Permissible concentration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fragment permissible reference - разрешенная в фрагментах ссылка
internal permissible reference - внутренняя разрешенная ссылка
max permissible speed - максимальная разрешенная скорость
maximum permissible amount - предельно допустимое количество
maximum permissible body burden - максимально допустимое содержание вредных веществ в организме
maximum permissible floor load - предельно допустимая нагрузка на пол
maximum permissible landscape load - предельно допустимая нагрузка на ландшафт
maximum permissible level - предельно допустимый уровень
maximum permissible operating speed - максимально допустимая скорость при эксплуатации
permissible canal velocity - допускаемая в канале скорость
Синонимы к permissible: acceptable, admissible, authorized, tolerated, OK, permitted, legitimate, allowed, licit, lawful
Антонимы к permissible: impermissible, invalid, inadmissible, unallowable
Значение permissible: permitted; allowed.
noun: концентрация, сосредоточение, сосредоточенность, сгущение, уплотнение, обогащение руды, крепость раствора
concentration position - ночной коммутатор
Auschwitz Concentration Camp - концентрационный лагерь Аушвиц
explosive hydrogen concentration - взрывоопасная концентрация водорода
initial concentration - исходная концентрация
high concentration - высокая концентрация
area of concentration - район сосредоточения
computer-controlled bleach bath concentration - концентрация в отдельной ванне, устанавливаемая с помощью ЭВМ
concentration by vacuum distillation - сгущение перегонкой в вакууме
evaporator for concentration of thin stillage - выпарной аппарат для сгущения фильтрата барды
peak plasma concentration - пик концентрации в плазме
Синонимы к concentration: application, attentiveness, close attention, tunnel vision, single-mindedness, absorption, focusing, centralization, congregation, cluster
Антонимы к concentration: deconcentration, distraction
Значение concentration: the action or power of focusing one’s attention or mental effort.
Thus the maximum permissible concentration for an 8-hr. |
При этом предельно допустимая концентрация составляет 8-час. |
Heat is released by the oxidation process and this can be utilized but at permissible VAM concentrations in China power generation is not feasible. |
В процессе окисления выделяется тепло, которое можно использовать, однако при допустимых в Китае концентрациях ВМ производство электроэнергии невозможно. |
After November 1943, the ICRC achieved permission to send parcels to concentration camp detainees with known names and locations. |
После ноября 1943 года МККК добился разрешения посылать заключенным концлагерей посылки с известными именами и местонахождением. |
The tritium concentration, alone, in the Techa River near the village Muslyumovo exceeds the permissible limit by 30 times. |
Только концентрация трития в реке Теча близ села Муслюмово превышает допустимый предел в 30 раз. |
In all regulations the maximum permissible concentrations of NOx and CO in flue gases are specified. |
Максимально допустимые концентрации NOx и СО в дымовых газах указываются во всех нормативных предписаниях. |
Нет! Я одолжил ее у своего отца без разрешения. |
|
Прости, что вошла в твой дом без спроса. |
|
Do you suppose I would have taken those dumbbells without your permission? |
Разве я без Вашей команды мог бы взять эти гири? |
We have to wait for the Kahu to bless us and ask for the spirits' permission before we can enter. |
Мы должны подождать Смотрителя который благословит нас и попросит у духов разрешения на вход. |
Dubai is rich in places where you can get permission to use your money. |
Дубай является богатым в местах, где можно получить разрешение на использование ваших денег. |
Another good practice was granting permission to stay to victims of trafficking. |
Еще одним примером надлежащей практики является предоставление жертвам торговли людьми возможности остаться в стране назначения. |
Mr. President, with your permission, I should like to read the statement issued by my Government's spokesperson last Tuesday:. |
Г-н Председатель, с Вашего разрешения я хотел бы огласить заявление, выпущенное пресс-атташе моего правительства в прошлый вторник:. |
They give permission, and we get about 40 or 50 concerts a day. |
Они дают разрешение, и мы получаем 40 или 50 концертов ежедневно. |
