Our ongoing efforts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Our ongoing efforts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наши постоянные усилия
Translate

- our [article]

pronoun: наши, наш, наша, наше, свое

  • helping our customers - помогая нашим клиентам

  • our chinese clients - наши китайские клиенты

  • our bestseller - наш бестселлер

  • in our family for - в нашей семье для

  • keep our children safe - держать наших детей сейф

  • with our clients - с нашими клиентами

  • what makes our - что делает нашу

  • our own life - наша жизнь

  • please consult our - обратитесь к нашим

  • serve our purpose - служить нашей цели

  • Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its

    Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful

    Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.

- ongoing [adjective]

adjective: постоянный, непрерывный, происходящий в настоящее время

noun: поведение, поступки

- efforts [noun]

noun: усилия



Efforts to plant more Bidni olive trees are ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаются усилия по посадке большего количества оливковых деревьев Бидни.

An update was made with Law 32/2004, although efforts to revise the Regional Autonomy Law are ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был обновлен Закон 32/2004, хотя пересмотр Закона о региональной автономии еще продолжается.

We have noted with special interest the points made about the ongoing efforts in this body to conclude a comprehensive test-ban treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С особым интересом мы отметили те части послания, которые касаются нынешних усилий настоящего органа, направленных на заключение договора о всеобъемлющем запрещении испытаний.

The ongoing efforts to establish regional solid waste councils must continue, particularly for the regions with many small villages and extensive rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует продолжить усилия по созданию региональных советов по вопросам удаления твердых отходов, прежде всего в регионах многочисленных небольших поселений и в обширных сельских районах.

There are ongoing efforts to eliminate the disease globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимаются постоянные усилия по ликвидации этой болезни во всем мире.

We support ongoing efforts with a view to a reform and enlargement of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживаем предпринимаемые ныне усилия по проведению реформы и расширению состава Совета Безопасности.

They reiterated their support for UNOPS in its ongoing efforts at change management and appreciated the new spirit of enterprise in the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вновь заявили о своей поддержке предпринимаемых ЮНОПС усилий, направленных на управление процессом преобразований, и высоко оценили проявляемую этой организацией в последнее время предприимчивость.

Further efforts to facilitate ongoing dialogue between national authorities, multinational organizations and the private sector are welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы также дальнейшие усилия по поощрению диалога между национальными органами, многонациональными организациями и частным сектором.

Members of IASC have participated in CAP and in ongoing efforts to improve CAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены МПК участвуют в процессе призывов к совместным действиям и в текущей деятельности по его совершенствованию.

Similarly, a few countries indicated that the CSN duplicated ongoing planning and prioritization efforts within their own Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же несколько стран указали, что ДНС дублирует текущие усилия их правительств по планированию и установлению приоритетов.

More promising, the Chinese government’s ongoing efforts to cultivate innovation and implement structural reforms are likely to produce major returns in the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более многообещающе выглядит тот факт, что постоянные усилия китайского правительства по развитию инноваций и проведению структурных реформ, скорее всего, приведут к большой отдаче в долгосрочной перспективе.

Today we celebrate the ongoing efforts of mothers and daughters united for peace of mind...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы отмечаем совместные усилия матерей и дочерей в рамках программы спокойствие души

There are ongoing efforts to sell it overseas to countries such as New Zealand and the United Arab Emirates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время предпринимаются попытки продать его за границу таким странам, как Новая Зеландия и Объединенные Арабские Эмираты.

Efforts are ongoing to develop the PTA further, with an improved all-digital flight control system, and a better turbojet engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается работа по дальнейшему развитию ЗПТ с усовершенствованной полностью цифровой системой управления полетом и усовершенствованным турбореактивным двигателем.

These efforts are to include follow-up action, monitoring measures and ongoing support, as required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия включают последующую деятельность, наблюдение и - по мере необходимости - постоянную поддержку.

Sweden and the European Union stand firmly behind ECOWAS in its efforts to broker a peaceful solution to the ongoing conflict in Liberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швеция и Европейский союз твердо поддерживают ЭКОВАС в его усилиях по оказанию содействия в мирном урегулировании нынешнего конфликта в Либерии.

In addition, it will intensify the ongoing efforts to contribute towards the building of judicial and prosecutorial capacity in the former Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он активизирует проводимую в настоящее время работу в интересах содействия укреплению судебных и обвинительных потенциалов в бывшей Югославии.

In spite of many attempts, the 'script' has not yet been deciphered, but efforts are ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многочисленные попытки, сценарий до сих пор не расшифрован, но усилия продолжаются.

