Peerless craftsmanship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
peerless cotton - хлопок "пирлесс"
peerless softener - мягчитель "пирлес"
peerless craftsmanship - несравненное мастерство
Синонимы к peerless: inimitable, rare, unsurpassable, matchless, without equal, consummate, unequaled, perfect, incomparable, unparalleled
Антонимы к peerless: subordinate, inferior, lowly, mediocre, imperfect, secondary
Значение peerless: unequaled; unrivaled.
excellent craftsmanship - превосходное мастерство
tailoring craftsmanship - пошив мастерства
innovation and craftsmanship - инновации и мастерство
real craftsmanship - реальное мастерство
and craftsmanship - и мастерство
italian craftsmanship - итальянское мастерство
outstanding craftsmanship - выдающееся мастерство
true craftsmanship - истинное мастерство
perfect craftsmanship - совершенное мастерство
unparalleled craftsmanship - беспримерное мастерство
Синонимы к craftsmanship: expertise, craft, artistry, handiwork, art, workmanship, technique, skill, skillfulness, work
Антонимы к craftsmanship: avocation, failure, inability, incompetence, powerlessness, shitheadedness, amateurishness, arseholery, artlessness, awkwardness
Значение craftsmanship: skill in a particular craft.
The neighborhood has one of the city's best collection of early craftsman-style bungalows, as well as some modest, Mediterranean revival-style homes. |
В этом районе находится одна из лучших в городе коллекций ранних бунгало в стиле ремесленников, а также несколько скромных домов в стиле Средиземноморского возрождения. |
The scabbard was embellished with simply peerless silver and gold work. |
Ножны были украшены просто бесподобной серебряной и золотой отделкой. |
Prized by collectors for its peerless grace among vintage European sports cars, one out of seven in existence. |
Он подарен мне щедрым коллекционером старых европейских спортивных машин таких всего 7 в мире |
The largest and richest of these elite compounds sometimes possessed sculpture and art of craftsmanship equal to that of royal art. |
Самые крупные и богатые из этих элитных соединений иногда обладали скульптурой и искусством мастерства, равным королевскому искусству. |
It stood for traditional craftsmanship, and often used medieval, romantic, or folk styles of decoration. |
Он символизировал традиционное мастерство и часто использовал средневековые, романтические или народные стили декора. |
Guild marks were often stamped on the rings to show their origin and craftsmanship. |
Гильдейские знаки часто выбивались на кольцах, чтобы показать их происхождение и мастерство. |
У нас найдется мастер, который смог бы сделать мне серебряные колокольчики? |
|
The craftsman who makes these chests keeps a list of customers. |
Мастер, что делает эти сундуки, ведет список покупателей. |
Work done the hard way, by sweat, application and craftsmanship. |
Работа, в которой много взаимовыручки и пота. |
Of Richmond, gentlemen, said Drummle, putting me out of the question, and a peerless beauty. |
Эстелла из Ричмонда, джентльмены, - сказал Драмл, как бы выключая меня из их числа. -Несравненная красавица. |
These shoes were made by a craftsman in Firenze, so how would you buy me the same exact ones right away? |
Эти ботинки сделаны мастером из Флоренции на заказ, где ты купишь мне такие же? |
Each one was identical to the next, as if each had been turned on the same lathe by the same craftsman. |
Они были совершенно неотличимы друг от друга, словно их выточили одни и те же руки на одном и том же станке. |
Simpson, you're a master craftsman. |
Симпсон, да ты просто кудесник! |
Итальянский ювелир подбирал каждый камушек. |
|
Yeah, but the craftsmanship more than offsets the megalomania, Shawn. |
Да, но рукоделие никак не совместимо с манией величия, Шон. |
You want a nice closet with sharp design, quality materials, and expert craftsmanship. |
Ты хочешь милые гардеробные с модным дизайном, из качественных материалов, сделанные опытными мастерами. |
The thing was wonderfully made and contrived, excellent craftsmanship of the Victorian order. But somehow it was monstrous. |
И все же шкатулка была произведение искусства, удивительная выдумка викторианских ценителей комфорта, хотя и было в ней что-то чудовищное. |
