Payment of unemployment benefits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
split payment - разделенный платеж
punctual payment - своевременный платеж
daily payment - ежедневный платеж
law on payment services - Закон о платежных услугах
sources of payment - источники оплаты
notes payment - замечания платеж
payment of the agreed purchase price - выплата согласованной цены покупки
responsibility for payment - Ответственность за оплату
confirmed payment - оплата подтвержденных
ex-gratia payment - экс-разовые оплаты
Синонимы к payment: clearance, remittance, settlement, liquidation, discharge, installment, premium, emolument(s), wages, income
Антонимы к payment: perks, default, evasion, debt, annuity, ready money, unemployment benefit, added cost, added costs, additional charge
Значение payment: the action or process of paying someone or something, or of being paid.
the Prince of Darkness - Принц тьмы
in the twinkling of an eye - в мерцании глаза
wipe off the face of the earth - вытрите лицо земли
seal/stamp of approval - печать / печать одобрения
perform the function of - выполнить функцию
in the midst of - в разгар
the rudiments of - зачатки
department of agriculture - Департамент сельского хозяйства
heavy fall of rain - сильное падение дождя
get rid of from - избавиться от
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
unemployment claim - заявление о безработице
receive unemployment insurance - получать пособие по безработице
unemployment target - целевой уровень безработицы
increase in the unemployment rate - повышение уровня безработицы
areas of high unemployment - районы высокой безработицы
drop in unemployment - падение безработицы
on unemployment benefit - на пособие по безработице
long-term unemployment rate - долгосрочный уровень безработицы
situation of unemployment - ситуация безработицы
record high unemployment - рекордно высокий уровень безработицы
Синонимы к unemployment: work stoppage, strike conditions, lay off
Антонимы к unemployment: employment
Значение unemployment: the state of being unemployed.
noun: пособие, выгода, польза, бенефис, прибыль, пенсия
verb: извлекать, приносить пользу, помогать
economic social benefits - экономические, социальные пособия
medical benefits plan - план медицинских пособий
substantive benefits - основные преимущества
food benefits - преимущества продуктов питания
research benefits - исследовательские преимущества
nobody benefits - выгоды никто
receipt of unemployment benefits - получение пособия по безработице
allowances and benefits - пособия и льготы
public pension benefits - пенсионные выплаты общественных
the aforementioned benefits - вышеупомянутые преимущества
Синонимы к benefits: profit, convenience, help, comfort, well-being, welfare, assistance, aid, good, advantage
Антонимы к benefits: cost, disadvantage, loss, harm, damage, drawback, lack, costs
Значение benefits: an advantage or profit gained from something.
This is also the standard of proof used when determining eligibility of unemployment benefits for a former employee accused of losing the job through alleged misconduct. |
Это также стандарт доказывания, используемый при определении права на получение пособия по безработице для бывшего работника, обвиняемого в потере работы из-за предполагаемого проступка. |
The Spanish unemployment benefits system is part of the Social security system of Spain. |
Испанская система пособий по безработице является частью системы социального обеспечения Испании. |
According to the concept the system of financial benefits for the unemployed consists of two levels:. |
Существует два уровня системы финансовых пособий по безработице:. |
Unemployed workers can be compensated through either basic or income-linked benefits. |
Звуковые диффузоры были основаны на теоретико-числовых концепциях, таких как примитивные корни и квадратичные остатки. |
Therefore, if approved, one can claim unemployment benefits only to the maximum of 12 continuous months. |
Таким образом, в случае одобрения можно претендовать на пособие по безработице только в течение максимум 12 непрерывных месяцев. |
From people who are unemployed or disabled, receiving other benefits or business-owners receive somewhat less. |
От людей, которые являются безработными или инвалидами, получающими другие льготы или предпринимателями, получают несколько меньше. |
An individual becomes eligible for long-term benefits if the regular unemployment subsidy is exhausted after 12 months. |
Физическое лицо получает право на получение долгосрочных пособий, если регулярная субсидия по безработице исчерпывается через 12 месяцев. |
In Australia, social security benefits, including unemployment benefits, are funded through the taxation system. |
Начальник городской полиции, который помог смягчить обвинения против Билли, проклят ужасным случаем прыщей. |
12:30 – For the USD, the number of applications for unemployment benefits (Jobless claims) in the U.S. for the week to 05.21 (forecast +403K, the previous value of 414K); |
12:30 - количество заявлений на пособие по безработице (Jobless claims) в США за неделю к 21.05 (прогноз 401K, предыдущее значение 409K); |
Once the projects are over, they are required to return at their own expenses, with no unemployment or social security benefits. |
Как только проекты заканчиваются, они должны вернуться за свой счет, без каких-либо пособий по безработице или социальному обеспечению. |
