Permanent fortification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: постоянный, перманентный, бессменный, неизменный, долговременный, необратимый, остаточный, длящийся
permanent resident - постоянный житель
permanent litter - несменяемая подстилка
permanent grassland - долголетнее пастбище
lasting permanent - устойчивый перманент
permanent diplomatic observer in the UN - постоянный дипломатический представитель в ООН
permanent residency application - заявление на постоянное место жительства
permanent secretariat - постоянный секретариат
permanent disposition - пункт постоянной дислокации
permanent wave odor - запах после перманентной завивки
permanent virtual circuit - постоянный виртуальный канал
Синонимы к permanent: undying, indissoluble, immutable, eternal, continuing, abiding, ineradicable, perpetual, everlasting, lasting
Антонимы к permanent: temporary, interim, transient, impermanent, unstable, nonpermanent, volatile, precarious
Значение permanent: lasting or intended to last or remain unchanged indefinitely.
fortification with mineral matters - обогащение минеральными веществами
prefabricated fortification structures - сборные фортификационные сооружения
brine fortification - повышение концентрации рассола
coastal fortification - береговое укрепление
fortification figures - зрительные галлюцинации
fortification spectrum - мерцательная скатома
open field fortification - открытое полевое сооружение
strategic fortification - оборонительное сооружение оперативно-стратегического назначения
food fortification - обогащение пищевых продуктов
strong fortification - мощное фортификационное сооружение
Синонимы к fortification: parapet, rampart, defense, redoubt, bulwark, palisade, barricade, stockade, earthwork, bastion
Антонимы к fortification: assault, attack, headland, hindrance, mass destruction, shack, attrition, cabin, confrontation, incident
Значение fortification: a defensive wall or other reinforcement built to strengthen a place against attack.
Seacoast artillery were the heaviest pieces and were intended to be used in permanent fortifications along the seaboard. |
Береговая артиллерия была самым тяжелым орудием и предназначалась для использования в постоянных укреплениях вдоль побережья. |
It was again altered in the third century, permanently transforming it into a fortification. |
В третьем столетии его снова переделали, навсегда превратив в фортификационное сооружение. |
I listened with keen attention to the maiden statement of the new Permanent Representative of Israel. |
Я с большим вниманием выслушал вступительное заявление нового постоянного представителя Израиля. |
I'm just relieving the pressure on his spine so the damage doesn't become permanent. |
Я уменьшу давление на позвоночник, чтобы повреждение не стало постоянным. |
He signed with PAOK on loan from Monaco with a clause allowing PAOK to make the move permanent at the end of the 2011–2012 season. |
Он подписал контракт с ПАОКом на правах аренды из Монако с оговоркой, позволяющей ПАОКу сделать этот переход постоянным в конце сезона 2011-2012 годов. |
As long as the show is still on the air, or you're still breathing, nothing is permanent. |
До тех пор, пока шоу выходит на экраны или пока вы всё ещё дышите, всё может измениться. |
But that ten minutes had been all it took to transform him from would-be hero to permanent scum. |
Но эти десять минут превратили его из потенциального героя в вечное ничтожество. |
His eyes seemed almost permanently fixed on the waters of Casco Bay. |
Его глаза, казалось, постоянно были прикованы к воде залива Каско. |
These criteria should be applicable, without restriction, both to permanent and non-permanent members. |
Эти критерии должны применяться без всяких ограничений и к постоянным и к непостоянным членам. |
The programme is intended for new arrivals who have come to the Netherlands through the official channels and are planning to remain here permanently. |
Данная программа рассчитана на иммигрантов, прибывающих в Нидерланды по официальным каналам и планирующих остаться в стране. |
The Permanent Secretariat shall keep in databases and/or directories, and regularly update, information provided in accordance with the present procedures. |
Постоянный секретариат хранит в базах данных и/или справочниках и регулярно обновляет информацию, представляемую в соответствии с настоящими процедурами. |
Four hundred and thirty-seven children have been permanently disabled or handicapped and require constant care and rehabilitation. |
Ранения или пожизненные увечья получили 437 детей, которые теперь нуждаются в постоянном медицинском уходе и лечении. |
Construction of three camps, two with prefabricated buildings and one with permanent local construction. |
Строительство трех лагерей, двух из сборных конструкций и одного в постоянном месте расположения. |
To create a permanent personnel policy body for the law enforcement authorities based on the Supreme attestation commission;. |
