Person who posted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Person who posted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Человек, который отвечал
Translate

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность

- who [pronoun]

pronoun: кто, который, те, кто, тот, кто

  • WHO framework convention - рамочная конвенция ВОЗ

  • with who - с кем

  • who programmed - который запрограммирован

  • legal person who - юридическое лицо,

  • who engaged in - кто занимается

  • a minority who - меньшинство, которое

  • who contracted - который заключил контракт

  • who meet - которые встречаются

  • who declared - который заявил

  • why am i the only one who - Почему я единственный, кто

  • Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i

    Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever

    Значение who: what or which person or people.

- posted [verb]

verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять



The person who posted the attack knows what they did, creating an attack page is in over 95% of cases a manifest act of bad faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который разместил атаку, знает, что он сделал, создание страницы атаки в более чем 95% случаев является явным актом недобросовестности.

We got some information on the person who posted the comments in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть информация о человеке, который прокомментировал обсуждение.

The response to this RFC should be posted to every person's talk page who voted in this RFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ на этот RFC должен быть размещен на странице обсуждения каждого человека, проголосовавшего в этом RFC.

The photos, showing Bednar's body, were posted to other members of the six-person online gaming group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографии, на которых было видно тело Беднара, были разосланы другим членам игровой группы из шести человек.

Given that there is only one other person who has posted on this talk page, I don't know that I will get much support for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что есть только один человек, который разместил на этой странице разговора, я не знаю, получу ли я большую поддержку для этого.

The goal here is to minimize the amount of offense given to everybody, including the person who posted the original comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель здесь состоит в том, чтобы свести к минимуму количество оскорблений, нанесенных всем, включая человека, который разместил оригинальный комментарий.

If that happens, you can unfollow or block the person who posted it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае вы можете отменить подписку на человека, который разместил их, или заблокировать его.

Photographs and videos posted onto websites have caused particular problems, as they can add a person's face to an on-line profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографии и видео, размещенные на веб-сайтах, вызвали особые проблемы, поскольку они могут добавить лицо человека в онлайн-профиль.

Some anonymous person... it could have been Miranda herself... posted it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может это какой-то аноним - может это сама Миранда, запостила видео.

Only one other person, my friend Lee, has posted information, but only to help quiet any debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только один человек, мой друг Ли, опубликовал информацию, но только для того, чтобы помочь утихомирить любые споры.

I posted the last episode of Fun with Flags hours ago, and not a single person cared enough to comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже несколько часов назад выложил последний выпуск Веселья с флагами, и ни один человек не удосужился оставить отзыв.

I posted an article that is basically profile of a person with introduction to his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опубликовал статью, которая в основном является профилем человека с введением в его работу.

Again, the introductory section is not the place for those types of links IMO, and in the opinion of the other person who posted above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, вводный раздел не место для тех типов ссылок IMO, и по мнению другого человека, который разместил выше.

If someone has posted your private information on Instagram, we'd suggest communicating directly with that person to ask that they take it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то опубликовал Вашу личную информацию на Instagram, мы советуем обратиться непосредственно к пользователю, опубликовавшему эту информацию, с просьбой удалить ее. Если он откажется удалить материалы, сообщите нам об этом.

It means if the person who posted the blanket photograph did it from his home desktop or laptop or phone instead of a proxy, we can trace them. Let's ping it, see where it came from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что человек, который запостил фото, сделал это из своего домашнего компа или ноутбука или телефона мы можем проследить их давайте проверим

Facebook may provide additional information if it’s requested by the person who posted the reported content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По запросу может быть предоставлена и другая дополнительная информация.

What information is sent to the person who posted that content?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая информация предоставляется пользователю, материалы которого удаляются в связи с жалобой на нарушение прав на товарный знак?

The person who posted it said it was using a bot of some sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который разместил его, сказал, что он использует какой-то бот.

An undisclosed person posted a series of cut-outs of elephants to criticise the delayed opening of the mass transit station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестный человек опубликовал серию вырезок слонов, чтобы критиковать задержанное открытие станции общественного транспорта.

If one of your photos or videos was posted by someone else, you could try commenting on the post and asking the person to take it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то опубликовал ваше фото или видео, попробуйте оставить к такой публикации комментарий и попросить этого человека убрать ее.

By return the letter is posted, and A. has done all that the person making the offer requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении письмо отправлено, и А. сделал все, что просит лицо, делающее предложение.

However, in these cases depending on the detail of information about a person posted it can still be possible to work out a users identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в этих случаях в зависимости от детализации информации о человеке, опубликованном, все еще можно определить личность пользователя.

The app, used by Ukrainian officers, was loaded with the X-Agent spyware and posted online on military forums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти иерархии таковы, что многие ГД могут в значительной степени поддерживать их, хотя, конечно, будут и разногласия.

Try this: Google-image, professional Latin dancer, and then look for an actual Latino person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте ввести в поиск в интернете профессиональный латино-танцор и попытайтесь найти настоящего латиноамериканца.

I finally got posted to the Guards at the Barrowland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под конец я получил назначение в гвардию, в Курганье.

Your assistant confirmed Deschamps collected the file in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш ассистент подтвердил, что Дешампс забирал документы лично

Those rights were posted on notice boards in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти права перечислены на доске объявлений в местах содержания под стражей.