They had bought it only as a curiosity of clock-making craftsmanship, as a rarity (the sick woman's husband took the doctor to the next room to show it to him). |
Они купили их только как достопримечательность часового мастерства, как редкость (муж больной повел доктора в соседнюю комнату показывать их). |
Despite the distinctive craftsmanship, I cannot figure out who made these hourglasses, and I haven't been able to find a single person who recently relocated from upstate New York to Wichita. |
Несмотря на все мое мастерство, я не могу найти того, кто сделал эти песочные часы, и я не могу найти ни одного человека, который недавно переехал бы с севера штата Нью-Йорк в Уичито. |
Его мастерство не имеет себе равных. |
|
I'm going to export German craftsmanship all over the world. |
Я собираюсь экспортировать немецкое искусство по всему свету. |
Доброе, прочное деревенское ремесло! |
|
Superior craftsmanship bring out stunning brilliance and the clarity of crystal. |
Супер тонкая работа довела их до потрясающего блеска и ясности кристалла. |
Now, who is responsible for this fine piece of craftsmanship? |
Итак, кто же ответственен за такую прекрасную тонкую работу? |
I was a cabinetmaker as a kid so I respect good craftsmanship. |
Работая с людьми, я уважаю и ценю хорошую работу. |
But I appreciate the craftsmanship, the artistry. |
Но я люблю рукоделие. Мастерство. |
Уж простите, что я не оценил его изящество по достоинству. |
|
Похоже на работу мастеров восточных земель. |
|
The most advanced technologies and craftsmanship... bring us, at best, up to the super-chimpanzee level. |
Самые передовые техники и технологии... ставят нас, в лучшем случае, на уровень супер-шимпанзе. |
I think it's time to pass from small craftsmanship into big industry. |
Знаешь, мне кажется, пришла пора перейти от кустарного этапа к промышленным масштабам. |
Ты, царевич, мой спаситель, |
|
Right then and there in her mind she had christened it Agnes, the only name she knew elegant enough for such a peerless creature. |
Мэгги в ту же минуту окрестила ее Агнес - она не знала более изысканного имени, достойного такой необыкновенной красавицы. |
It's new... made by a craftsman from Coyoacan. |
Он - новый ..., сделанный мастером из Койоканы. |
The quality of the repairs to the cauldron, of which there are many, is inferior to the original craftsmanship. |
Качество ремонта котла, которых здесь много, уступает оригинальному мастерству. |
The craftsmanship of the manuscript indicates that it is the work of professional artists working in the middle of the fifteenth century. |
Мастерство манускрипта указывает на то, что это работа профессиональных художников, работавших в середине пятнадцатого века. |
Matthias Drobinski concludes that a film about modern antisemitism is important, but that the lack of craftsmanship was sad. |
Маттиас Дробинский приходит к выводу, что фильм о современном антисемитизме важен, но что отсутствие мастерства было печально. |
There is concern that weather will penetrate to the interiors, considered among the finest examples of Victorian design and craftsmanship in Britain. |
Существует опасение, что погода проникнет в интерьеры, считающиеся одними из лучших образцов Викторианского дизайна и мастерства в Британии. |
Japanese design is based strongly on craftsmanship, beauty, elaboration, and delicacy. |
Японский дизайн сильно основан на мастерстве, красоте, проработке и деликатности. |
This style is marked by horizontal lines, flat roofs with broad overhanging eaves, solid construction, craftsmanship, and strict discipline in the use of ornament. |
Этот стиль отмечен горизонтальными линиями, плоскими крышами с широкими нависающими карнизами, прочной конструкцией, мастерством исполнения и строгой дисциплиной в использовании орнамента. |
Tucher commissioned craftsman Jakob Pulmann to design and install an iron candelabra holding a miniature statue of Mary in order to illuminate Stoss's work. |
Тучер поручил мастеру Якобу Пульману спроектировать и установить железный канделябр с миниатюрной статуэткой Марии, чтобы осветить работу Штосса. |
The Fife yard also had a reputation for the extremely high quality of the craftsmanship of the yachts built at the yard. |
Верфь Файф также имела репутацию исключительно высокого качества изготовления яхт, построенных на верфи. |
The Bengali economy relied on textile manufacturing, shipbuilding, saltpetre production, craftsmanship and agricultural produce. |
