Outlook user - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Outlook user - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пользователь Outlook
Translate

- outlook [noun]

noun: перспектива, кругозор, вид, точка зрения, виды на будущее, наблюдение, наблюдательный пункт

  • philosophical world outlook - философское мировоззрение

  • bullish outlook - оптимистический прогноз

  • business outlook - перспективы деловой активности

  • healthy outlook - здоровое восприятие

  • near term outlook - ближайшая перспектива

  • nearterm outlook - ближайшая перспектива

  • outlook email - электронная почта Outlook

  • world economic outlook - перспективы развития мировой экономики

  • broad outlook - широкий кругозор

  • market outlook - рыночная перспектива

  • Синонимы к outlook: point of view, views, viewpoint, attitude, standpoint, opinion, (way of) thinking, stance, perspective, frame of mind

    Антонимы к outlook: indifference, past

    Значение outlook: a person’s point of view or general attitude to life.

- user [noun]

noun: пользователь, потребитель, наркоман, пользование правом или вещью

  • user feedback - отзыв пользователей

  • user comment - комментарий пользователя

  • user of the application - пользователь приложения

  • user ID - идентификатор пользователя

  • end user lan traffic - трафик LAN конечных пользователей

  • pots user - пользователь POTS

  • simulated user - смоделированный пользователь

  • end user documentation - документация для конечных пользователей

  • end user package - комплект конечного пользователя

  • board user - участник форума

  • Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user

    Антонимы к user: nonaddict, nonuser

    Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.



This example uses the message format settings the user has defined in Outlook or Outlook Web App for encoding messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный пример использует параметры формата сообщений, заданные пользователем в Outlook или Outlook Web App, для кодировки сообщений.

If you change the Exchange organizational, connector, or user message size limits, you likely need change the limits for Outlook on the web, ActiveSync, and EWS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При изменении ограничений для организации, соединителя или ограничений на размер сообщений пользователя в Exchange может потребоваться изменить ограничения для Outlook в Интернете, ActiveSync и EWS.

Enable Exchange ActiveSync and Outlook Web App for an individual user

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение Exchange ActiveSync и Outlook Web App для отдельного пользователя

To verify that you’ve successfully enabled or disabled Outlook Web App for a user mailbox, do one of the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проверить, успешно ли включено или выключено Outlook Web App для почтового ящика пользователя, выполните одно из следующих действий.

In this scenario, when a user tries to connect to Exchange 2007 by using Outlook 2003 or Outlook 2002, the user receives the following error message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае при попытке пользователя подключиться к серверу Exchange Server 2007 с помощью Outlook 2003 или Outlook 2002 выводится сообщение об ошибке, приведенное ниже.

A UM-enabled user signs in to Outlook Voice Access and records a voice message for one or more recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь, включенный в единую систему обмена сообщениями, выполняет вход в голосовой доступ к Outlook и записывает голосовое сообщение для одного или нескольких получателей.

An ABP gives the user access to a customized GAL in Outlook and Outlook on the web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика адресных книг предоставляет пользователю доступ к настроенному глобальному списку адресов в Outlook и Outlook в Интернете.

The text from these boxes appears in the user's mailbox only if they are using Outlook 2010 or later versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текст из этих полей отображается в почтовом ящике, только если пользователь использует Outlook 2010 и более поздние версии.

To identify or search for a user when they call in to an Outlook Voice Access number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы определить пользователя или выполнить его поиск, когда он совершает вызов на номер голосового доступа к Outlook.

The user must be signed in to Outlook Web App to perform a remote wipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выполнения удаленной очистки пользователю необходимо выполнить вход в Outlook Web App.

If the value $true, the plain text message encoding settings for the mail contact or mail user override the corresponding settings in Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если задано значение $true, то параметры кодирования текстовых сообщений для почтового контакта или почтового пользователя переопределяют соответствующие параметры в Outlook.

Enable Outlook Web App on a user’s mailbox if it has been disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включите Outlook Web App для почтового ящика пользователя, если он отключен.

In the list of user mailboxes, click the mailbox that you want to enable or disable Outlook Web App for, and then click Edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите в списке почтовых ящиков пользователей тот ящик, для которого требуется включить или выключить Outlook Web App, а затем — команду Правка.

An offline address book (OAB) is a copy of an address book that's been downloaded so that an Outlook user can access the information it contains while disconnected from the server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автономная адресная книга — это копия адресной книги, которая скачивается, чтобы у пользователя Outlook был доступ к сведениям в ней без подключения к серверу.

