Pick words - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pick words - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подобрать слова
Translate

- pick [noun]

noun: выбор, отбор, кирка, право выбора, кайла, плектр, удар, остроконечный инструмент, лучшая часть, грязь, остающаяся на литерах

verb: выбирать, собирать, подбирать, ковырять, отбирать, рвать, срывать, снимать, нарвать, выискивать

  • pick up pace - набирать темп

  • pick-up in prices - пикап в ценах

  • pick up things - забрать вещи

  • need a pick up - нужно забрать

  • pick oneself up - подниматься после падения

  • little pick-me-up - немного возбуждающее средство

  • pick-and-choose approach - погрузо-выбрать подход

  • pick words - подобрать слова

  • pick it up - забрать его

  • pick up what - подобрать то, что

  • Синонимы к pick: choice, option, favorite, decision, preference, selection, finest, elite, prime, gem

    Антонимы к pick: rejection, reject, refuse, grow, plant

    Значение pick: an act or the right of selecting something from among a group of alternatives.

- words [noun]

noun: речь

  • in plain words - членораздельно

  • Three Little Words - Три маленьких слова

  • dictionary of foreign words - словарь иностранных слов

  • words typed - слова набраны

  • express through words - выразить через слово

  • a picture says a thousand words - картина говорит тысячу слов

  • wise words - мудрые слова

  • are the only words - единственные слова

  • up to 100 words - до 100 слов

  • are your words - ваши слова

  • Синонимы к words: expression, name, designation, appellation, term, locution, vocable, observation, comment, remark

    Антонимы к words: breaks, breaches, silences, questions

    Значение words: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.



Later subjects are given a second list of words including the word *needle*, and are asked to pick out which words were on the first list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже испытуемым дают второй список слов, включая слово Игла, и просят выбрать, какие слова были в первом списке.

Pick any of these words at random, shove them in any order you like, they'll make just as much sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмите несколько любых слов, разложите в произвольном порядке, и в этом будет столько же смысла.

If you want matchmakers to pick a winner you really have to be careful to choose just the right words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь, чтобы пару тебе подобрал этот сервер, будь аккуратнее и используй правильные слова.

When we try to name threats, we just try to pick some sort of string, some sort of words, that are inside of the binary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для именования угроз мы просто выбираем какую-то строчку или набор слов из двоичного кода.

Listen, he said quietly, in a hoarse voice, slowly and ponderously separating his words. This isn't the first time that you're trying to pick a quarrel with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, - сказал он тихо, хриплым голосом, медленно и веско расставляя слова. - Это уже не в первый раз сегодня, что вы лезете со мной на ссору.

Recognition is tested by having them pick out learned words from a set of studied and non-studied items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распознавание проверяется тем, что они выбирают выученные слова из набора изученных и не изученных предметов.

But behind the conventional words the request had been an order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее эта просьба была завуалированным приказом.

These words finally effaced every prejudice the public prosecutor had felt against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этими словами следователь изгладил все предубеждения, которые возникли против него у генерального прокурора.

You should be having trouble finding words and keys and remembering what I said at the beginning of this talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с трудом находите ключи, еле-еле подбираете нужные слова и не вспомните, что я говорила в начале.

In other words, I needed to build something very much like a HAL but without the homicidal tendencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, нужно было создать что-то очень похожее на HAL, но без склонности к убийствам.

The most beautiful and sacred words like “trust, hope, beloved and mother” have not been swept away by the tide of the sexual revolution yet and are still associated with women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые прекрасные и священные слова “вера, надежда, любимая и мать” ещё не пали жертвой сексуальной революции и всё ещё связаны с женщинами.

He always came with kind words and caresses, and of course I grew very fond of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда был добр и ласков со мной, и конечно же я его полюбил.

Instead he grabbed a handful of straw and began scrubbing furiously at the words on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он схватил пучок соломы и принялся яростно стирать слова с двери.

Champollion had the presence of mind to count up the number of Greek words and the number of individual hieroglyphics in what are presumably equivalent texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шампольон догадался подсчитать число греческих слов и число отдельных иероглифов в этих предположительно одинаковых текстах.

Grandma and Grandpa are gonna be here in half an hour, and you're still butchering my words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка и бабушка придут через пол часа, а ты до сих пор коверкаешь мои слова!

I will let Alia know that I bear no ill feelings because of her harsh words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть люди, которым вы можете доверять?

But those are not my words, those are the words of the Ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это не мои слова, а Правителя.

In other words, I was living in sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, я был грешником.

The pages in many printed publications may contain 400 to 500 words per page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих печатных изданиях на странице может насчитываться от 400 до 500 слов.

Okay, now you're twisting my words around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот, теперь вы искажаете мои слова.

It can be recognized by the display of the following words on packaging or advertising matter: Suitable for all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно понять по наличию на упаковке и рекламных материалах следующей фразы: Для всех возрастов.

“He is sincerely amused,” Pieniazek writes, “there is not a trace of anger or suspicion in his words.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«И его это действительно забавляет, — пишет Пененжек. — В его словах нет ни следа гнева или подозрительности».

You've got glyphs on a page arranged in groups of four or five so, at first glance, it looks like words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символы на странице разбиты на группы, и, на первый взгляд, они похожи на слова.

In other words, although a caudillo's charisma matters, he or she is a social creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, хотя харизма каудильо и важна, он, всё же, является продуктом своего общества.

In other words, when the two sides are forging new agreements or resolving global challenges, their relationship is seen to be improving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, когда две стороны заключают новые соглашения или решают глобальные проблемы, считается, что их взаимоотношения улучшаются.

Like the Soviet military, the Pentagon, in other words, is planning to remain obese whatever else goes down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, как и советские вооруженные силы, Пентагон планирует жировать, чтобы ни случилось с остальными.