I want unemployment benefits but I don't get them. |
Хочу получать пособие по безработице, но мне его не дают. |
Furthermore, even though the region currently had the lowest rate of unemployment in the country, the unemployed also received State benefits. |
Кроме того, даже несмотря на то, что в регионе в настоящее время отмечается самый низкий уровень безработицы в стране, безработные также получают государственные пособия. |
Without a termination letter you can get unemployment benefits only after a waiting period. |
Без письма об увольнении вы сможете получать пособие по безработице только по прошествии времени ожидания... |
How do the unemployment benefits mentioned in paragraph 107 compare with the cost of living? |
Как пособия по безработице, о которых говорится в пункте 107, соотносятся с прожиточным минимумом? |
Signing us up for unemployment benefits. |
Регистрирую нас для пособия по безработице. |
But she received unemployment benefits for that week. |
Но она получила пособие по безработице за ту неделю. |
There are more benefits available to unemployed people, usually on a special or specific basis. |
Безработным предоставляется больше льгот, как правило, на специальной или специальной основе. |
Unemployment benefits and sickness benefits were to be universal. |
Пособия по безработице и болезни должны были стать всеобщими. |
This programme constitutes part of labour market policies, which provide financial benefits to the recently unemployed. |
Эта программа осуществляется в рамках проводимой на рынке труда политики, которая предусматривает выплату финансовых пособий недавно лишившимся работы лицам. |
Much of the money went for the dole, the weekly unemployment benefits. |
Большая часть денег уходила на пособие по безработице-еженедельное пособие по безработице. |
12:30 – For the USD, the number of applications for unemployment benefits (Jobless claims) in the U.S. for the week to 7.30 (forecast 410K, the previous value of 398K); |
12:30 - количество заявлений на пособие по безработице (Jobless claims) в США за неделю к 30.07 (прогноз 410K, предыдущее значение 398K); |
After the expiration of the 12-month period, an application towards long-term unemployment benefits must be submitted in the first 2 months. |
По истечении 12-месячного срока заявление на получение долгосрочного пособия по безработице должно быть подано в течение первых 2 месяцев. |
It would have to increase substantially public spending, particularly on education, unemployment benefits and training, and health. |
Ведь она предполагает значительное повышение госрасходов, особенно на образование, на пособия по безработице, на профессиональную подготовку, на здравоохранение. |
Whenever an economy enters recession, revenues fall, and expenditures - say, for unemployment benefits - increase. |
Как только экономика вступает в рецессию, доходы падают, а затраты - скажем, на пособия по безработице - увеличиваются. |
В Германии существует два различных вида пособий по безработице. |
|
When this is not available, Kela can pay either regular unemployment benefit or labor market subsidy benefits. |
Поэтому поддержание такого количества проектов-это пустая трата моих ресурсов и времени. |
In addition, with a few exceptions, employees who voluntarily leave generally cannot collect unemployment benefits. |
Кроме того, за некоторыми исключениями, работники, которые добровольно уходят, как правило, не могут получать пособия по безработице. |
Saudi Arabia is an economic welfare state with free medical care and unemployment benefits. |
Саудовская Аравия - это государство экономического благосостояния с бесплатным медицинским обслуживанием и пособиями по безработице. |
It says here that you will cut student grants and slash unemployment benefits. |
Тут говорится, что вы урежете студенческие стипендии, и сократите пособие по безработице. |
During recessionary time periods, the number of unemployed rises and they begin to draw benefits from the program. |
В период рецессии число безработных растет, и они начинают извлекать выгоду из этой программы. |
In France tax and other payroll taxes are paid on unemployment benefits. |
Во Франции налог и другие налоги на заработную плату выплачиваются на пособие по безработице. |
Уолш выступает против продления пособий по безработице. |
|
Sweden uses the Ghent system, under which a significant proportion of unemployment benefits are distributed by union unemployment funds. |
Такое предсказание может предоставить ценную информацию для распознавания белковых складок, прогнозирования функциональных остатков и разработки белковых препаратов. |
Unemployment benefits in the Netherlands were introduced in 1949. |
Пособия по безработице в Нидерландах были введены в 1949 году. |
Kentucky took the approach of raising taxes and lowering benefits to attempt to balance its unemployment insurance program. |
Кентукки принял подход повышения налогов и снижения пособий, чтобы попытаться сбалансировать свою программу страхования от безработицы. |
He's filed for unemployment benefits twice, each time after being fired from his job at an engineering firm. |
Он дважды регистрировался на пособие по безработице, каждый раз после увольнения из фирмы инженерных разработок. |
Negative stereotypes are often linked to Romani unemployment and reliance on state benefits. |
