Paid or credited - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
paid training - платный тренинг
with attention paid to - с вниманием к
shall be paid at - уплачиваются в
paid time off work - оплаченное время от работы
i paid in cash - я заплатил наличными
paid for the gas - заплатил за газ
price shall be paid - цена должна быть выплачена
paid for from - оплачиваются из
interest rate paid - процентная ставка, выплачиваемая
total interest paid - Итого проценты уплаченные
Синонимы к paid: gainful, paying, reimburse, remunerate, reward, give payment to, recompense, spend, pony up, cough up
Антонимы к paid: unpaid, outstanding, free
Значение paid: (of work or leave) for or during which one receives pay.
surface or ground water - поверхностные или грунтовые воды
more or less good - более или менее хорошо
unreasonable or excessive - необоснованный или чрезмерный
or indeed that - или действительно что
clean or replace the air filter - очистить или заменить воздушный фильтр
for any loss or damage - за какие-либо убытки или ущерб,
to one degree or another - в той или иной степени
one or two things - одна или две вещи
pledge or encumber - залог или обременять
split or crack - раскол или трещины
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
interest credited - начисленные проценты
will be credited in full - будет перечислена в полном объеме
shall be credited - зачисляется
credited and debited - кредитуется и дебетуется
to be credited against - быть зачтена
credited to the statement of income - отражается в отчете о прибылях и убытках
credited on the account - зачислена на счет
the money is credited - деньги зачисляются
refunds will be credited - возвраты будут зачислены
must be credited - должны быть зачислены
Синонимы к credited: have faith in, give credence to, believe, buy, accept, trust, fall for, take something as gospel (truth), swallow, attribute
Антонимы к credited: mistrusted, disbelieved, reneged, disregarded, cashed, dishonored, discredited
Значение credited: publicly acknowledge someone as a participant in the production of (something published or broadcast).
In his address, Schwarzenegger paid special tribute to LaLanne, who he credited with demonstrating the benefits of fitness and a healthy lifestyle for 75 years. |
В своем выступлении Шварценеггер отдал особую дань уважения Лаланну, которому он приписал демонстрацию преимуществ фитнеса и здорового образа жизни в течение 75 лет. |
In fact, the essence of this article is how and when a ghost should be credited, and what they are paid. |
На самом деле суть этой статьи заключается в том, как и когда призрак должен быть зачислен, и за что им платят. |
В каждой семье есть домашнее животное, которому уделяется большое внимание. |
|
And now you're sitting here eating food prepared for his wake, food that I paid for. |
А теперь сидите здесь и едите угощение приготовленное для поминок и купленное на мои деньги. |
We paid cooper $10,000 To shoot up that rig and switch trailers. |
Мы заплатили Куперу 10'000$ что бы он расстрелял грузовик и сменил прицеп. |
Among employed parents with dependent children, mothers with a youngest child aged less than 5 years spend the fewest hours per week on paid work - 22 hours. |
Наименьшее количество часов на выполнение оплачиваемой работы, 22 часа, затрачивают работающие родители, имеющие на своем иждивении детей и матери с маленькими детьми в возрасте младше 5 лет. |
Тогда, почему мы все еще здесь? мы уже оплатили чек. |
|
Judges who were interviewed reported that civil servants had not been paid since the beginning of the war with AFDL. |
Согласно информации, представленной опрошенными судьями, чиновники не получают заработную плату с начала развязанной АФДЛ войны. |
The Serbian Witness Protection Commission paid a two-day visit to The Hague to learn about the International Tribunal's best practices. |
Представители сербской комиссии по защите свидетелей совершили двухдневный визит в Гаагу для ознакомления с оптимальными видами практики Международного трибунала. |
Measures designed to enable women to combine child bearing and rearing with paid employment exist throughout Europe. |
Во всех европейских странах принимаются меры, направленные на обеспечение для женщин возможности сочетать рождение и воспитание детей с выполнением оплачиваемой работы. |