Ongoing campaign by WoW fan sites to boycott gold ads on their sites is just one of several community efforts to raise awareness against crackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающаяся кампания фан-сайтов WoW по бойкоту рекламы gold на своих сайтах - это всего лишь одна из нескольких попыток сообщества повысить осведомленность против взломщиков.

Efforts are ongoing to improve public and staff attitudes toward people with BPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаются усилия по улучшению отношения общественности и персонала к людям с БЛД.

A considerable number of participants stated that the ongoing efforts to reform the international financial architecture lacked tempo and depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый ряд участников заявили, что усилия, предпринимаемые в настоящее время в целях реформы международной финансовой инфраструктуры, осуществляются недостаточно быстро и отличаются поверхностностью.

My Government reaffirms its strong commitment to join the ongoing efforts to eradicate terrorism worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство моей страны подтверждает свою приверженность решению присоединиться к предпринимаемым в настоящее время усилиям по ликвидации терроризма во всем мире.

Following the outbreak of war in Europe and the ongoing aggression in Asia, efforts were stepped up significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала войны в Европе и продолжающейся агрессии в Азии усилия были значительно активизированы.

Welcoming the ongoing efforts of the Government of Afghanistan in the fight against narcotic drugs,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

приветствуя осуществляемые правительством Афганистана усилия по борьбе с наркотиками,.

CSIR, the Council of Scientific and Industrial Research, has been flagged in ongoing efforts to root out corruption in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSIR, Совет научных и промышленных исследований, был отмечен в текущих усилиях по искоренению коррупции в Индии.

The Disaster Recovery program is sustained through the ongoing partnership between FBB and AHA, and ensures that our community's efforts are centralized and efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа аварийного восстановления поддерживается благодаря постоянному партнерству между FBB и AHA и гарантирует, что усилия нашего сообщества будут централизованными и эффективными.

The Netfilter project organizes an annual meeting for developers, which is used to discuss ongoing research and development efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Netfilter организует ежегодную встречу для разработчиков, которая используется для обсуждения текущих исследований и разработок.

It has continued to arm the regime of Syria's vicious dictator and blocked multilateral efforts to stop the ongoing carnage there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжает вооружать режим жестокого сирийского диктатора и блокирует попытки международного сообщества остановить резню, которая идет в Сирии.

In addition, the Tribunal will intensify its ongoing efforts to contribute towards building judicial capacity in the former Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Трибунал активизирует свои усилия по наращиванию юридического потенциала бывшей Югославии.

NARRATOR: Confederate reconstruction efforts were curtailed by the ongoing conflict with the Plains Indians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилиям Конфедерации по реконструкции препятствовал непрерывный конфликт с равнинными индейцами.

Ongoing efforts on the part of both the Secretariat and Member States would be needed to address those issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения этих вопросов необходимы постоянные усилия со стороны как Секретариата, так и государств-членов.

Instead of going further down that path, efforts need to be made toward separating the ongoing conflict from undeniable energy sector risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы продолжать движение в этом направлении, нужны действия по отделению продолжающегося конфликта от совершенно очевидных рисков для энергетического сектора.

Also I'd still like to hear if it would be appropriate for this section to note the large ongoing research efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я все еще хотел бы услышать, будет ли уместно в этом разделе отметить большие текущие исследовательские усилия.

Despite ongoing efforts by the Ministry of Domestic Security, crime has worsened in Antananarivo since 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на постоянные усилия Министерства внутренней безопасности, с 2009 года в Антананариву наблюдается рост преступности.

Efforts are made on a ongoing basis taking into account efficiency, cost effectiveness as well as the complexities, specificities and operational needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, направленные на обеспечение учета экономичности и эффективности с точки зрения затрат, а также сложности и особенности оперативных потребностей, предпринимаются на постоянной основе.

Ongoing efforts to strengthen Afghan Government institutions received a boost last October after President Karzai appointed new ministers to lead key ministries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, предпринимаемые для укрепления афганских государственных учреждений, получили импульс в октябре прошлого года после назначения президентом Карзаем новых министров в ключевых министерствах.

Despite ongoing efforts to combat addiction, there has been evidence of clinics billing patients for treatments that may not guarantee their recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на продолжающиеся усилия по борьбе с зависимостью, есть свидетельства того, что клиники выставляют пациентам счета за лечение, которое может не гарантировать их выздоровление.

