Paroxysmal cough - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Paroxysmal cough - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пароксизмальной кашель
Translate

- paroxysmal [adjective]

adjective: пароксизмальный, судорожный, появляющийся пароксизмами

  • paroxysmal dyspnea - сердечная астма

  • paroxysmal tachyarrhythmia - пароксизмальная тахиаритмия

  • paroxysmal tachycardia - пароксизмальная тахикардия

  • paroxysmal pain - приступообразная боль

  • paroxysmal cough - пароксизмальной кашель

  • paroxysmal nocturnal dyspnea - пароксизмальная ночная одышка

  • Синонимы к paroxysmal: myoclonus, haemoglobinuria, ictal, post-ictal, exertional, myoclonic, demyelinating, somnolence

    Значение paroxysmal: Of, pertaining to, causing or accompanied by paroxysms.

- cough [noun]

noun: кашель

verb: кашлять, покашлять, прокашлять

  • cough out - кашлять

  • kennel cough - инфекционный трахеобронхит

  • hooping cough - коклюш

  • to cough - кашлять

  • heavy cough - тяжелый кашель

  • relieve cough - избавляет от кашля

  • i have cough - у меня кашель

  • convulsive cough - судорожный кашель

  • you have a cough - у вас есть кашель

  • cough up mucus - отхаркивание слизи

  • Синонимы к cough: bark, hack, coughing, clear one’s throat, hem, hawk

    Антонимы к cough: hide from, bellow, bottle up, bury, cache, call out, camouflage, conceal from, cry out, disguise from

    Значение cough: an act or sound of coughing.



In this case, paroxysm was regarded as a medical treatment, and not a sexual release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае пароксизм рассматривался как медицинское лечение, а не как сексуальное освобождение.

14 years ago, Dr. Paris refers him to a mental hospital with the psychiatric equivalent of a cough, which then develops into full-blown schizophrenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 лет назад, Доктор Пэрис поместил его в психиатрическую клинику С психиатрическим эквивалентом кашля который развился в полномасштабную шизофрению.

Seasickness pills, headache, cough tincture, eye drops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблетки от морской болезни, головной боли, настойка от кашля, глазные капли.

Plus, will IE6 cough and die if we add some linebreaks so it doesn't run to five screen widths?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, будет ли IE6 кашлять и умирать, если мы добавим несколько лайнбрейков, чтобы он не работал до пяти Ширин экрана?

There it is again-under the hatches-don't you hear it-a cough-it sounded like a cough. Cough be damned!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот... вот опять... из люка... неужели не слышишь? кашлянули... да, вроде кашля.

You have a little dry cough when you are asleep, exactly like my father's, who is dying of phthisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя такой же короткий, сухой кашель, как у моего отца, который умирает от чахотки.

I think she smells like cough medicine and urine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю что она пахнет сиропом от кашля и мочой.

I'm concerned about my wife's hacking cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обеспокоен сухим кашлем моей жены.

Sucking back on Grandpa's old cough medicine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедулину микстуру от кашля посасываете?

No persistent cough, chills, or excess sweating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет постоянного кашля, озноба, или избыточного потоотделения.

Cough syrup and a lobster tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сироп от кашля и бочка омаров.

Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.

it would do absolutely to relieve his cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

оно абсолютно никак не облегчило его кашель.

Mr. Snagsby, blankly catching his eye, looks upward for a star or so and coughs a cough expressive of not exactly seeing his way out of this conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Снегсби, нечаянно поймав его взгляд, смотрит вверх, на редкие звезды, и, не зная, как прекратить разговор, покашливает.

I did give him a slight shaking; but it brought on the cough, and he took to his ordinary resource of moaning and weeping, and Catherine rebuked me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его в самом деле слегка тряхнула, но это вызвало приступ кашля, и мальчишка по своему обычаю прибег к слезам и стонам, а Кэтрин принялась меня корить.

Plus, I'll get the Port Authority to cough up their files on high-end smugglers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, я доберусь до администрации порта чтобы выбить из них файлы на высококлассных контрабандистов.

Ian has a cough, and terrible diarrhoea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Яна простуда и ужасная диарея.

Before Mr. Feather stone's cough was quiet, Rosamond entered, bearing up her riding-habit with much grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Фезерстоун еще кашлял, когда в комнату вошла Розамонда, которая в амазонке выглядела даже грациознее, чем обычно.

You should get something for your cough over the counter until I get the results of your test back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно что-нибудь от кашля, пока я не получу результаты.

A high temperature and a nasty cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая температура и ужасный кашель.

He coughed his dreadful raling cough, and was so shaken he had to sit down again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опять страшно, хрипло закашлялся - ему даже пришлось сесть.

It is when it's frozen red wine and cough syrup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, когда он сделан из вина и сиропа от кашля.

The man began to cough and moan. His body stirred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бандит закашлялся, застонал, заерзал.

Fool! t'is here that she is to make her apology in her shift! the good God is going to cough Latin in her face!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дура! Здесь она будет каяться в одной рубахе! Милосердный господь начихает ей латынью в рожу!

Apparently, cough syrup is the main ingredient used by meth labs, so we can't just sell it to anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, сироп от кашля необходим для приготовления метамфетанина, поэтому мы не можем продавать его кому угодно.

He continued: his words poured forth, as is the peculiarity of divine paroxysms of joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова заговорил; слова хлынули потоком из его уст, как это свойственно человеку, охваченному божественным порывом радости.

Excess of toil wore out Fantine, and the little dry cough which troubled her increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосильная работа изнуряла Фантину: сухой кашель, который был у нее и прежде, усилился.

