Partial sleep deprivation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Partial sleep deprivation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
частичное лишение сна
Translate

- partial [adjective]

adjective: частичный, неполный, частный, парциальный, неравнодушный, пристрастный

noun: частичный тон

  • partial products - частичные продукты

  • partial understanding - частичное понимание

  • partial progress - частичный прогресс

  • partial sterilization - частичная стерилизация

  • partial quantities - частичные количества

  • partial bibliography - частичная библиография

  • partial flow - частичный поток

  • on partial - на частичное

  • partial version - частичная версия

  • partial system - частичная система

  • Синонимы к partial: limited, incomplete, imperfect, qualified, fragmentary, unfinished, prejudiced, partisan, one-sided, colored

    Антонимы к partial: complete, full, total, perfect, unbiased, impartial

    Значение partial: existing only in part; incomplete.

- sleep [noun]

verb: спать, засыпать, ночевать, дрыхнуть, почивать, бездействовать, покоиться, предоставлять ночлег, сожительствовать

noun: сон, спячка

  • deathlike sleep - мёртвый сон

  • sleep disturbance - нарушение сна

  • sleep timer - таймер автоматического отключения

  • sleep for a year - проспать целый год

  • sleep related breathing disorder - связанные с сном расстройства дыхания

  • sleep clinic - клиника сна

  • you can go back to sleep - вы можете пойти спать

  • 3 hours of sleep - 3 часов сна

  • sleep less than - сон менее

  • interfere with sleep - мешают спать

  • Синонимы к sleep: beauty sleep, slumber, snooze, forty winks, siesta, catnap, power nap, bit of shut-eye, nap, doze

    Антонимы к sleep: awake, wake up, watch, reality

    Значение sleep: a condition of body and mind such as that which typically recurs for several hours every night, in which the nervous system is relatively inactive, the eyes closed, the postural muscles relaxed, and consciousness practically suspended.

- deprivation [noun]

noun: лишение, потеря, отнятие, лишение бенефиция



Few studies have compared the effects of acute total sleep deprivation and chronic partial sleep restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногие исследования сравнивали эффекты острой полной депривации сна и хронического частичного ограничения сна.

Claims of partial sleep deprivation are better documented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявления о частичном лишении сна лучше документированы.

This involved partial isolation, deprivation of literature and force-feeding, and after six weeks she was able to convalesce in Cornwall and Dorset during the autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало частичную изоляцию, лишение литературы и принудительное кормление, и через шесть недель она смогла выздороветь в Корнуолле и Дорсете осенью.

Recovery of cognitive function is accomplished more rapidly after acute total sleep deprivation than after chronic partial sleep restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановление когнитивных функций происходит быстрее после острой полной депривации сна, чем после хронического частичного ограничения сна.

We knew that there was scarcely a chance for anything like complete success, and could not avoid hideous fears at possible grotesque results of partial animation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не рассчитывая на полный успех, мы опасались непредсказуемых последствий неполного оживления.

Patient has partial thickness burns on his chest and abdomen and severe smoke inhalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пациента ожоги 2 степени груди и живота и серьезное отравление дымом.

We got a partial plate off the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть только частичный номерной знак машины.

Two samples detected a partial unknown profile, which gave me a hit in CODIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два образца выявили частичный неизвестный профиль, который дал совпадение по базе.

It should be no more than clear, still air in a partial vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой частичной пустоте должен быть просто чистый и спокойный воздух.

Some also suffer from dizziness, vomiting, fainting, partial paralysis, headaches and facial disfigurements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых отмечаются также головокружение, рвота, обмороки, частичный паралич, головные боли и лицевые изменения.

While reporting partial adoption of anti-corruption policies, the Russian Federation cited no implementing measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Российская Федерация сообщила о частичном принятии политики предупреждения и противодействия коррупции, она не указала на меры по ее осуществлению.

Good linkage policies should combine mandatory requirements, encouragement measures and partial deregulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащая политика по поощрению связей между предприятиями должна сочетать обязательные требования, стимулирующие меры и частичное дерегулирование.

