People are gonna - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
gentle people - добрые люди
exploit people - эксплуатация людей
alert people - предупреждать людей
beat people - избивать людей
hit people - бить людей
married people - женатые люди
people love - люди любят
warning people - предупреждения людей
people gossip - люди сплетни
called on people - призвал людей
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
are counterfeit - являются поддельными
are selected - выбраны
are attainable - достижимы
are handled - обрабатываются
strengths are - сильные
are equated - приравнены
are topped - увенчаны
washington are - Вашингтон
who are you and why are you - кто ты и почему ты
who you are or what you are - кто вы и что вы
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
you were gonna come back - ты собираешься вернуться
you were gonna pay for - ты собираешься платить за
i was just gonna - я как раз собирался
we're gonna do this - мы будем делать это
are gonna be all - собираются быть все
are gonna be so - собираются быть так
are we gonna tell - мы собираемся сказать
we were gonna keep - мы собирались Предохранять
i am gonna destroy - я собираюсь уничтожить
am never gonna - Я никогда не буду
Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again
Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent
Значение gonna: going to.
I'm gonna show Mike the innocent people that lost everything because of that bastard. |
Покажу Майку людей, которые всё потеряли из-за этого гада. |
If there's one thing that's gonna be abundant in the world to come, what with climate change and all that, it's people, dead people. |
Если что-то и будет в избытке в мире который нас ожидает, с этой переменой климата и всем остальным, так это люди, мертвые люди. |
And if you don't care about that... At least think about how that's gonna affect the people that love you. |
И если тебе всё равно... по крайней мере подумай, как это затронет людей, которые любят тебя. |
Yeah, I... I don't know that these are the types of people that you're gonna throw off with a phantom booger. |
Да, я... не думаю, что эти люди из тех, кого можно сбить с толку воображаемой козявкой. |
Look, commanding these people to obey you and not the Ori, is not gonna work. |
Послушай, приказы слушать тебя, а не Орай, не сработают. |
Until you get the stink of the murder investigation off you, people are gonna balk in the voting booths. |
Пока ты не отделаешься от вони расследования убийства, люди не будут за тебя голосовать. |
We're gonna canvass hard, but your people and Tactical... should hit the area drug corners and collect bodies. |
Мы всерьез займемся этим делом, но вам в Тактическом... следует провести облавы по углам, насобирать тел. |
You're rocking the hell out of that beard, and the long hair looks good, despite what other people are gonna say. |
Тебе чертовски идёт эта борода и длинные волосы здорово выглядят, и тебе плевать, что скажут другие. |
You're gonna be looking at my people going through their bank statements, their phone calls and medical records. |
Ты будешь проверять моих людей, просматривать выписки с их счетов, распечатки звонков и медецинские карты. |
Which I'm gonna use to deficit-finance a new show, where I travel, so I can insult people's cooking all over the globe! |
чтобы профинансировать новое шоу в котором я буду путешествовать и оскорблять готовку людей по всему миру! |
I just know that a minute tilt one way or the other is gonna make all the difference between people loving them or hating them. |
Я просто знаю, что малейший наклон, или направление взгляда, или что-угодно еще может полностью изменить мнения людей, любящих или ненавидящих мои картины. |
Raj is gonna be in People magazine, and he didn't even have to knock up one of the Spears sisters. |
Радж будет в журнале People, и ему для этого даже не понадобилось обрюхатить одну из сестер Спирс. |
And we're gonna partner with people who are the lesser evil. |
И мы будем сотрудничать с людьми которые являются меньшим злом. |
We're not gonna be the kind of people that have a zombie and become total babies. |
Мы не собираемся становиться такими людьми, которые заводят зомби и превращаются в детей. |
We can't let people leave the building if they're gonna be facing hostile situations. |
Мы не имеем права отпустить людей, если им грозит опасность. |
You're gonna rock the boat, and people out there are already seasick. |
Вы собираетесь раскачивать лодку, а людей в ней уже тошнит. |
Red China done figured out a machine gonna let people drink saltwater. |