The note will appear in the user’s mailbox if they’re using Outlook 2010 or later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание будет отображаться в почтовом ящике пользователя, если он использует Outlook 2010 или более поздней версии.

Its user interface and functionality is similar to Microsoft Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пользовательский интерфейс и функциональность аналогичны Microsoft Outlook.

If a user with a Siemens S55 received a text message containing a Chinese character, it would lead to a denial of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пользователь с Siemens S55 получит текстовое сообщение, содержащее китайский иероглиф, это приведет к отказу в обслуживании.

The outlook for 2015 is not good, with analysts dramatically reducing their expectations for sales and earnings growth this quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогноз на 2015 также не радует, при этом аналитики радикально уменьшили свои прогнозы касательно роста продаж и прибыли на этот квартал.

Very soon I'll pass my final exams at school and after a farewell party at the end of June I'll say goodbye to my teachers who are very well-educated people with broad outlook and deep knowledge of the subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень скоро я сдам мои выпускные экзамены в школе и после прощальной вечеринки в конце июня я буду прощаться с моими учителями, которые очень хорошо образованные люди с широким кругозором и глубокими знаниями предметов.

You need to see something that'll change your outlook on the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны кое-что увидеть, что полностью изменит ваш взгляд на ситуацию.

Security improvements mean you no longer need to allow access for less secure apps or set an app password in order to add your Gmail account to Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря улучшениям безопасности вам больше не нужно разрешать доступ менее защищенным приложениям или задавать пароль приложения, чтобы добавить свою учетную запись Gmail в Outlook.

Use the Shell to enable or disable Outlook Web App

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование командной консоли для включения или отключения Outlook Web App

Open an Office application, such as Outlook or Word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте любое приложение Office, например Outlook или Word.

With a growing number of 64-bit Outlook customers, rebuilding 32-bit MAPI applications, add-ins, or macros for 64-bit Outlook is a recommended option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как число пользователей 64-разрядной версии Outlook растет, рекомендуется переделать 32-разрядные приложения, надстройки и макросы MAPI, адаптировав их для 64-разрядной версии Outlook.

Smaller increases were seen in durable goods buying conditions, as well as the longer five year outlook for business conditions surveyed by MNI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько хуже ситуация с условиями для покупки товаров длительного пользования и условиями для бизнеса в пятилетней перспективе.

Because if this issue, we recommend that you prevent users from managing their own groups in Outlook or Outlook on the web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этой проблемой рекомендуем запретить пользователям управлять собственными группами в Outlook или Outlook в Интернете.

Once you set up synchronization you can decide to have their user authentication take place within Azure AD or within your on-premises directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настроив синхронизацию, вы можете решить, должна ли аутентификация пользователей проводиться в Azure AD или в вашем локальном каталоге.

This bullish outlook will be comprised if USD/JPY breaks below 113.37/42, which is the confluence of the 6/1 high and 7/10 low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива роста будет нарушена, если USD/JPY удастся пробиться ниже 113.37/42.

If you forgot the password you use to sign in to services like Outlook.com, Skype, OneDrive, and Xbox Live you might need to reset it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы забыли пароль, который используете для входа в такие службы, как Outlook.com, Skype, OneDrive и Xbox Live, возможно, будет необходимо сбросить его.

This way, you can import contacts from various services, including Outlook, Exchange, Gmail, and iCloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом вы можете импортировать контакты из различных служб, включая Outlook, Exchange, Gmail и iCloud.

Question mark indicates help content Create and insert a signature in Outlook 2016 for Mac

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Создание и вставка подписи в Outlook 2016 для Mac

When a retention tag is removed from the retention policy applied to a mailbox, the tag is no longer available to the user and can't be applied to items in the mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После удаления тега хранения из примененной к почтовому ящику политики хранения этот тег становится недоступным пользователю и его невозможно применять к элементам почтового ящика.

Reduce the size of pictures and attachments in Outlook email messages

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение размера рисунков и вложений в сообщениях Outlook

From a trading perspective, the Chinese yuan will obviously be impacted by the release, though we still maintain our generally bullish outlook on the Chinese currency for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения перспектив торговли, китайский юань будет, естественно, подвержен влиянию публикаций, хотя пока мы по-прежнему придерживаемся, в целом, бычьего прогноза в отношении китайской валюты.