In the words of the recently departed historian Patricia Crone, a widely acknowledged expert on early and medieval Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря словами недавно ушедшего из жизни историка Патришии Кроун (Patricia Crone), которая была признанным специалистом по раннему и средневековому исламу,

In other words, to reap the benefits of shared book reading during infancy, we need to be reading our little ones the right books at the right time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, чтобы извлечь пользу из чтения вслух, мы должны читать своим малышам нужные книги в нужное время.

At that moment my instructor, who undoubtedly had more actual combat experience than the six members of the committee put together, asked permission to say a few words on my behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент мой инструктор, который, несомненно, имел большего боевого опыта, чем все шесть членов комиссии вместе взятые, попросил разрешения сказать несколько слов в мое оправдание.

Sunlight also found that members of Congress rarely use the 100 most common SAT words, which are likely very familiar to high school students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunlight также выяснил, что члены Конгресса редко используют 100 самых употребительных слов из школьного оценочного теста, которые должны быть хорошо известны школьникам старших классов.

In other words, Russians looked only for the agenda, the motivation behind the assertion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, русские за утверждением выискивали только тайные планы, мотивацию.

She found she could have nice personal possessions and ornaments for the asking, and, as the mediaeval saying puts it, Take, have, and keep, are pleasant words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что она может иметь сколько угодно красивых вещей и нарядов, а, как гласит средневековая поговорка, брать, иметь и сохранять - приятные слова.

She scarcely acknowledges these parting words by any look, but when he has been gone a little while, she rings her bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на эти прощальные заверения она лишь едва поднимает глаза, но вскоре после его ухода звонит в колокольчик.

Prudently ignoring the significance of the words these matters, M. Gilles replied that Giraud continued to advance in his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставив без внимания слова между прочим, месье Жиль ответил, что Жиро продолжает продвижение по карьерной лестнице.

I've watched you kill each other over race and greed waging war over dust and rubble and the words in old books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как вы убивайте друг друга из-за корысти и цвета кожи, воюете из-за пыли, мусора и слов в старых книгах.

And the image of the world revealed in words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И образ мира, в слове явленный,

Lie still! I cried to Amelia. Putting my own words into effect, I threw myself backwards, lying at an awkward and painful angle across the wooden seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежи тихо! - прикрикнул я на Амелию и, показывая ей пример, откинулся назад и улегся на досках в неудобной, причиняющей боль позе.

He now only mumbled disconnected words, foaming at the mouth, his chin wet with saliva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он бормотал только отрывочные, бессвязные слова. Губы его покрылись пеной, подбородок был весь забрызган слюной.

And in consequence, en route to New York, thinking over the wisdom of Berenice's words, he wired Aileen of his coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому по дороге в Нью-Йорк Каупервуд, помня наставления Беренис, послал Эйлин телеграмму, извещая ее о приезде.

Her wondrous love shone in her voice, her eyes, her words, her touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудодейственная любовь была в голосе Беренис, в ее глазах, словах, движениях.

Mrs. Platow was lithe, amiable, subtle, with an eye always to the main social chance-in other words, a climber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Плейто была любезная, обходительная, изворотливая и хитрая дама, чрезвычайно чувствительная к успеху в обществе, - короче говоря - пролаза.

In a way, yes. Other cultures, among them certain Vulcan offshoots, use musical notes as words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых культурах, в том числе вулканских, ноты используют как слова.

Elizabeth-Jane had seen his movements and heard the words, which attracted her both by their subject and by their accent-a strange one for those parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет-Джейн видела ото и слышала его слова, которые привлекли ее внимание не только смыслом своим, но и акцентом, чуждым в этих краях.

Ideal, absolute, perfection, infinity: identical words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеал, абсолют, совершенство, бесконечность -понятия тождественные.

If it survives anywhere, it's in a few solid objects with no words attached to them, like that lump of glass there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оно где и уцелело, то только в материальных предметах, никак не привязанных к словам, - вроде этой стекляшки.

His first words convinced me I was right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые же слова Штрассмера убедили меня в собственной правоте.

Help, I'm dying! the old man Zhenya croaked, as if to corroborate Volka's words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, помираю! - как бы в подтверждение Волькиных слов прохрипел дряхлый старец Женя.

I don't recall the man's exact words and I don't think you do either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу вспомнить его слова дословно, да и ты можешь ошибаться...

Not even allowed to go into Toshie Station to pick up some power converters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не разрешали съездить на Станцию Тоши за трансформатором.

I'll pick some up at the store then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я возьму тебе несколько из магазина.

It's doubtful our sonar would even pick it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомневаюсь, что наши локаторы смогут его засечь.

You can pick any type of music you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь выбрать любую музыку.

“Tuck and George are helping. George is very good at it. It seems he is able to pick out the door.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Ему помогают Тэкк и Джордж. Джордж очень полезен в таких случаях. Он, кажется, умеет найти общий язык со всеми.

Bet I could pick cotton if I was blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да я бы и слепой мог собирать.

She's gonna come pick me up 'cause my head's really hurting, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она меня заберет, потому что моя голова раскалывается.

Like you didn't pick the Giant over me every second of every single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда ставил Исполина выше меня — ни дня без этого.

I'll hang my head out the window see if I can pick up her vibe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я высуну голову в окно... - Посмотрю, смогу ли уловить её вибрации.

I asked her to pick you up, not take you on an endurance test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, я просил ее забрать тебя, а не устраивать тест на выносливость.

Now pick a station and let's get started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь выбирайте рабочее место и давайте начнем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pick words». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pick words» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pick, words , а также произношение и транскрипцию к «pick words». Также, к фразе «pick words» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information