In the evening she would go out somewhere, and rang at two or three o'clock in the morning, and I had to open the door to her and listen to remarks about my cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером она уходила куда-то, а часа в два или три звонилась, и я должен был отворять ей и выслушивать замечания насчет своего кашля.

Cigarettes were lit, and all at once Forestier began to cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закурили папиросы, и Форестье вдруг закашлялся.

All night long the invalid lay awake; at times tranquil, at times giving way to a paroxysm of unconscious passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю ночь больной не сомкнул глаз. Он то затихал, то метался в безумном бреду.

Could you get me some cough drops?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подай мне таблетки от кашля.

I brought her some cough drops and some other to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принёс Вам порошок от кашля и снотворное в таблетках.

Don't forget the cough drops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не забудьте сироп от кашля.

Hilda became more angry at every reply, angry as her mother used to be, in a kind of paroxysm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым ответом Хильда ярилась все больше -точь-в-точь их мать.

Of course he did make me cough them back up again for breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, потом отец заставил меня срыгнуть ее на завтрак.

In addition, she began to cough suspiciously, apparently on her way toward an enigmatic malady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверх того, она начала подозрительно кашлять: навстречу ей, видимо, шел какой-то загадочный недуг...

But you can't just waltz in here expecting me to cough up 200 grand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не можешь просто ввалиться сюда и ожидать, что я накашляю 200 кусков.

The dry air sucks moisture from each breath, and also makes them cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым выдохом влага уходит в сухой воздух, это так же вызывает кашель.

WellI need Pepto and we're almost out of tissues and I need some decongestant some cough syrup something for canker sores and wet wipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мне нужна Смекта, у нас почти кончились носовые платки, нужно противоотёчное средство, немного сиропа от кашля, что-нибудь от горла, и влажные платки.

His cough went away, but it took two weeks for the burn to heal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кашель прошел, но ожог остался еще недели на две.

She paused to cough, leaned down and coughed, and when the spell was over her cheeks were flushed and she was exhausted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она перевела дыхание, откинулась назад и закашлялась, а когда приступ прошел, на щеках у нее загорелись красные пятна, и было видно, что она ослабела.

“Prof,” he said, happily and solemnly, “scoff, doff, cough...”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Проф, — сияя от счастья, радостно задолдонил Роско, — кров, плов, клев...

Oh! she sobbed, and shook in a hopeless, wretched paroxysm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О-о! - всхлипывала она, сотрясаясь от судорожных, безутешных рыданий.

We just go hang out by his pod wait for him to wake up, make him cough up some answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покараулим его у капсулы, подождём, пока он очнётся и заставим всё рассказать.

The cloud of spectators followed, jesting, in a paroxysm of delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьма-тьмущая зевак шла за ними следом в полном восторге, отпуская грубые шутки.

Let's get him to cough to the fire first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть он сознаётся сперва в поджоге.

Oh,um,I just ran out to get some cough medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я просто выходила выпить лекарство от кашля.

Exposure to low levels of this chemical can irritate the eyes, cause a cough or sore throat, shortness of breath, and fluid accumulation in the lungs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие низких уровней этого химического вещества может вызвать раздражение глаз, кашель или боль в горле, одышку и скопление жидкости в легких.

The most common symptoms of COPD are shortness of breath, and a cough that produces sputum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными симптомами ХОБЛ являются одышка и кашель с выделением мокроты.

Poultry housing has been shown to have adverse effects on the respiratory health of workers, ranging from a cough to chronic bronchitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что птицеводство оказывает неблагоприятное воздействие на респираторное здоровье работников, начиная от кашля и заканчивая хроническим бронхитом.

In 1778 he published ‘A Radical and Expeditious Cure for recent Catarrhous Cough,’ with a drawing of a remedial inhaler, which obtained wide acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1778 году он опубликовал радикальное и быстрое лекарство от недавнего катарального кашля с рисунком лечебного ингалятора, который получил широкое признание.

127 paroxysmal 55 persistent 11 long-lasting persistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

127 пароксизмальные 55 стойкие 11 длительно сохраняющиеся стойкие.

Paroxysmal AF 85% Persistent AF 73% Long lasting 67%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароксизмальная ФП 85% персистирующей ФП 73% продолжительное 67%.

These corrupt practices are believed to have led to 40 deaths in Panama from cough syrup that contained diethylene glycol in place of glycerin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти коррупционные действия, как полагают, привели к 40 смертям в Панаме от сиропа от кашля, который содержал диэтиленгликоль вместо глицерина.

Too much phlegm in the body, for example, caused lung problems; and the body tried to cough up the phlegm to restore a balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много мокроты в организме, например, вызывало проблемы с легкими; и организм пытался откашлять мокроту, чтобы восстановить равновесие.

Patients are taught to increase their intra-abdominal pressure by leaning forward to induce cough and clear mild secretions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациентов учат повышать внутрибрюшное давление, наклоняясь вперед, чтобы вызвать кашель и очистить легкие выделения.

It has 79 references for verification, and the article is *cough* 62kB in size *cough*.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет 79 ссылок для проверки, и статья имеет размер * кашель * 62 КБ *кашель*.

Ill from drink and suffering from smoker's cough, in February 1888 Van Gogh sought refuge in Arles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больной от пьянства и страдающий от кашля курильщика, в феврале 1888 года Ван Гог искал убежища в Арле.

In 1679, Sydenham gave Whooping cough the name pertussis, meaning a violent cough of any type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1679 году Сиденхэм дал коклюшу название коклюш, что означает сильный кашель любого типа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paroxysmal cough». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paroxysmal cough» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paroxysmal, cough , а также произношение и транскрипцию к «paroxysmal cough». Также, к фразе «paroxysmal cough» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information