People nationwide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

People nationwide - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди по всей стране
Translate

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

- nationwide [adjective]

adjective: общенациональный, всенародный, общенародный, общегосударственный

  • nationwide bank - национальный банк

  • nationwide interest - общегосударственные интересы

  • operating nationwide - работающих по всей стране

  • nationwide chain - общенациональная цепь

  • nationwide roll outs - общенациональные выходы рулон

  • communities nationwide - сообщества по всей стране

  • nationwide demonstrations - общенациональная демонстрация

  • universities nationwide - университетов по всей стране

  • implemented nationwide - реализуется по всей стране

  • a nationwide strike - общенациональная забастовка

  • Синонимы к nationwide: widespread, countrywide, national, extensive, general, across the country, nationally

    Антонимы к nationwide: world, area, basic, brief, circumscribed, compact, deficient, determinate, diminished, district

    Значение nationwide: extending or reaching throughout the whole nation.



Australia, New Zealand, Poland, and Pakistan have a nationwide ban on the selling of all tobacco products to people under the age of 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии, Новой Зеландии, Польше и Пакистане действует общенациональный запрет на продажу всех табачных изделий лицам моложе 18 лет.

By the end of August, more than 140 committees were established nationwide in response to the support of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу августа в ответ на поддержку народа по всей стране было создано более 140 комитетов.

244 people were arrested nationwide; 156 in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей стране было арестовано 244 человека, в Париже-156.

The sector employs at least 120,000 people nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом секторе занято по меньшей мере 120 000 человек по всей стране.

Of the 39 people who died in the nationwide disturbances, 34 were black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 39 человек, погибших в ходе общенациональных беспорядков, 34 были чернокожими.

He wants me to look into young people nationwide, focusing on education, homelessness, criminality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет, чтобы я понаблюдал за молодежью по всей стране, обращая внимание на образование, беспризорность, преступность.

The event spilled tens of thousands of Latvian people onto country roads and fields to watch the early morning spectacle, which was also televised nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие заставило десятки тысяч латышей выйти на проселочные дороги и поля, чтобы посмотреть утреннее представление, которое также транслировалось по всей стране.

Japan's public broadcaster NHK reported that 32,000 elderly people nationwide died alone in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японская общественная телекомпания NHK сообщила, что только в 2009 году в стране умерло 32 000 пожилых людей.

Even Stresemann's 'German People's party' failed to gain nationwide recognition, and instead featured in the 'flip-flop' coalitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это не редкость, чтобы иметь тетраплегию с полностью функциональными руками, но без нервного контроля их пальцев и больших пальцев.

The disaster directly affected 922,900 people nationwide–an estimated 460,000 being children–125,382 of whom were displaced or rendered homeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихийное бедствие непосредственно затронуло 922 900 человек по всей стране-приблизительно 460 000 детей–из которых 125 382 были перемещены или лишены крова.

A total of 128,941 people were displaced to 143 evacuation centers nationwide, often in extremely poor conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности 128 941 человек были перемещены в 143 эвакуационных центра по всей стране, зачастую в крайне плохих условиях.

The song was adapted by people in Colombia, who in 2019, participated in nationwide protests against the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня была адаптирована жителями Колумбии, которые в 2019 году участвовали в общенациональных протестах против правительства.

So people call the capital Washington D.C., not to confuse it with the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, люди называют столицу Вашингтон О.К., чтобы не путать ее со штатом.

Many people come from educated backgrounds, different socioeconomic backgrounds, men and women, different ages, some with families, some single.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходят и образованные люди, и из разных социально- экономических условий, мужчины и женщины разных возрастов, у кого-то есть семья, у кого-то нет.

People make justice happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди заставляют справедливость восторжествовать.

The Central African Republic is a country of about five million people the size of Texas in the center of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Центральноафриканской Республики насчитывает примерно 5 миллионов человек.