Негативные стереотипы часто связаны с безработицей среди цыган и зависимостью от государственных пособий. |
Вы ещё не сказали мне, на сколько можно сократить пособия по безработице. |
|
And he said okay on the cut to unemployment benefits. |
И он ободрил сокращение пособий по безработице. |
Like unemployment benefits, unemployment assistance partly makes up for the loss of income from work. |
Как и пособие по безработице, помощь безработным частично компенсирует им потерю заработка. |
No health benefits, unemployment insurance, or workers' compensation to pay. |
Никаких пособий по болезни, пособий по безработице или компенсаций работникам. |
A large proportion of these people became long-term unemployed and got accustomed to live from social benefits without working. |
Значительная часть этих лиц превратилась в длительно безработных и привыкла жить за счет социальных пособий, не работая. |
Creation of employment places for those who report to the Israeli Employment Service and are about to terminate their right to unemployment benefits. |
Создание рабочих мест для тех, кто обращается в Службу занятости Израиля и готов аннулировать свое право на получение пособия по безработице. |
So, there's still a lot of room for improvement, even for cancers that do have screening options, and, of course, considerable benefits for those that don't. |
Так что возможностей для улучшений достаточно, даже если для рака есть методы скрининга, и, конечно же, если для рака таких методов нет. |
Structural adjustments bring economic benefits but are causing social problems which were unknown before the transition. |
Структурная перестройка приносит экономические выгоды, но в то же время порождает социальные проблемы, которые не были известны до переходного периода. |
We also believe there are important reciprocal benefits for the verification itself. |
Мы также полагаем, что крупные взаимные выгоды могут быть получены и в плане самой проверки. |
Currently, they are wrestling with widening sovereign-debt problems and high unemployment. |
В настоящее время они борются с проблемой увеличения суверенного долга и высоким уровнем безработицы. |
Indeed, Siemens, apparently conscious of the benefits of labor-market rigidity, has taken the unusual step of promising its employees a job for life. |
Очевидно, что компания Siemens, осознавая преимущества жесткости рынка труда, сделала необычный шаг, обещая своим сотрудникам работу на всю жизнь. |
Its benefits are totally, like, less about the food than the emotional nourishment. |
Нужно меньше заморачиваться о еде, а больше - о духовной пище. |
Other plant-based drugs with medical uses, such as aspirin, cocaine and heroin, have all been exploited for their full benefits. |
Другие препараты растительного происхождения использовавшиеся в медицине такие как аспирин, кокаин и героин были использованы максимально выгодно. |
The thought of having to go to the state unemployment office... and stand in line with those scumbags... |
Только подумаю, что придётся идти в офис центра занятости... и стоять в очереди вместе с отбросами... |
The wrong roads have led us into war... into poverty, into unemployment and inflation. |
Неправильные пути вели нас к войнам к нищете, к безработице и инфляции. |
The rate of local unemployment is 12.9%, its highest in more than a decade. |
Уровень местной безработицы составляет 12,9%, что является самым высоким показателем более чем за десятилетие. |
The Maternity Benefit Act regulates the employment of the women and maternity benefits mandated by law. |
Закон о пособиях по беременности и родам регулирует вопросы трудоустройства женщин и выплаты пособий по беременности и родам, предусмотренных законом. |
The unemployment rate in September 2018 was 3.5% and ranked as the 18th in the United States. |
Уровень безработицы в сентябре 2018 года составил 3,5% и занял 18-е место в США. |
If the participation rate holds steady, how many new jobs are needed to lower the unemployment rate? |
Если уровень участия остается стабильным, то сколько новых рабочих мест необходимо для снижения уровня безработицы? |
Unemployment has been shown to have a negative impact on an individual's emotional well-being, self-esteem and more broadly their mental health. |
Было показано, что безработица оказывает негативное влияние на эмоциональное благополучие человека, его самооценку и в более широком смысле на его психическое здоровье. |
She became an advocate of music therapy, visiting hospitals and universities to discuss its benefits. |
Она стала сторонником музыкальной терапии, посещая больницы и университеты, чтобы обсудить ее преимущества. |
The American Government claimed Indigenous land for their own benefits with these creations of Indigenous Land Reservations . |
Американское правительство претендовало на Землю коренных народов для их собственных выгод с этими созданиями резерваций земель коренных народов . |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «payment of unemployment benefits».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «payment of unemployment benefits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: payment, of, unemployment, benefits , а также произношение и транскрипцию к «payment of unemployment benefits». Также, к фразе «payment of unemployment benefits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.