Бенгальская экономика опиралась на текстильное производство, судостроение, производство селитры, ремесла и сельскохозяйственную продукцию. |
He was born in Vienna as a son of Bohemian woodturning master craftsman Jakob Raimann. |
Он родился в Вене в семье чешского мастера по обработке древесины Якоба Раймана. |
Its home economy was poor, there was little business or industry, or advanced craftsmanship. |
Его родная экономика была бедной,там было мало бизнеса или промышленности, или развитого ремесла. |
A furniture-makers' guild was established in 1931 to improve the design and craftsmanship of Grand Rapids furniture. |
Гильдия мебельщиков была основана в 1931 году для улучшения дизайна и мастерства мебели Grand Rapids. |
It was aimed to satisfy the demand of the prosperous urban elite for high-quality French craftsmanship and cabinetmaking. |
Она была направлена на удовлетворение спроса зажиточной городской элиты на высококачественное французское ремесло и краснодеревное производство. |
Matsui shows her dedicated craftsmanship in her Japanese paintings. |
Мацуи показывает свое преданное мастерство в своих японских картинах. |
The lack of craftsmanship with its patterns allowed to put his fantasies into life. |
Отсутствие мастерства с его узорами позволило воплотить его фантазии в жизнь. |
The segmented armour also put fewer demands on the craftsman, requiring fewer tools and less skill, also being prominently cheaper. |
Сегментированная броня также предъявляла меньше требований к мастеру, требуя меньше инструментов и меньше навыков, а также была заметно дешевле. |
Recent innovations have allowed carbon-fiber to be used as a material for the stick at all levels of craftsmanship. |
Последние инновации позволили использовать углеродное волокно в качестве материала для палки на всех уровнях мастерства. |
Japanese ceramics ended up rivaling China in craftsmanship and foreign demand; Korean ceramics did not. |
Японская керамика в конечном итоге соперничала с Китаем в мастерстве и внешнем спросе; корейская керамика-нет. |
The fur trade increased the circulation of goods between native groups, and new tools facilitated craftsmanship. |
Торговля мехом увеличила оборот товаров между местными группами, а новые орудия труда облегчили ремесленное производство. |
Many served as doctors, scholars, and craftsman, and gained positions of influence in society. |
Многие из них служили врачами, учеными и ремесленниками, а также завоевывали влиятельные позиции в обществе. |
In some images from the early 20th century, Santa was depicted as personally making his toys by hand in a small workshop like a craftsman. |
На некоторых изображениях начала 20-го века Санта был изображен как лично делающий свои игрушки вручную в маленькой мастерской, как ремесленник. |
It combined modern styles with fine craftsmanship and rich materials. |
Он сочетал в себе современные стили с тонким мастерством и богатыми материалами. |
Upon discovering the handkerchief in the following scene, Cassio admires its craftsmanship and asks Bianca to copy it for him. |
Обнаружив платок в следующей сцене, Кассио восхищается его мастерством и просит Бьянку скопировать его для него. |
In Canada, the term Arts and Crafts predominates, but Craftsman is also recognized. |
Источником этой энергии является гравитационный коллапс, поскольку их ядра еще недостаточно нагреты, чтобы начать ядерный синтез. |
The craftsmanship detail is so fine and the stones are connected with such precision that no light passes through the joints. |
Детали мастерства настолько тонки, а камни соединены с такой точностью, что никакой свет не проходит через стыки. |
In his biography Hoffmann describes Abraham as astute, intelligent and industrious; more of a craftsman than an artist. |
В своей биографии Гофман описывает Авраама как проницательного, умного и трудолюбивого человека, скорее ремесленника, чем художника. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peerless craftsmanship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peerless craftsmanship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peerless, craftsmanship , а также произношение и транскрипцию к «peerless craftsmanship». Также, к фразе «peerless craftsmanship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.