In the Bulk Add Delegation dialog box that appears, click Add under the appropriate permission (Send As, Send on Behalf, or Full Access). |
В появившемся диалоговом окне Массовое добавление делегирования нажмите Добавить рядом с соответствующим разрешением (Отправить как, Отправить от имени или Полный доступ). |
You cannot use materials from this website or alter original text without permission from FT Global Limited. |
Вы не можете использовать материалы с этого веб-сайта или другой оригинальный текст без разрешения компании FT Global Limited. |
Apps using this permission for the first time need to go through review, see Permissions and Business Manager API, Prerequisites. |
Приложения, которые используют это разрешение впервые, должны пройти проверку. Подробнее об этом читайте в статьях Разрешения и Предварительные требования API Business Manager. |
If she’s rubbing some part of her body against you, she’s given you permission to pet that part of her. |
Если кот трется об ваши ноги или руки какой-нибудь частью тела, значит, вам разрешается погладить именно эту часть его тела. |
Use the EAC to bulk assign permissions |
Как использовать Центр администрирования Exchange для массового назначения разрешений |
Timing Requests - You will get better conversion if you ask for permissions only when they are needed and provide functionality without requiring all permissions. |
Периодичность отправки запросов. Вы сможете повысить коэффициент конверсии, если будете запрашивать разрешения, только когда они вам действительно нужны, и предоставите функции, для использования которых не требуются все разрешения. |
For information on permissions, see Managing Permissions, Android and Permissions with Facebook Login. |
Информацию о разрешениях см. в разделах Управление разрешениями в Android и Разрешения при использовании «Входа через Facebook». |
Review is required to ask for any other permissions when people log into your app |
Чтобы запрашивать любые другие разрешения при входе людей в приложение, проверка необходима. |
Revoking permissions for a link effectively deactivates the link. |
Отмена разрешений для ссылки делает эту ссылку неактивной. |
If you move a shared folder into another folder, it takes the permissions of the destination folder. |
При перемещении общей папки в другую папку к ней будут применены разрешения конечной папки. |
Мы получили разрешение на эксгумацию тела мисс Кропси. |
|
Permission for Chester Zoo has been denied. |
Заявка на строительство зоопарка была отклонена. |
I don't need your permission, massive record company owner to go do, you know, things like movies or TV shows. |
Мне не нужно ваше разрешение, владельцев крупных звукозаписывающих компаний, чтобы пойти, например, в кино или в телешоу. |
Если я собираюсь провести операцию, мне необходимо разрешение. |
|
Denying the men permission to land violates the IAS Convention. |
Отказ людям в праве на посадку, это нарушение Конвенции НСА. |
Once a French ambassador asked him for permission to visit it. |
Однажды французский посол попросил разрешения посетить её. |
I've been so angry at the world ever since I was circumcised without my permission. |
Я был зол на мир... с тех пор, как мне сделали обрезание без моего согласия. |
What, I got to ask permission to take a leak now, too? |
Что, теперь я должен спрашивать разрешения, чтобы отлить, тоже? |
Having obtained permission Svejk produced a bell in half an hour. |
Получив разрешение, Швейк уже через полчаса принес колокольчик. |
She went without my permission. |
Она ушла без моего разрешения. |
They cut down our trees without permission... drive their logging trucks through our pastures. |
Они рубят наши деревья без разрешения, портят наши пастбища своими лесовозами. |
You make a big show of how you would never cross into my area without my permission. |
Ты выставляешь напоказ, что никогда бы не вторгся ко мне без моего разрешения. |
Я не давала вам разрешения на отъезд. |
|
You're giving us permission to do this? |
Вы даете свое разрешение? |
Мой муж не разрешил мне его завести. |
|
Who give you permission to operate here? |
Кто вам дал разрешение здесь торговать? |
No one gave you permission to be here, Detective. |
Никто не разрешал вам приходить сюда, детектив. |
She got permission to work with them separately. |
Она добилась разрешения отделить их от других пациентов, чтобы работать с ними. |
For not asking for permission... sorry. I only ate food that passed their expiration date, so... please accept this in exchange. |