Some reforms - if only partial - are already in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые реформы, пусть даже частично, уже проглядываются.

It is visible in the Channel Dialog: white is complete opacity, black is complete transparency and grey levels are partial transparencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это видно в диалоге каналов: белый это полностью непрозрачный, чёрный полностью прозрачный, и оттенки серого отображают частичную прозрачность.

The sample expressions in this table demonstrate criteria that match whole or partial text values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже приведены примеры условий, сопоставляющих полные текстовые значения или их части.

They have a deprivation tank there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них там бак сенсорной изоляции.

Some grow partial hands, eyes, even a rudimentary, beating heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых частично вырастают руки, глаза, даже в зачаточном состоянии бьется сердце.

She has only partial recollections of the assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она мало что помнит о нападении.

Full uppers, partial lowers, with titanium stabilization implants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхние полностью, нижние частично, имплантаты с титановым стержнем.

Why is everyone so post-party partial to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему все до сих тебя замечают?

So we're talking about completely acing it here. I mean, not just sliding by or a partial ace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит мы говорим о полностью успешно сданном экзамене, а не просто о том, что тебе вообще сдать удалось?

I, for instance, am very partial to hot, homemade mustard. I'm not against French mustard, but English mustard is my favourite!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, например, очень люблю крепкую домашнюю горчицу, не возражаю против французской, но конечно, вкуснее всего английская горчица.

Plus, I am becoming very partial to garlic shrimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, я становлюсь очень неравнодушен к чесночным креветкам.

Are you partial to a fish supper' Willie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы правда неравнодушны к рыбному ужину, Вилли?

Being so partial to the weed myself, I sometimes forget that it disagrees with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так привык к этому, что иногда забываю, что не всем это нравится.

I think he has a partial tear on one of his lungs, maybe other internal organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, у него частично порвано одно легкое, может быть повреждены и другие органы.

They've been working off of partial fingerprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работали с частичными отпечатками пальцев.

It's only a partial- not enough to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он частичный и нельзя пропустить его через поиск.

She's partial to her own kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она благоволит к своим детям.

Oh, I think she's partial to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется она в тебя втюрилась.

They're not partial to waiting'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не расположены к долгим ожиданиям.

Let me read you, uh, a partial list of observed phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне огласить Вам список наблюдаемых там необычных явлений.

There weren't any good whorls, but it's not a partial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разборчивых узоров не нашлось, а вот неполным был не отпечаток.

The other side views thin people as at least a partial cause of their social stigma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая сторона рассматривает худых людей как по крайней мере частичную причину их социальной стигматизации.

Midden heaps in the soil and partial scorch marks on the support structures suggest that at least some buildings were lifted quite high off the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучи мусора в почве и частичные следы ожогов на несущих конструкциях указывают на то, что по крайней мере некоторые здания были подняты довольно высоко над землей.

The number of people with a complete lack of education or ones who received a partial education is lower in Skopje at 9% compared to the provincial average of 17%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число людей с полным отсутствием образования или получивших неполное образование ниже в Скопье на 9% по сравнению со средним показателем по провинции в 17%.

There is partial evidence indicating that SPT may reduce challenging behaviours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть частичные свидетельства того, что ППП может уменьшить вызывающее поведение.

It is estimated that an additional 50-75,000 men were persecuted under this law, with only partial repeal taking place in 1967 and the final measure of it in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчитано, что еще 50-75 000 человек подверглись преследованиям в соответствии с этим законом, причем лишь частичная отмена была осуществлена в 1967 году, а окончательная-в 2003 году.

Therefore, partial deregulation is not always enough to enhance the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому частичного дерегулирования не всегда достаточно для улучшения ситуации.

There are also many accounts of former slaves mentioning having a parent or grandparent who was Native American or of partial descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также много рассказов о бывших рабах, упоминающих о том, что их родители или дедушки были коренными американцами или имели частичное происхождение.