Китайские коммуняки изобрели машину, которая позволяет людям пить морскую воду. |
They lie and they cheatand they ruin people's lives, and I am not gonna be one ofthose women who gets duped. |
Они лгут, изменяют и рушат жизни, и я не буду одной из тех, кого обманывают. |
And sooner or later,people are gonna start scratching,assuming one thing - lois lane jump-started her career on her managing editor's diehard battery. |
И у всех на уме будет только одно - что карьера Лоис Лэйн началась в постели её неутомимого главного редактора. |
The whole case is gonna be decided by people who have no idea what went on in the room. |
Все дело будет решаться людьми, которые понятия не имеют, что происходило в моем кабинете. |
People... you just... you're gonna die, and it's gonna suck, because I was just starting to figure you out, sis. |
Люди... ты просто... просто умрешь, и это очень больно, ведь я только-только начал понимать тебя, сестричка. |
We're gonna let those people, those people who have vastly disappointed us, those... dare I say, emotional terrorists... win? |
Мы позволим этим людям, которые нас так сильно разочаровали, этим... эмоциональным террористам... победить? |
Today, people, we are gonna debut the brand-new care bear bikini! |
Сегодня, мы представляем новый купальник с Заботливыми мишками! |
Unless she goes to top level people aren't gonna change their opinions. |
Пока она не станет лучшей, люди не изменят своего мнения. |
Listen, I'm gonna tell you something that only a handful of people know. |
Я скажу тебе кое-что о чем знает всего несколько человек. |
Companies that lease jets to rich people probably aren't gonna be that willing to share information. |
Компании, которые сдают богачам в аренду самолеты, вряд ли захотят поделиться информацией. |
Look, I know this is gonna sound bizarre, but this kid Van... he's convinced that the meteor rocks in Smallville have altered certain people. |
Послушай, я знаю, это прозвучит странно, но этот парень, Ван Он убежден, что метеоритные камни в Смолвиле изменяют людей. |
Plus, are you gonna make, like, a habit of just, like, pushing people down the stairs? |
И к тому же, ты типа собираешься превратить в привычку толкание людей с лестниц? |
A lot of people are gonna get angry, and you might lose the recall election. |
Многие разозлятся и ты можешь проиграть перевыборы. |
People are gonna die by the boatload, all because you couldn't tell if a girl had her hand in your pants. |
Люди будут умирать и всё потому, что ты не смог сказать была ли рука девчонки в твоих штанах. |
Because any second now, my people are gonna find the evidence box that you're so eagerly searching for on the 50th floor, right below us. |
Потому что в любую секунду мои люди найдут коробку с доказательствами, которую вы так рьяно искали на пятидесятом этаже, прямо под нами. |
You run your operation in the dark, people are gonna bump into each other. |
Ты проводил всю операцию втемную, люди постоянно сталкивались друг с другом. |
New regime, gonna want to do some housecleaning, purge the department of the Mayor's people. |
Новая метла по-новому захочет мести, очистить департамент от людей мэра. |
And he was gonna grow up to be so cultured. And one day people like us were gonna teach kids about him. |
Мечтали, что он будет таким образованным, и однажды люди вроде нас будут ставить его в пример своим детям. |
I'm just gonna randomly pick four people... |
Я сейчас наугад выберу четыре человека... |
Honey, if you're gonna live totally outside the lines, all the people moving on the inside of them are gonna flatten you. |
Дорогой, если ты будешь жить совсем за рамками, то люди идущие внутри тебя просто расплющат. |
Это поможет продержаться до лета, пока отдыхающие не вернутся. |
|
They're gonna feel pretty stupid when they find out they screwed with the wrong people. |
Они почувствуют себя идиотами, когда поймут, что не на тех нарвались. |
Lot of people are gonna wanna hear your story, but you don't have to leave this house or talk to anybody until you're ready. |
Многим людям будет интересно услышать твой рассказ, но ты не должна покидать этот дом и разговаривать с кем либо, пока не будешь готова. |
I'm gonna randomly select 3 names, and these 3 people will get liposuction. |
Я назову наугад три имени, и этим троим сделают липосакцию. |
I was gonna call it World Of Tights but you have to spell everything out to people. |
Мы собирались назвать его Мир Колготок но тупым людишкам видители всё надо разжевывать. |
