Passengers and cargo - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Passengers and cargo - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пассажиров и грузов
Translate

- passengers [noun]

adjective: пассажирский, легковой

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- cargo [noun]

noun: груз, груз корабля

adjective: грузовой

  • cargo hook swivel - вертлюг грузового гака

  • inward cargo - импортный груз

  • cargo parachute - грузовой парашют

  • general dry cargo ship - судно для перевозки генеральных грузов

  • dry cargo vessel - сухогрузное судно

  • location of cargo - местонахождение груза

  • damaged cargo - поврежденный груз

  • in cargo - в грузовом отсеке

  • cargo straps - грузовые ремни

  • through cargo - через грузов

  • Синонимы к cargo: delivery, shipment, consignment, load, lading, haul, merchandise, payload, goods, freight

    Антонимы к cargo: unload, evacuate, unloading, unpack, dump, deliver, none, bit, few, little

    Значение cargo: goods carried on a ship, aircraft, or motor vehicle.



This allowed the driver to adjust the vertical aim of the headlamps to compensate for the passenger and cargo load in the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило водителю регулировать вертикальную направленность фар, чтобы компенсировать нагрузку на пассажира и груз в транспортном средстве.

Amos and I walked up the flap into the plane, then up the small ladder from the cargo deck to the passenger cabin and on forward into the flight cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Эймосом через откидной борт попали в грузовой отсек, по маленькому трапу поднялись в пассажирский салон и прошли в кабину.

Manchester Airport has a World Freight Terminal, serving cargo-only freighter services and cargo carried on regular passenger flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорт Манчестера имеет мировой грузовой терминал, обслуживающий только грузовые перевозки и грузы, перевозимые регулярными пассажирскими рейсами.

It is the right to carry passengers or cargo in foreign territories without any continuing service to one's own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это право заключается в перевозке пассажиров или грузов на иностранных территориях без какого-либо постоянного обслуживания своей собственной страны.

away from the passenger entrance, where barbed-wire fences separated the roadway from the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

находящегося в стороне от пассажирского входа, где забор из проволочной сетки отделял основной аэродром от грузового.

There was one Russian cargo freighter that had an unregistered passenger on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было одно русское грузовое судно, на котором был незарегистрированный пассажир.

The interior was divided into three decks, the upper two for passengers and the lower for cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя часть корабля была разделена на три палубы: две верхние предназначались для пассажиров, а две нижние-для грузов.

For the 2015 model year, the E-Series passenger and cargo vans were discontinued, replaced by the fourth-generation Ford Transit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 модельном году пассажирские и грузовые фургоны серии E были прекращены, а на смену им пришел Ford Transit четвертого поколения.

1936 800 tons of cargo and 58,000 passengers were transported, in 1937 70,000 passengers and 966 tons of cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1936 году было перевезено 800 тонн грузов и 58 000 пассажиров, в 1937 году-70 000 пассажиров и 966 тонн грузов.

The cargo market is the main target, but a passenger version could be a cheaper alternative to the proposed New Midsize Airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной мишенью является грузовой рынок, но пассажирский вариант может стать более дешевой альтернативой предлагаемому новому среднеразмерному самолету.

The extensive road system is utilized by most internal cargo and passenger traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширная дорожная система используется большинством внутренних грузовых и пассажирских перевозок.

Since Yemen does not have any regularly scheduled cargo flights, the perpetrators likely knew the bombs would end up on passenger planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в Йемене нет регулярных грузовых рейсов, преступники, вероятно, знали, что бомбы окажутся на пассажирских самолетах.

The Pest side is also a famous port place with international shipping ports for cargo and for passenger ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пештская сторона также является известным портовым местом с международными портами для грузовых и пассажирских судов.

In 2016 alone, Ukrzaliznytsia, the Ukrainian state-owned rail carrier, transported over 440 million passengers and 443 million tons of cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 2016 году «Украинская железная дорога» перевезла более 440 миллионов пассажиров и 443 миллионов тонн грузов.

However, the numbers don’t meet the growing needs for the country’s cargo and passenger transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти цифры не соответствуют растущим потребностям страны в грузовых и пассажирских перевозках.

In 1863 Great Eastern made three voyages to New York, with 2,700 passengers being carried out and 970 back to Britain along with a large tonnage of cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1863 году Грейт Истерн совершил три рейса в Нью-Йорк с 2700 пассажирами и 970 обратно в Великобританию вместе с большим тоннажем груза.