This tool repairs search issues in Outlook for Mac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это средство исправляет проблемы с функцией поиска в Outlook для Mac.

Then either Microsoft Dynamics AX or Outlook creates or updates the activities for the attendees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем либо Microsoft Dynamics AX или Outlook создает или обновляет мероприятия участников.

One was that the long-range outlook for another company appeared even better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый — то, что долгосрочные перспективы другой компании казались еще лучше.

You can read more about GPF's outlook for Russia in This Week in Geopolitics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете подробнее почитать о прогнозах Geopolitical Futures касательно России в This Week in Geopolitics.

Turn it off if you don’t want your users to download their LinkedIn connections as contacts in Outlook Web App.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы пользователи загружали свои подключения LinkedIn в качестве контактов в Outlook Web App, выключите синхронизацию контактов LinkedIn.

I have a new outlook on life a devil-may-care insouciance that embodies the credo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня новый взгляд на жизнь беззаботное отношение, выраженное в кредо

It was more that he hadn't done anything... he called him a miserable pettifogging little clerk. He said he had no large outlook, no conception of doing business in a big way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее как раз наоборот - он ничего не сделал... Мистер Фортескью обозвал его жалким и ничтожным крючкотвором, мелким клерком, неспособным вести дело с размахом.

Okay, there's still no user names or server access to take down the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, пока нет ни имен пользователей, ни доступа к серверу, чтобы отключить сайт.

So you can't simply trace the user name Defenestrator to an actual person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты не можешь просто отследить юзера по имени Протестующий к его настоящей личности.

An avatar is an image that appears beside all of a user's posts, in order to make the user more recognizable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аватар-это изображение, которое появляется рядом со всеми постами пользователя, чтобы сделать его более узнаваемым.

More breathable types of personal protective equipment may not lead to more contamination but do result in greater user satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более дышащие типы средств индивидуальной защиты не могут привести к большему загрязнению, но приводят к большей удовлетворенности пользователей.

For instance, positivity for a person could make him engaging and outgoing, having a positive outlook in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, позитивность для человека может сделать его привлекательным и общительным, имеющим позитивный взгляд на жизнь.

One user suggested resolving the problem by holding a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из пользователей предложил решить проблему путем проведения голосования.

Your biases and arrogance are clearly evident from your user profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши предубеждения и высокомерие ясно видны из вашего профиля пользователя.

Confucius is regarded as the patriarch and reformer of the religion which gives its followers a positive outlook on life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфуций считается патриархом и реформатором той религии, которая дает своим последователям позитивный взгляд на жизнь.

Once it infects the system, a user may lose all of their data from the affected system, and could cause possible hardware damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он заражает систему, пользователь может потерять все свои данные из пораженной системы и может привести к возможному повреждению оборудования.

The idea is that the configure script performs approximately 200 automated tests, so that the user is not burdened with configuring libtool manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея заключается в том, что сценарий configure выполняет приблизительно 200 автоматических тестов, так что пользователь не обременен настройкой libtool вручную.

This coolant can either be machine or user controlled, depending on the machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта охлаждающая жидкость может управляться машиной или пользователем, в зависимости от машины.

Passwords are not viewable by the guest user, and the guest user is not allowed to access other computers or devices on the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароли не просматриваются гостевым пользователем, и гостевому пользователю не разрешается доступ к другим компьютерам или устройствам в сети.

System implementation generally benefits from high levels of user involvement and management support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение системы, как правило, выигрывает от высокого уровня вовлеченности пользователей и поддержки управления.

In the meantime I won't be editing here but if anyone wants to join in the continuing argument on my user page feel free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время я не буду редактировать здесь, но если кто-то хочет присоединиться к продолжающемуся спору на моей странице пользователя, не стесняйтесь.

Tony's recovery from the shooting changes his outlook and he tries to mend his ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановление Тони после стрельбы меняет его мировоззрение,и он пытается исправиться.

Farmers faced a worse outlook; declining crop prices and a Great Plains drought crippled their economic outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры столкнулись с худшими перспективами; снижение цен на урожай и засуха на Великих равнинах подорвали их экономические перспективы.

The outlook is generally based on the severity of the infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогноз, как правило, основывается на тяжести инфекции.

However, the near-term economic outlook is weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако краткосрочные экономические перспективы остаются слабыми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outlook user». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outlook user» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outlook, user , а также произношение и транскрипцию к «outlook user». Также, к фразе «outlook user» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information