что не спросила разрешения... прими это взамен. |
'You have my permission to speak to General Dreedle.' |
Я разрешаю вам обратиться к генералу Дридлу. |
Your Majesties, you should know that, due to my infirmity, I have applied for a recall to Spain and am even now am awaiting the Emperor's permission. |
Ваши Величества, ...должен проинформировать вас, что вследствие состояния здоровья ...я подал прошение об отзыве в Испанию, и сейчас ...ожидаю разрешения императора. |
Under the Catholic Church's permission, local French and Flemish abbeys brewed and distributed beer as a fund raising method. |
С разрешения католической церкви местные французские и фламандские аббатства варили и распространяли пиво в качестве метода сбора средств. |
She also stated that she never gave him permission to use the baby's name for a computer and he hid the plans from her. |
Она также заявила, что никогда не давала ему разрешения использовать имя ребенка для компьютера, и он скрыл от нее планы. |
Informed on 22 April 1945 that Hitler intended to commit suicide, Göring sent a telegram to Hitler requesting permission to assume control of the Reich. |
Сообщив 22 апреля 1945 года, что Гитлер намеревается покончить с собой, Геринг направил Гитлеру телеграмму с просьбой разрешить ему взять под свой контроль Рейх. |
This correspondence has been reviewed by an OTRS member and stored in our permission archive. |
Эта корреспонденция была просмотрена членом OTRS и хранится в нашем архиве разрешений. |
As the blurb attached to the image states, I created the image and I gave permission for its use. |
Как говорится в рекламном объявлении, прикрепленном к изображению, я создал изображение и дал разрешение на его использование. |
Thus, women will be soon allowed to travel abroad without the need of getting the permission of their male guardians. |
Таким образом, женщинам вскоре будет разрешено выезжать за границу без необходимости получения разрешения их опекунов-мужчин. |
Her argument was that women should be able to preach when they experienced an 'extraordinary call,' or when given permission from God. |
Она утверждала, что женщины должны иметь возможность проповедовать, когда они испытывают чрезвычайный призыв или когда им дается разрешение от Бога. |
The laws enacted for the summit meant that entry into the restricted zone needed justification, which could include police permission. |
Законы, принятые к саммиту, означали, что въезд в запретную зону нуждается в обосновании, которое могло бы включать разрешение полиции. |
Do I still have to get permission from the publisher before uploading? |
Мне все еще нужно получить разрешение от издателя перед загрузкой? |
Examples include the GNU All-permissive License, MIT License, BSD licenses, Apple Public Source License and Apache license. |
Это назначение было одобрено Василе Александри, который вел подробную переписку с обоими братьями. |
You might like Jimmy and not like Colson, but it does not really give you permission to be unfair and POV. |
Вы можете любить Джимми и не любить Колсона, но это не дает вам права быть несправедливым и повальным. |
I even need the government's permission for the salary I pay to a senior executive. |
Мне даже нужно разрешение правительства на зарплату, которую я плачу старшему руководителю. |
Historically, checkuser and oversight permissions have been handled by the Arbitration Committee. |
Исторически сложилось так, что контрольные и надзорные разрешения были обработаны Арбитражным Комитетом. |
And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same. |
И когда мы позволяем своему собственному свету сиять, мы бессознательно даем другим людям разрешение делать то же самое. |
In August 1922, the rule was changed to allow limited barnstorming for World Series participants, with Landis's permission required. |
В августе 1922 года это правило было изменено, чтобы разрешить ограниченный барнсторминг для участников Мировой серии, причем требовалось разрешение Ландиса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «permissible concentration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «permissible concentration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: permissible, concentration , а также произношение и транскрипцию к «permissible concentration». Также, к фразе «permissible concentration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.