The airline provided passenger and cargo services under the name of Modiluft before ceasing operations in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиакомпания предоставляла пассажирские и грузовые услуги под названием Modiluft до прекращения своей деятельности в 1996 году.

The scenario that was used by investigators was a condition where the ferry was fully loaded with cargo and passengers and crews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий, который использовали следователи, состоял в том, что паром был полностью загружен грузом, пассажирами и экипажами.

It was Aeroflot's Tupolev Tu-104 en route from Moscow, carrying 100 passengers and about 1,600 kg of cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был туполевский самолет Аэрофлота Ту-104, следовавший из Москвы, перевозивший 100 пассажиров и около 1600 кг груза.

Between 1947 and 1965 the airline operated Lockheed Constellations on passenger and cargo services worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1947 по 1965 год авиакомпания Lockheed Constellations осуществляла пассажирские и грузовые перевозки по всему миру.

She sailed eastward on 13 February 1857 with crew, cargo and one passenger aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 февраля 1857 года он отплыл на восток с экипажем, грузом и одним пассажиром на борту.

In 2018, it served over 32.7 million passengers and 741,000 metric tons of cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году он обслужил более 32,7 млн пассажиров и 741 000 метрических тонн грузов.

Given their irregular shape and lack of windows, wings are often unusable for storage of cargo or seating of passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая их неправильную форму и отсутствие окон, крылья часто непригодны для хранения грузов или рассадки пассажиров.

Railways provide 68% of all cargo and passenger traffic to over 57% of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железные дороги обеспечивают 68% всех грузовых и пассажирских перевозок на более чем 57% территории страны.

A state-of-the-art new terminal was inaugurated in March 2013 to replace the airport's older two passenger terminals and one cargo terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2013 года был открыт современный новый терминал, который заменил два старых пассажирских терминала аэропорта и один грузовой терминал.

Brennan said it was not clear whether those attempting the bombing knew whether the packages would be carried on cargo or passenger planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бреннан сказал, что неясно, знали ли те, кто пытался совершить взрыв, будут ли эти посылки перевозиться на грузовых или пассажирских самолетах.

As a result of the rough seas and wind, the ferry capsized, throwing passengers and cargo into the sea, all within five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате бурного моря и ветра паром перевернулся, выбросив пассажиров и груз в море, и все это в течение пяти минут.

By traffic units, which combines cargo and passengers, the airport is in fifth position in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По транспортным единицам, объединяющим грузы и пассажиров, аэропорт занимает пятое место в Германии.

Commercial aircraft include types designed for scheduled and charter airline flights, carrying passengers, mail and other cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К коммерческим самолетам относятся типы, предназначенные для регулярных и чартерных авиаперелетов, перевозки пассажиров, почты и других грузов.

The real purpose of the barrels is to simulate the weight of passengers or cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальное назначение бочек-имитировать вес пассажиров или груза.

Miami also serves as a focus city for Avianca, Frontier Airlines, and LATAM, both for passengers and cargo operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майами также служит центром внимания для Avianca, Frontier Airlines и LATAM, как для пассажирских, так и для грузовых операций.

It is the eighth-busiest airport by passenger traffic, and handles the most air-cargo traffic in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это восьмой по загруженности аэропорт по пассажиропотоку, и он обслуживает больше всего грузовых авиаперевозок в мире.

For example, on May 16, 1908 Merida brought to New York 160 bars of silver in addition to 200 passengers and a large miscellaneous cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, 16 мая 1908 года Мерида привезла в Нью-Йорк 160 слитков серебра в дополнение к 200 пассажирам и большому разнообразному грузу.

In June 2014, production of E-Series passenger and cargo vans was discontinued as sales of the Ford Transit began in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2014 года производство пассажирских и грузовых фургонов серии Е было прекращено, так как продажи Ford Transit начались в Северной Америке.

The islands are served by scheduled passenger liners and a number of locally owned or registered vessels that provide cargo services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каймановы острова обслуживают рейсовые пассажирские суда и ряд судов, принадлежащих местным владельцам или зарегистрированных в территории, которые осуществляют грузовые перевозки.

By 21 May 2013, the Voyager fleet had carried over 50,000 passengers and carried over 3,000 tons of cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 21 мая 2013 года флот Вояджеров перевез более 50 000 пассажиров и более 3000 тонн грузов.

Then the Polish cavalrymen were to dismount and assault both railway stations - the passenger station and the cargo depot - on foot, using standard infantry tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем польские кавалеристы должны были спешиться и атаковать обе железнодорожные станции - пассажирскую и грузовую - пешком, используя стандартную пехотную тактику.