His credit card company confirms He paid for three round-Trip tickets. |
Кредитная компания подтвердила, что он купил три перелета,. |
Enhance process and accounting controls for tracking cash advances paid, including payroll deduction of any amount not timely liquidated. |
Совершенствование процессов и бухгалтерского контроля для отслеживания выплаченных авансом наличных денежных средств, включая несвоевременный учет удержания из заработной платы любой суммы. |
Many say that these problems are the price to be paid for ensuring that companies do not engage in anti-competitive behavior, or receive trade-distorting subsidies. |
Многие говорят, что эти проблемы – это та цена, которую придется заплатить для того, чтобы обеспечить, чтобы компании не занимались противоконкурентной деятельностью или не получали искажающие торговлю субсидии. |
In many trials, companies are paid per patient recruited, regardless if a patient remains in the trial or not. |
Во время многих исследований компаниям платят за каждого привлеченного пациента, независимо от того остается ли пациент в исследовании или нет. |
Airfares, hotel bills and other expenses over this period had to be paid. |
Авиабилеты, гостиничные счета и прочие расходы за этот период кто-то должен был оплачивать. |
Commissions are paid retroactively per quarter. |
Выплата комиссионных производится в конце каждого квартала. |
Instead, as provided by yet another clause, he will be paid in gold or its equivalent, in correct weight or of good quality, respectively. |
Есть еще одно положение, в котором говорится, что он получит оплату в золоте или в его эквиваленте, с определением правильного веса или хорошего качества, соответственно. |
I have paid the fines for your public drunkenness and mayhem. |
Штраф за ваше публичное пьянство и беспредел оплачен. |
Ignoring the laws of debt and repayment, they built churches which couldn't be paid for in a hundred years. |
Знать не желая законов займа и уплаты, они возводили храмы, за которые и во сто лет не расплатиться. |
I sighed, paid the bill and got up. |
Я вздохнул, расплатился и встал. |
Он платил налоги, как хороший законопослушный ювелир. |
|
Хотя мне и платят меньше, я все же не уборщица. |
|
He paid higher wages than any other publisher and no economic demands had ever been made upon him. |
Он платил больше любого другого издателя, и ему никогда не предъявляли экономических требований. |
They're all paid in cash. |
Они все оплачены наличными. |
I tell you at once, I am paid for my services, or I shouldn't render them. |
Прошу вас помнить, что за свои услуги я получаю плату, иначе я не стал бы их оказывать. |
Might you leave off these dazzling depictions to those of the press paid to do it? |
Не могли бы вы отложить эти ослепительные сцены для тех кто за них заплатит? |
The more they play, the more money is being paid out of the game, the higher the temperature rises. |
Чем больше они играют, тем больше денег выплачивается в этой игре и тем выше становится температура. |
She paid cash, but she had to sign the rental slip. |
Заплатила наличными, но пришлось подписать квитанцию. |
Я сказал сценаристам Сообщества, что внимательность должна вознаграждаться. |
|
And I have yet to meet the lowly paid customs official who will open a container marked Radioactive Waste to verify its contents. |
Я никогда не встречал таможенника, который при его низкой зарплате стал бы открывать для проверки контейнер с надписью ээРадиоактивные отходыээ. |
Many had paid their debts, an honorable action, without it ever being guessed whence the money had come-a very equivocal mystery. |
Многие из них платили свои долги (привычка похвальная), но никто не мог бы сказать, где они доставали для этого деньги (тайна весьма сомнительная). |
Well, I paid for it, this account? |
Ну, смотри. Я заплатил за неё карточкой.. |
All of my hard work has paid off. |
Мой тяжкий труд принес свои плоды. |
That treacherous bastard Vorenus, he must have been paid off. |
А этому предателю ВОрену, наверное, заплатили. |
She only paid handsomely for the rent. |
Она лишь заплатила за ночлег. |
He flatly refused to take any money from the millionaires, assuring them that he was getting paid in two days anyway, and that, until then, he'd make it somehow. |
Он ни за что не соглашался взять деньги у миллионеров, уверяя, что послезавтра все равно получит жалованье, а до этого времени какнибудь обернется. |