What if we were to get in a car with a crazy person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если нам попадется машина с сумасшедшими.

Except inside every nice person I ever met, there's always this angry, damaged soul that's fighting tooth and nail to keep that side hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не считая того, что внутри каждого милого человека которого я встречал, всегда злая, израненная душа которая держится зубами и ногтями, чтобы эта его сторона оставалась скрытой.

Units are identified through their person number, building number and enterprise number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единицы статистического учета устанавливаются на основе соответствующих личных номеров, номеров зданий и номеров предприятий.

The instrument covers three categories of crimes: crimes against the person, crimes against property and types of organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим документом охватываются три категории преступлений: преступления против личности, имущественные преступления и различные виды организованной преступности.

Movable assets of a missing or absent person may be sold only if they are perishable or require disposal or maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движимое имущество без вести пропавшего или отсутствующего лица может быть продано только в случае, если оно является скоропортящимся, нуждается в утилизации или техническом обслуживании.

Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения.

An electronic signature confirms the identity of a person who is about to start or approve a computing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронная подпись подтверждает личность человека, который намеревается запустить или утвердить процесс обработки данных.

Lead advert form fields asking how a person plans to vote or has voted in previous elections

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме рекламы для лидов не должно быть вопросов о том, как человек планирует голосовать или проголосовал на предыдущих выборах.

Enables your app to retrieve Page Access Tokens for the Pages and Apps that the person administrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет вашему приложению получать маркеры доступа к Страницам и Приложениям, которые человек администрирует.

And, uh, that bail I posted, please consider that a belated wedding present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... залог, который я внёс. Считай его запоздалым подарком на свадьбу.

I posted it to you four days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправила ее 4 дня назад

I suppose we're lucky nobody posted them on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, нам повезло, что никто не выложил это в интернет.

It should, because you posted it yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно, потому что вы поместили его вчера.

Network communication allowed for scores to be posted online, and a simplified control scheme was also included to improve accessibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетевая связь позволяла размещать баллы в интернете, а упрощенная схема контроля также была включена для улучшения доступности.

Listings are posted as bulleted lists, with footnotes taken from the DNB summaries published in 1904.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Списки публикуются в виде маркированных списков со сносками, взятыми из аннотаций DNB, опубликованных в 1904 году.

Not all refer to the original dates posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все ссылаются на исходные даты публикации.

Turner posted the judges' names and addresses on his Web site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тернер разместил имена и адреса судей на своем веб-сайте.

A posted speed limit may only apply to that road or to all roads beyond the sign that defines them depending on local laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установленное ограничение скорости может применяться только к этой дороге или ко всем дорогам за пределами знака, который их определяет, в зависимости от местных законов.

I don't see how this source should be used instead of the State Department statistics that I posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу, как этот источник следует использовать вместо статистики Госдепартамента, которую я опубликовал.

Let alone I posted that the Ottawa Citizen validates at least 15 million...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о том, что я написал, что гражданин Оттавы подтверждает по меньшей мере 15 миллионов...

Hire Americans First has posted several hundred first hand accounts of individuals negatively impacted by the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hire Americans First опубликовала несколько сотен личных счетов лиц, на которых программа оказала негативное влияние.

The platform reported that 45% of users in the United States had a friend who had posted using the term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформа сообщила, что у 45% пользователей в Соединенных Штатах был друг, который опубликовал сообщение с использованием этого термина.

Townshend posted a novella called The Boy Who Heard Music on his blog, which developed into a mini-opera called Wire & Glass, forming the basis for the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таунсенд опубликовал в своем блоге новеллу под названием Мальчик, который слышал музыку, которая превратилась в мини-оперу под названием Wire & Glass, ставшую основой для альбома.

The Islanders posted the fourth-best penalty kill rate and allowed the fewest power play goals during the season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айлендерс заняли четвертое место по количеству пенальти и пропустили меньше всего голов в силовой игре в течение сезона.

On the article Additive synthesis#Theory, some IP user posted intentionally incorrect equations in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье Additive synthesis # Theory некоторые пользователи IP разместили намеренно неверные уравнения в 2007 году.

I believe I posted enough clear evidence in their own words on the conveniently archived discussion page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что разместил достаточно четкие доказательства своими словами На удобно архивированной странице обсуждения.

For a paper-based test, a Test Report Form is posted to test takers 13 days after their test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для бумажного теста форма отчета о тестировании разносится участникам тестирования через 13 дней после его проведения.

In August 2018, Facebook deleted videos posted to it by PragerU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2018 года Facebook удалил видео, опубликованные на нем Прагеру.

He wrote an online monthly column posted on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал ежемесячную онлайн-колонку, опубликованную в Интернете.

And then a few hours ago, they posted my one year ban, and helpfully gave the actual reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, несколько часов назад, они опубликовали мой годовой запрет и услужливо объяснили истинную причину.

Commissioned as a second lieutenant, he was posted for operational service over the Western Front in September 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив звание младшего лейтенанта, он был направлен на оперативную службу на Западный фронт в сентябре 1917 года.

On arrival, the unit spent several months training in the desert, before it was posted for service during the Gallipoli Campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кондицио санкционировал взыскание истцом определенного предмета или денег, находящихся в руках ответчика.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «person who posted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «person who posted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: person, who, posted , а также произношение и транскрипцию к «person who posted». Также, к фразе «person who posted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information