Oftentimes when we think about the history of blacks in America, we think about the heinous acts and numerous injustices that we experienced as people of color because of the color of our skin, when in fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто, когда мы думаем об истории чернокожих в Америке, мы думаем о тех отвратительных действиях и многих случаях несправедливости по отношению к цветному населению только из-за цвета нашей кожи.

People would you describe you as right of center, and yet here you are with this visceral reaction against him and some of what he stands for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как человек правее от центра, и у вас всё равно явная неприязнь к нему и его точке зрения.

People I'd sparred with on Twitter would come out to the picket line to see me when I protested in their city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, с которыми я спорила в Twitter, приходили к пикетам, чтобы познакомиться со мной, когда я протестовала в их городе.

500,000 people who are in jail right now, only because they can't afford their bail amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500 000 людей сейчас в тюрьме только потому, что они не могут осилить сумму залога.

Afterwards people asked, How could you not know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого люди спрашивали: Как ты могла не знать?

This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности.

A health crisis makes people do all sorts of risky things, like quitting a job or jumping out of an airplane .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы со здоровьем заставляют людей делать всякие рискованные вещи: бросать работу или выпрыгивать из самолёта.

And you can look at where Çatalhöyük was, where three continents meet, Africa, Asia, and Europe, and you can see there are a large number of people living there in areas with very little water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на место, где раньше был Чатал-Хююк, где встречаются три континента, Африка, Азия и Европа, видно, что огромное число людей живёт там, где очень мало воды.

Now, the lights no longer show you where people are, because people are everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь огни уже не говорят о том, где живут люди, поскольку люди повсюду.

The right - social conservatives, not libertarians - social conservatives generally believe people can be greedy and sexual and selfish, and we need regulation, and we need restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые — социальные консерваторы, не либертарианцы — социальные консерваторы обычно убеждены, что человек может быть жадным, сексуальным, эгоистичным, что нам нужны регламенты и ограничения.

And it's two things that I think are very important in that, in surrounding yourself with people and practices that nourish you, but it's equally important, maybe even more important, to have the courage to get rid of people and practices that take away your energy, including the wonderful bloggers and commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И две вещи, которые я считаю очень важными, — это окружать себя правильными людьми и правильными действиями, но также очень важно, может быть, даже намного важнее, иметь смелость избавляться от людей и действий, которые отнимают у вас энергию, включая замечательных блогеров и комментаторов.

Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу.

Never thought about murdering innocent people like that before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда раньше так не думала об убийстве невинных людей.

It was always useful to help other people feel smart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень полезно позволять людям чувствовать себя умными и ловкими.

I employ people who can be useful to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нанимаю людей которые могут быть полезны для меня.

Evil people killed a lot of good people that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злые люди убили много добрых людей в тот день.

I see young people have many opportunities to choose from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я вижу, у молодых людей много возможностей для выбора.

We also have a very small vessel which only takes 30 people and that allows you to have much more intimate relationship with your clients, which makes it a wonderful experience, which you don't get when you go on ordinary, pre-determined computerized tours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас также есть небольшое судно, которое вмещает только 30 человек, что позволяет иметь гораздо более близкие отношения с клиентами, что является прекрасным опытом, который вы не получите, на обычных, заранее определенных компьютеризированных экскурсиях.

I don't like when people are rude and aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю, когда люди грубы и агрессивны.

Police say they've seen similar cases recently of people behaving strangely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция заявляет что видела недавно подобные случаи странного поведения людей.

THOSE PEOPLE ON GAY AS BLAZES DO EXIST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди из сериала Геи во всём блеске действительно существуют.

In 1989, health insurance and aid benefits were expanded nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году система медицинского страхования и оказания помощи нуждающимся стала осуществляться по всей стране.

As noted by experienced Kremlin watcher, Paul Goble, the Kremlin has imposed a media blackout on what has become a nationwide work action affecting 80 federal districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отметил опытный наблюдатель Пол Гобл, Кремль запретил СМИ освещать то, что превратилось в общенациональную акцию рабочих, охватившую 80 федеральных округов.