It provides similar passenger capacity to a 747 but with 25 percent more cargo volume, and at lower trip and seat costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспечивает такую же пассажировместимость, как и 747-й, но с 25-процентным увеличением объема груза и более низкими затратами на поездки и места.

The port complex contains an oil and gas transfer and storage facility, a cargo-handling area and a large passenger port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портовый комплекс включает в себя перевалочную и складскую базу нефти и газа, зону обработки грузов и крупный пассажирский порт.

These minibuses often fail to meet safety standards or air quality requirements and are typically overcrowded with passengers and their cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти микроавтобусы часто не соответствуют стандартам безопасности или требованиям к качеству воздуха и, как правило, переполнены пассажирами и их грузом.

When Sewol departed, she was carrying 443 passengers, 33 crew members, and a total of 2,142.7 tons of cargo including 185 cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Севол отчалил, он перевозил 443 пассажира, 33 члена экипажа и в общей сложности 2142,7 тонны груза, включая 185 автомобилей.

The crew noted that the cargo weighed around 443 tonnes and that there were 365 passengers on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж отметил, что груз весил около 443 тонн, а на борту находилось 365 пассажиров.

It is being designed to be a long-duration cargo- and passenger-carrying spacecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проектируется как долгосрочный грузопассажирский космический корабль.

The vessel had to be capable of simultaneously transporting passengers, cargo, and livestock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно должно было быть способно одновременно перевозить пассажиров, грузы и домашний скот.

The East Indiamen sought to ensure the safety of their cargo and passengers, not defeat enemy warships in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ост-Индцы стремились обеспечить безопасность своих грузов и пассажиров, а не разгромить вражеские военные корабли в бою.

From 1844 through 1857, palace steamers carried passengers and cargo around the Great Lakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1844 по 1857 год дворцовые пароходы перевозили пассажиров и грузы по Великим Озерам.

She could also carry 2,950 tons of cargo as well as 1,400 passengers and 65 crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также мог перевозить 2950 тонн груза, а также 1400 пассажиров и 65 членов экипажа.

The fuselage may contain the flight crew, passengers, cargo or payload, fuel and engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фюзеляж может содержать летный экипаж, пассажиров, груз или полезную нагрузку, топливо и двигатели.

Two smaller ports used for the international passenger transport as well as cargo transport are located in Izola and Piran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два небольших порта, используемых для международных пассажирских перевозок, а также грузовых перевозок, расположены в Изоле и Пиране.

Dedicated cargo flights to Cairo International Airport were launched in June 2009 complementing the passenger services already operated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные грузовые рейсы в Международный аэропорт Каира были запущены в июне 2009 года в дополнение к уже выполненным пассажирским перевозкам.

He was a dispatcher with Air France Cargo, and the key to the success of the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчер грузовых перевозок Эйр Франс, он же являлся и ключом успеха плана.

Several passengers were talking leisurely as they leaned on the rail of the excursion ship Kolkhida, sailing from Odessa to Batumi .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прогулочной палубе теплохода Колхида, совершавшего очередной рейс из Одессы в Батуми, стояли, опершись о перила и неторопливо беседуя, несколько пассажиров.

Prepare to decompress Cargo Bay 2 on my command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовьтесь декомпрессировать грузовой отсек 2 по моей команде.

The passengers were desperate for something to happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ожидании событий литерный поезд томился.

The lady was a passenger aboard my ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди была пассажиркой на борту моего корабля.

That's not very valuable cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не очень ценный груз.

Empire Sunbeam was a 6,711 GRT cargo ship which was built by William Gray & Co Ltd, West Hartlepool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Sunbeam был грузовым кораблем 6 711 GRT, который был построен William Gray & Co Ltd, West Hartlepool.

When moving cargo, typical constraints are maximum weight and volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При перемещении груза типичными ограничениями являются максимальный вес и объем.

Desperate Cargo is a 1941 American film directed by William Beaudine and based on the 1937 Argosy magazine serial Loot Below by Eustace Lane Adams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчаянный груз-американский фильм 1941 года режиссера Уильяма Бодина, основанный на сериале журнала Argosy 1937 года добыча ниже Юстаса Лейна Адамса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «passengers and cargo». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «passengers and cargo» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: passengers, and, cargo , а также произношение и транскрипцию к «passengers and cargo». Также, к фразе «passengers and cargo» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information