People cringe as soon as you start coughing, like you're gonna kill them. |
Люди съеживаються, как только вы начинаете кашлять, будто вы их убить собираетесь. |
I don't know, she won't tell me, just that we have to get down to the 30th street subway station asap, or some people are gonna get hurt. |
Я не знаю, она не рассказывает, только то, что нужно идти к станции метро на 30-ой как можно скорее и что люди могут пострадать. |
Most of these people belong in a bedlam anyway. How am I supposed to know who's gonna.. |
Это же все приличные люди, откуда мне знать, что у них... |
If she's gonna do this regularly, don't you wanna know if she can fire people? |
Она собирается делать это на постоянной основе - так давай посмотрим, способна ли она кого-нибудь уволить. |
And if you think your people are rushing down here to bail you out, you've got another thing coming, because I'm gonna keep you in here all night. |
И если думаешь, что твои друзья мчатся сюда, чтобы внести за тебя залог, то сильно ошибаешься, потому что я продержу тебя здесь всю ночь. |
'Cause when all those nice churchgoing people get whooshed up to Heaven in the Rapture, gonna be just me and you left to repopulate the Earth. |
Потому что, когда все те милые люди в церкви взлетят до Небес в Экстазе, останемся только ты и я, для повторного населения Земли. |
I'm not gonna rush through it and risk hurting people's feelings. |
Я не хочу спешить и травмировать чувства других людей. |
If something's gonna raise people's hackles, it's got to be the content of the work, not the morality of its researchers. |
Если у людей и побегут мурашки, то только от содержания работы, а не от сомнительной нравственности авторов. |
Oliver, are you so self-centered that you don't think that people who care about you are gonna wonder where you are after you all got shot at? |
Оливер, неужели ты настолько эгоистичен, что даже не подумал о людях, которые заботятся о тебе, что они будут волноваться, куда же ты пропал после обстрела? |
I saw that a lot of young people I was talking to were joining the Far Right, and this was astounding to me. |
Тогда я узнала, что многие из тех молодых людей, с кем я общалась, присоединялись к праворадикалам, и это повергло меня в шок. |
Many people come from educated backgrounds, different socioeconomic backgrounds, men and women, different ages, some with families, some single. |
Приходят и образованные люди, и из разных социально- экономических условий, мужчины и женщины разных возрастов, у кого-то есть семья, у кого-то нет. |
I think of the people and the places that give me immeasurable joy, and I work to represent them. |
Я думаю о людях и местах, которые придавали мне безмерную радость, и в своих работах я их изображаю. |
The Central African Republic is a country of about five million people the size of Texas in the center of Africa. |
Население Центральноафриканской Республики насчитывает примерно 5 миллионов человек. |
And you can look at where Çatalhöyük was, where three continents meet, Africa, Asia, and Europe, and you can see there are a large number of people living there in areas with very little water. |
Если посмотреть на место, где раньше был Чатал-Хююк, где встречаются три континента, Африка, Азия и Европа, видно, что огромное число людей живёт там, где очень мало воды. |
Now, the lights no longer show you where people are, because people are everywhere. |
Теперь огни уже не говорят о том, где живут люди, поскольку люди повсюду. |
Never thought about murdering innocent people like that before. |
Никогда раньше так не думала об убийстве невинных людей. |
I see young people have many opportunities to choose from. |
Да, я вижу, у молодых людей много возможностей для выбора. |
We also have a very small vessel which only takes 30 people and that allows you to have much more intimate relationship with your clients, which makes it a wonderful experience, which you don't get when you go on ordinary, pre-determined computerized tours. |
У нас также есть небольшое судно, которое вмещает только 30 человек, что позволяет иметь гораздо более близкие отношения с клиентами, что является прекрасным опытом, который вы не получите, на обычных, заранее определенных компьютеризированных экскурсиях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people are gonna».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people are gonna» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, are, gonna , а также произношение и транскрипцию к «people are gonna». Также, к фразе «people are gonna» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.