In 2014, nearly 5,000 BNK-24 ATM terminals nationwide began offering the option to buy bitcoins for cash as effortlessly as one would conduct any other automated banking transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году около пяти тысяч банкоматов BNK-24 по всей стране начали предлагать в качестве опции покупку биткойнов за наличные, которая совершалась так же легко, как любая другая автоматизированная банковская операция.

And I need a nationwide search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен общенациональный поиск.

They tried, but the network interviews made them nationwide pariahs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытались, но интервью в сети сделали их общенациональными изгоями.

Only 5% success rate in E.R.s nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 5% успешных процедур в скорых по стране.

This loosely resulted in the new Nationwide Series car making its debut in the 2010 Subway Jalapeño 250 at Daytona International Speedway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что новый автомобиль Национальной серии дебютировал в 2010 году в метро Jalapeño 250 на международной скоростной трассе Daytona.

Victorious in its lengthy conflict with Hefter's Arena, Chemarea eventually relocated to Bucharest, but suffered from the nationwide paper shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одержав победу в своем длительном конфликте с Ареной Хефтера, Chemarea в конечном итоге переехала в Бухарест, но страдала от общенационального дефицита бумаги.

One year later, Wat Phra Dhammakaya expanded its temporary ordination program by making it nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год спустя Ват Пхра Дхаммакайя расширила свою временную программу посвящения, сделав ее общенациональной.

In Singapore, M1, StarHub, Singtel and Mediacorp launches for Beijing Olympics a nationwide DVB-H pilot adopting OMA BCAST SmartCard profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сингапуре M1, StarHub, Singtel и Mediacorp запускают для пекинской Олимпиады общенациональный пилот DVB-H, принимающий профиль смарт-карты OMA BCAST.

The nationwide advisory speed limit is 130 km/h since 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общенациональное консультативное ограничение скорости составляет 130 км / ч с 1978 года.

In Dember 2018, Kurz announced a nationwide digital tax to partly fund a major upcoming tax reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2018 года Курц объявил о введении общенационального цифрового налога для частичного финансирования предстоящей крупной налоговой реформы.

At the time, Norman operated a nationwide sex trafficking ring based in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Норман управлял общенациональной сетью секс-торговли, базирующейся в Чикаго.

However, it is not compulsory to be treated in a state-run hospital as a number of private medical complexes exist nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако лечение в государственной больнице не является обязательным, поскольку в стране существует ряд частных медицинских комплексов.

Nationwide services finally commenced on 5 January 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, 5 января 1976 года начались общенациональные службы.

A month after its release in Ireland, it had grossed more than €1 million nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц после своего выхода в Ирландии она собрала в национальном прокате более 1 миллиона евро.

After nylon's nationwide release in 1940, production was increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выпуска нейлона по всей стране в 1940 году производство было увеличено.

After praise from critics and four Academy Award nominations, the film was released nationwide February 9, 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После похвалы критиков и четырех номинаций на премию Оскар фильм был выпущен по всей стране 9 февраля 1996 года.

The date for the nationwide switch-over was later moved to 1 October 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее дата общенационального перехода была перенесена на 1 октября 2017 года.

Nationwide, the Republican Party won a huge victory in the elections of 1894, gaining over 120 seats in the U.S. House of Representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей стране Республиканская партия одержала огромную победу на выборах 1894 года, получив более 120 мест в Палате представителей США.

Until the 19th Conference in 1988, the Politburo alongside the Secretariat controlled appointments and dismissals nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 19-й конференции в 1988 году Политбюро вместе с Секретариатом контролировало назначения и увольнения по всей стране.

Their arch-rival school Christian Brothers came in second nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их заклятые соперники по школе христианские братья заняли второе место по всей стране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people nationwide». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people nationwide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, nationwide , а также произношение и транскрипцию к «people nationwide». Также, к фразе «people nationwide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information