This is a partial list of translations into English of Homer's Iliad and Odyssey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неполный список переводов на английский язык гомеровских Илиады и Одиссеи.

Fumaric acid converts to the irritant maleic anhydride, upon partial combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При частичном сгорании фумаровая кислота превращается в раздражающий малеиновый ангидрид.

When they were printed there were many partial manuscripts in circulation that were not available to the first printers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они были напечатаны, в обращении находилось много частичных рукописей, которые не были доступны первым печатникам.

The matrix derivative is a convenient notation for keeping track of partial derivatives for doing calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матричная производная является удобной нотацией для отслеживания частных производных при выполнении вычислений.

Generalizing a minimax theorem of John von Neumann, Sion's theorem is also used in the theory of partial differential equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обобщая минимаксную теорему Джона фон Неймана, теорема Сиона также используется в теории дифференциальных уравнений в частных производных.

Partial hydrogenation of a resorcinol derivative using a Raney-Nickel catalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичное гидрирование производного резорцина с использованием катализатора Рени-никеля.

When the narrator cuts Pluto's eye from its socket, this can be seen as symbolic of self-inflicted partial blindness to his own vision of moral goodness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда рассказчик вырывает глаз Плутона из глазницы, это можно рассматривать как символ частичной слепоты, вызванной самим собой, по отношению к его собственному видению моральной добродетели.

Because the sequence of partial sums fails to converge to a finite limit, the series does not have a sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку последовательность частичных сумм не сходится к конечному пределу, ряд не имеет суммы.

This releases water into the hotter asthenosphere, which leads to partial melting of asthenosphere and volcanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это высвобождает воду в более горячую астеносферу, что приводит к частичному таянию астеносферы и вулканизму.

The formula verifies a number against its included check digit, which is usually appended to a partial account number to generate the full account number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формула сверяет число с его включенной контрольной цифрой, которая обычно добавляется к частичному номеру счета для получения полного номера счета.

Cullen used a pump to create a partial vacuum over a container of diethyl ether, which then boiled, absorbing heat from the surrounding air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каллен использовал насос, чтобы создать частичный вакуум над контейнером диэтилового эфира, который затем кипел, поглощая тепло из окружающего воздуха.

Partial DNAse digestion of chromatin reveals its nucleosome structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичное Днказное расщепление хроматина выявляет его нуклеосомную структуру.

On September 10, 2010, a partial engine surge occurred in a Trent engine on ZA001 at Roswell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 сентября 2010 года произошел частичный скачок напряжения в двигателе Трента на ZA001 в Розуэлле.

Tentatively making these assumptions, the following partial decrypted message is obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительно сделав эти предположения, получается следующее частично расшифрованное сообщение.

A few small rises and the raised partial rim of a flooded crater are all that remain of a central massif.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько небольших возвышений и приподнятый частичный край затопленного кратера - это все, что осталось от Центрального массива.

The Mikoyan-Gurevich MiG-25 was designed for supersonic cruise at Mach 2.35 with partial afterburner in operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МиГ-25 имени Микояна-Гуревича был спроектирован для сверхзвукового крейсерского полета на скорости 2,35 Маха с частичным форсажем в рабочем режиме.

The novel concludes with a metafictional epilogue, described as a partial transcript of an international historical association conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман завершается метафизическим эпилогом, описанным как частичная стенограмма конференции международной исторической ассоциации.

There’s nothing quite as partial as ranking religions is there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Гавайях есть кои-кои в гавайском стиле, которые называются Сакура, Хигобана, а иногда и Ханафура.

Supersaturation may be defined as a sum of all gas partial pressures in the liquid which exceeds the ambient pressure in the liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересыщение может быть определено как сумма всех парциальных давлений газа в жидкости, которые превышают давление окружающей среды в жидкости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «partial sleep deprivation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «partial sleep deprivation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: partial, sleep, deprivation , а также произношение и транскрипцию к «partial sleep deprivation». Также, к фразе «partial sleep deprivation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information