Efforts to strengthen breeders' rights, for example, by lengthening periods of variety protection, are ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаются усилия по укреплению прав селекционеров,например, путем увеличения сроков охраны сортов.

In the 19th century, the rulers of Tunisia became aware of the ongoing efforts at political and social reform in the Ottoman capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XIX веке правителям Туниса стало известно о продолжающихся усилиях по проведению политических и социальных реформ в османской столице.

We have noted with special interest the points made about the ongoing efforts in this body to secure its work programme for 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с особым интересом отметили те его разделы, где говорится о текущих усилиях нашего форума по формированию своей программы работы на 1997 год.

These efforts are ongoing, but at a slower pace than originally planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия продолжаются, но более медленными, чем планировалось, темпами.

Research efforts are ongoing to develop specific sensors for their enantiomers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ведутся исследовательские работы по разработке специальных сенсоров для их энантиомеров.

Efforts to replace the cladding on these buildings are ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаются работы по замене облицовки на этих зданиях.

Scholars first began attempting to unravel and decipher these scrolls in 1800, but the efforts are painstaking and are still ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые впервые начали попытки разгадать и расшифровать эти свитки в 1800 году, но эти усилия кропотливы и продолжаются до сих пор.

Ongoing efforts seek workarounds to reassure privacy advocates while retaining the ability to check for proper emoji rendering capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянные усилия направлены на поиск обходных путей, чтобы успокоить защитников конфиденциальности, сохраняя при этом возможность проверить правильность рендеринга эмодзи.

Management is undertaking this work within the change management efforts arising from ongoing reorganization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство принимается за эту работу в рамках усилий по управлению процессом перемен, вытекающих из проходящей ныне реорганизации.

We invite all actors to display the utmost restraint in order to create the best possible prospects for the success of the ongoing diplomatic efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все стороны проявлять предельную сдержанность, чтобы создать атмосферу, наиболее благоприятствующую успеху продолжающихся дипломатических усилий.

That positive step by the Assembly is a concrete example of the ongoing efforts to revitalize itself through the further enhancement of its role and authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот позитивный шаг Ассамблеи является конкретным примером нынешних усилий по активизации работы Ассамблеи путем дальнейшего усиления ее роли и полномочий.

Efforts are ongoing to raise community awareness, and to implement effective legislation where necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прекращаются усилия по повышению общественной осведомленности, а также по применению там, где это необходимо, эффективного законодательства.

Efforts to eradicate the disease by treating entire groups of people twice a year are ongoing in a number of areas of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде регионов мира продолжаются усилия по искоренению этого заболевания путем лечения целых групп людей дважды в год.

This page seems to have ongoing relevance and I agree with John that the OIDs are helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница, похоже, имеет постоянную актуальность, и я согласен с Джоном, что OIDs полезны.

Efforts to establish greater precision and predictability in the rules with a view to facilitating trade have led to increasing complexity of the WTO rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, призванные сделать более четкими и предсказуемыми установленные нормы в целях облегчения торговли, привели к усложнению правил ВТО.

The theme was managing change, bearing in mind the ongoing review of the pay and benefits system and anticipating possible modifications thereto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темой для обсуждения было управление процессом преобразований с учетом проводимого обзора системы вознаграждения, пособий и льгот и в ожидании возможных изменений в ней.

Efforts to mobilize financial resources in the private and public sectors have not been able to yield the volume required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия по мобилизации финансовых ресурсов в частном и государственном секторах не обеспечивали поступления необходимого объема средств.

As an outcome of our efforts, some of the needed technologies are actually being developed right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате всех этих усилий в настоящее время уже разрабатываются некоторые необходимые технологии и оборудование.

Credit unions originated in mid-19th-century Germany through the efforts of pioneers Franz Herman Schulze'Delitzsch and Friedrich Wilhelm Raiffeisen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредитные союзы возникли в середине XIX века в Германии благодаря усилиям пионеров Франца Германа Шульце-Делица и Фридриха Вильгельма Райффайзена.

Nobody has appreciated either my efforts, nor the fact that I've done as I've been told, and, where appropriate, nobody has apologised to me either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не оценил ни моих усилий, ни того факта, что я сделал то, что мне было сказано, и, где это уместно, никто не извинился передо мной.

There has been an ongoing conversation on this topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эту тему ведется постоянный разговор.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «our ongoing efforts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «our ongoing efforts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: our, ongoing, efforts , а также произношение и транскрипцию к «our ongoing efforts». Также, к фразе «our ongoing efforts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information