Money collected from illicit trade paid mortgages on a multi-million-dollar real-estate loan. |
Деньги от незаконной торговли погашали многомиллионную ипотеку. |
I paid to Isaac, said the Saxon, eighty zecchins, and he restored me a hundred in lieu thereof. |
Я уплатил Исааку восемьдесят цехинов, - сказал Гурт, - а он взамен дал мне сто. |
The bank got their money back from the insurance, and then went under before they paid our benefits like they promised. |
Банк вернул свои деньги по страховке, а потом обанкротился, прежде чем выплатил нам компенсацию, как обещал. |
Биржевой мир попросту не обратил внимания на это нелепое сообщение. |
|
I keep thinking about what Winthrop said to you on the digital recorder- that so many have paid for the injustice done to him and Jared. |
Я раздумываю о том, что Уинтроп сказал тебе по цифровому рекодеру: многие поплатились за несправедливость по отношению к нему и Джареду. |
Тебе платили за то чтобы позволить кому-то использовать твою личность? |
|
I invited the man into my home, paid his wage to keep watch on you. |
Я пригласил этого человека в свой дом, платил ему, чтобы он присматривал за тобой. |
No money left, the Spaniard went on, and sixty thousand francs of debts to be paid! |
Денег нет, - продолжал испанец, - а шестьдесят тысяч франков долга надо платить! |
No one paid much attention to Paul. |
Бумаги у вас при себе? |
In the beginning, the bank paid me... |
Поначалу банк платил мне... |
And, let me tell you, that in all the years I've known Edward he has never, in your absence, paid a moment's attention to any other woman-not by the quivering of an eyelash. |
Уверяю вас, за все годы, что я знаю Эдварда, он ни разу не воспользовался вашим отсутствием, чтоб обратить на себя внимание другой женщины - ни словечком, ни взглядом. |
First you folks tell me what you paid for it. Then we'll have a good laugh about it and we'll start jewing them down. |
Сначала скажите, сколько вы заплатили, потом мы вместе посмеемся и начнем их съевреивать. |
By now this last resource was exhausted; nothing was left for Natasha but work, and that was very poorly paid! |
В настоящее время прекратились даже и эти последние ресурсы; оставалась только одна работа, но плата за нее была самая ничтожная. |
You sound like somebody who works for Silvexpo rather than somebody who's paid to look after the health of the workers. |
Вы говорите так, как будто скорее работаете на Силвэкспо чем на того, кто вам платит за то, чтобы вы следили за здоровьем рабочих. |
Miss Mueller gets paid an additional $200 a year to conduct the choir and band. |
Мисс Мюллер получает дополнительно 200 долларов в год за руководство оркестром и хором. |
I took back everything that I bought myself, And I paid the phone bill. |
Я отдала всё, что купила себе, и заплатила за телефон. |
But Ruth Iosava went to two separate travel agencies and paid two tickets, one way, in cash. |
Но Рут Йозава посетила два совершенно разных турагенства и купила два билета в один конец за наличные. |
It turns out 18 months ago he paid $7 million to a subsidiary owned by Zhao. |
Оказывается, 18 месяцев назад он перевел 7 миллионов долларов филиалу компании, принадлежавшей Зао. |
This's not freight, they're my bags, and I paid both for transport from the boat to the lighter and the lighter to the dock. |
Это не груз, а мой багаж. Я уже оплатил и погрузку на судно, и выгрузку на пристань. |
The exact sum Nikita was paid. |
Та же сумма, которую заплатили Никите. |
If you haven't paid yet please have the operation in America |
Если ещё не платили, пожалуйста, сделайте операцию в Америке. |
Well, the invoices were paid by a company called the Lagos Group. |
Все счета были оплачены компанией под названием Лагос Груп. |
The modification of buses, paid by the state, was the largest cost of the change. |
Модификация автобусов, оплачиваемая государством, была самой большой стоимостью изменения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paid or credited».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paid or credited» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paid, or, credited , а также произношение и транскрипцию к «paid or credited». Также, к фразе «paid or credited» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.