Создать на базе Высшей аттестационной комиссии постоянно действующую структуру по кадровой политике в правоохранительных органах. |
Or cause any permanent injury, but physical discomfiture is permitted. |
Мы не должны ломать кости или наносить тяжёлые травмы, но физический дискомфорт дозволен. |
Where such arrangements are not possible or in the child's best interests, efforts should be made to find a permanent family placement within a reasonable period. |
Если такие формы попечения невозможны или не отвечают наилучшим интересам ребенка, следует предпринять усилия, чтобы устроить ребенка в постоянную семью в течение разумного срока. |
Finding refuge in Russia is already a long shot: It gave two out of 211 North Korean applicants permanent asylum between 2004 and 2014, according to Civic Assistance. |
Обрести убежище в России очень трудно. По данным «Гражданского содействия», в период с 2004 по 2014 годы она предоставила постоянное убежище лишь двоим из 211 северокорейских просителей. |
A thriving space economy must provide broad, affordable access to space across society, and it must have ordinary citizens living and working there permanently. |
Процветающая космическая экономика должна обеспечить обществу широкий и недорогой доступ к космическому пространству, так чтобы обычные граждане проживали и работали там постоянно. |
Uncover it, seal it... Permanently. |
Найти его, запечатать его..навсегда. |
We keep their metabolism permanently stimulated. |
Постоянно стимулируем у них обмен веществ. |
Джерри, ты опять использовал перманентный маркер? |
|
Да, мы здесь поселились неподалёку. |
|
You will be permanently removed from your post at Quantico pending reassignment to a local field office. |
Вы навсегда отстранены от ваших обязанностей в Куантико и ожидаете перевода в местное отделение. |
Predators with permanent territories must tough it out, while most of their prey disappear over the horizon. |
Хищникам, постоянно живущим на своей территории, приходится терпеть, пока вся их добыча исчезает за горизонтом. |
Now the FDA is proposing a permanent change in its regulations. |
Сейчас потребнадзор предлагает постоянные изменения в нормах. |
I had noticed you'd been avoiding me since the fortification of the barracks. |
Я заметил, что ты меня избегаешь с тех пор, как возведено укрепление казарм. |
It was created on 18 October 1558, when King Sigismund II Augustus established a permanent postal route from Kraków to Venice. |
Он был создан 18 октября 1558 года, когда король Сигизмунд II Август установил постоянный почтовый маршрут из Кракова в Венецию. |
They are usually tamper-evident, permanent or frangible and usually contain a barcode for electronic identification using readers. |
Они обычно поддаются вскрытию, постоянны или хрупки и обычно содержат штрих-код для электронной идентификации с помощью считывателей. |
However, it may not be possible in low lying tumors, in which case, a permanent colostomy may be required. |
Однако это может быть невозможно при низкорасположенных опухолях, и в этом случае может потребоваться постоянная колостома. |
Preventive measures are taken on both the domestic and international levels, designed to provide permanent protection from disasters. |
Превентивные меры принимаются как на национальном, так и на международном уровнях, призванные обеспечить постоянную защиту от стихийных бедствий. |
While in the Western Theater the Union made significant permanent gains, in the Eastern Theater, the battle was inconclusive during 1861–1862. |
В то время как на Западном театре Союз добился значительных постоянных успехов, на Восточном театре битва была безрезультатной в течение 1861-1862 годов. |
For a while, the future of Slipknot was uncertain and there was much speculation about whether there would be a third album, or if the split would become permanent. |
В течение некоторого времени будущее Slipknot было неопределенным, и было много спекуляций о том, будет ли третий альбом, или раскол станет постоянным. |
This results in the ferromagnetic material's being magnetized, forming a permanent magnet. |
Это приводит к тому, что ферромагнитный материал намагничивается, образуя постоянный магнит. |
While breastfeeding may also contribute to prolonged milk production and breast enlargement, temporary, or permanent weaning is not recommended. |
В то время как грудное вскармливание может также способствовать длительному производству молока и увеличению груди, временное или постоянное отлучение от груди не рекомендуется. |
The piece is now on permanent display in Newark's Penn Station. |
Теперь эта работа постоянно выставляется на Ньюаркском Пенсильванском вокзале. |
It carries only a mild charge that causes a noticeable shock, but no permanent injury to animals or people. |
Он несет только слабый заряд, который вызывает заметный шок, но не постоянный вред животным или людям. |
An immediate decision was taken and on 1 September 1859, the rules of The Derbyshire Permanent Building, Investment and Land Society were registered. |
