначальной смете расходов была предусмотрена ротация 2156 военнослужащих, а также размещение 74 специалистов. |
“The truth is that I was trying to talk.” |
— Но если честно, я пытался говорить». |
Yes, verily and in truth, you shall take it; or I have another leek in my pocket, which you shall eat. |
Именно, и вы должны его взять, a не то у меня в кармане есть ещё порей, который вам придётся съесть. |
Handpicked by the Divine herself... these defenders of truth root out corruption, wherever it may be found, be it from rogue Mages, or within the halls of the Chantry itself. |
Эти защитники истины искореняли коррупцию где бы она ни находилась. Будь то мир магов или же сама церковь. |
It was disconcerting that gossip had so nearly reached the truth. |
Хоть кого приведет в замешательство, если слухи о нем так близки к истине. |
When truth would have been better left unspoken, she spoke it. |
Она говорила правду, о которой лучше было бы умолчать. |
He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth. |
Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть. |
I think we have just discovered the only foolproof way to destroy one's doppleganger... by killing the original. |
Думаю, мы только что узнали единственный верный способ уничтожить двойников... убив их подлинники. |
Думаете, этот человек-ребенок говорит нам правду? |
|
This was original, extravagant, and at the same time so theatrically touching! |
Это оригинально, экстравагантно и в то же время так театрально-трогательно! |
The truth is, he's so disobedient he can't go to school anymore. |
Он просто такой непослушный, что в школу больше не ходит. |
At that early hour there was no traveller-Texan, or stranger-to test the truth of the conjecture; but, for all that, it was true. |
В этот ранний час не было ни одного путника -ни техасца, ни чужестранца, чтобы проверить правильность этого предположения; и, тем не менее, это была правда. |
Mr. Mitchell, we want to give you the unvarnished truth. |
Мистер Митчелл, мы хотим дать Вам чистую правду. |
Truth is we never met face to face. |
Правда в том, что никогда не встречались лично. |
The truth is, Gringoire was, like M. Despreaux, not very voluptuous. |
В сущности Гренгуар, как и господин Депрео, был весьма мало сластолюбив. |
Kashyk may be telling the truth. |
Кашик, возможно, говорит правду. |
There is truth in this. The real complaining party at the bar in this courtroom is civilisation. |
В этом есть доля правды, так же как и в том, что истинный потерпевший - это человеческая цивилизация. |
lago picked Cassio because, in truth, Desdemona does fancy him. |
Яго выбрал Кассио, потому что он и правда нравился Дездемоне. |
Мистер Лутор свято верит в истину и справедливость. |
|
I swear it's the truth.' |
Клянусь вам, что это правда. |
Думаю, сегодня ты дашь правдивые свидетельские показания |
|
Well, if the truth be told, I've not been so acquainted with that promised land as I had thee believe. |
Ну что же, честно говоря, я не был столь осведомлён о земле, которую пообещал тебе. |
The officer knew, as a rule, when people were telling the truth. |
Офицер разбирался, как правило, когда ему лгут, а когда говорят правду. |
Would you rather I told them the truth... that you were shoplifting pop-tarts and I was giving you tips? |
Так ты бы предпочла, чтобы я сказала правду... что ты крала печенье, а я тебя прикрыла? |
Frasier, I know I sometimes make light of your radio show, but the truth is, you provide help and hope and comfort to people who need it. |
Фрейзер знаю, иногда я несерьёзно отношусь к твоему радио-шоу но правда в том, что ты помогаешь людям, даешь надежду и комфорт тем, кто в них нуждается. |
По правде не было ни Начикеты, ни Ямы (смерти) |
|
That boy pleaded with you for the truth. |
Этот мальчик умолял вас о правде. |
So in order to contain the situation and keep the truth from getting out, our government issued a round-up. |
Чтобы держать ситуацию под контролем, и не дать правде вырваться наружу, наше правительство сделало загон. |
If there's even a chance she's telling the truth, we need to find this boy. |
Если есть хоть малейший шанс, что она говорит правду, то мы должны найти ребенка. |
Whatever you remember, if you do remember, will be a distortion of reality, not the truth of events. |
Что бы вы ни помнили - если что и помните - это искривление реальности, а не истинная суть событий. |
Inform the Director that I have an original for him as ordered. |
Сообщите Директору, что у меня есть оригинал для него как он и приказывал. |
К 1893 году первоначальный памятник был радикально изменен. |
|
In 2006, Fall Out released a 12-track CD collection of the band's work, as Bloody Road to Glory, adapting the artwork from the original EP. |
В 2006 году Fall Out выпустила 12-трековую CD-коллекцию работ группы, как Bloody Road to Glory, адаптировав обложку из оригинального EP. |
One disc contained the original 1979 album, and the second disc contained a third version of Exposure with bonus tracks. |
Один диск содержал оригинальный альбом 1979 года, а второй диск содержал третью версию Exposure с бонус-треками. |
This was the first series where none of the main original cast were present. |
Это была первая серия, в которой не присутствовал ни один из главных актеров. |
Original cast ensemble members Rodney Hicks and Gwen Stewart returned to the cast at the time of the Broadway closing. |
Родни Хикс и Гвен Стюарт вернулись в актерский состав во время закрытия Бродвея. |
Under the original name Lycopodium complanatum, this was an inclusive superspecies that included a number of other species now known to be biologically separate. |
Под первоначальным названием Lycopodium complanatum это был инклюзивный супервидовый вид, который включал в себя ряд других видов, ныне известных как биологически обособленные. |
The remaining original members, Iommi and Butler, began auditioning singers for the band's next release. |
Оставшиеся оригинальные участники, Айомми и Батлер, начали прослушивать певцов для следующего релиза группы. |
Then someone killed all references to Google Hits in this article Either restore the references, or I'll restore the original Google Hits article. |
Затем кто-то уничтожил все ссылки на Google Hits в этой статье или восстановите ссылки, или я восстановлю исходную статью Google Hits. |
Numbers of late-stage larvae were 10-29% of the original numbers of eggs, except for the A. brevispinus batch in which only a few normal late brachiolaria were seen. |
Количество личинок поздней стадии составляло 10-29% от первоначального количества яиц, за исключением партии A. brevispinus, в которой было обнаружено лишь несколько нормальных поздних брахиолярий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «original truth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «original truth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: original, truth , а также произношение и транскрипцию к «original truth». Также, к фразе «original truth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.