Было немедленно принято решение, и 1 сентября 1859 года были зарегистрированы правила Дербиширского общества постоянного строительства, инвестиций и земельных ресурсов. |
She also owns a Rover P5, which is on permanent display at the British Motor Heritage Centre, Gaydon. |
Ей также принадлежит Rover P5, который постоянно демонстрируется в британском центре автомобильного наследия Gaydon. |
They are regionally independent and permanent entities. |
Они являются региональными независимыми и постоянными образованиями. |
The permanent secretariat of the Group operates since 1978, when Mr Peter Kallenberger was appointed Secretary of the Group. |
Постоянный секретариат группы действует с 1978 года, когда г-н Петер Калленбергер был назначен секретарем группы. |
German autobahns are famous for having no universal motorway speed limit, although about 30% of them do have some kind of temporary or permanent limit. |
Немецкие автобаны славятся тем, что не имеют универсальных скоростных ограничений, хотя около 30% из них имеют какие-то временные или постоянные ограничения. |
The regular army, the permanent United States Army, was intermixed into various formations of the Union Army, forming a cadre of experienced and skilled troops. |
Регулярная армия, постоянная армия Соединенных Штатов, была смешана с различными формированиями армии Союза, формируя кадры опытных и квалифицированных войск. |
This would be the first permanent English-speaking population in what is now Duval County, Baker County, St. Johns County and Nassau County. |
Это будет первое постоянное англоязычное население на территории нынешних округов Дюваль, Бейкер, Сент-Джонс и Нассау. |
This differs from a permanent shelter which is meant to be more long term and is usually not movable. |
Это отличается от постоянного укрытия, которое рассчитано на более длительный срок и обычно не является подвижным. |
Most pools are permanent fixtures, while others are temporary, collapsible structures. |
Большинство бассейнов являются постоянными креплениями, в то время как другие являются временными, разборными конструкциями. |
Epigenetic changes of this type thus have the potential to direct increased frequencies of permanent genetic mutation. |
Таким образом, эпигенетические изменения этого типа потенциально могут приводить к увеличению частоты постоянных генетических мутаций. |
The researchers demonstrated this treatment to be a more permanent means to increase therapeutic HbF production. |
Исследователи продемонстрировали, что это лечение является более постоянным средством для увеличения терапевтической продукции HbF. |
Weber built the first permanent residence in the San Joaquin Valley on a piece of land now known as Weber Point. |
Вебер построил первую постоянную резиденцию в долине Сан-Хоакин на участке земли, который теперь известен как Вебер-Пойнт. |
They believed that the world arose out from a primal unity, and that this substance was the permanent base of all its being. |
Они верили, что мир возник из Первичного Единства и что эта субстанция была постоянной основой всего его бытия. |
The regular use of permanent diplomatic representation began between the States of fifteenth century Italy. |
Между государствами Италии XV века началось регулярное использование постоянных дипломатических представительств. |
Хотя побочные эффекты и возникают, они никогда не бывают постоянными. |
|
Израиль присоединился к ним на постоянной основе в 2014 году. |
|
A binary-coded decimal time code began testing in 1960, and became permanent in 1961. |
Двоично-десятичный код времени начал тестироваться в 1960 году и стал постоянным в 1961 году. |
Вместо этого они угрожают устроить постоянный воздушный бой. |
|
It usually involves the permanent mandibular molars or premolars. |
Она обычно включает в себя постоянные нижнечелюстные моляры или премоляры. |
Upon reaching level 8, players are directed back to the town to choose their permanent vocation that will last for the rest of the game. |
По достижении 8-го уровня игроки направляются обратно в город, чтобы выбрать свое постоянное призвание, которое будет длиться до конца игры. |
The trusteeship was to lead to a permanent settlement agreed by all parties. |
Опека должна была привести к постоянному урегулированию, согласованному всеми сторонами. |
Although his wound was serious enough to warrant hospitalisation, there was no permanent damage to his vision. |
Хотя его рана была достаточно серьезной, чтобы ее можно было госпитализировать, необратимых повреждений зрения не было. |
По крайней мере 60% из них не имели постоянного места жительства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «permanent fortification».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «permanent fortification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: permanent, fortification , а также произношение и транскрипцию к «permanent fortification». Также, к фразе «permanent fortification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.