Pickled fruit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pickled cabbage - квашеная капуста
pickled cucumber - соленый огурец
pickled sheetsteel - декапированная листовая сталь
pickled walnuts - маринованные орехи
pickled herring - маринованные сельди
pickled fish - маринованная рыба
pickled vegetable - маринованные овощные
pickled food - маринованные продукты питания
pickled beets - маринованная свекла
pickled mushrooms - маринованные грибы
Синонимы к pickled: marinate, conserve, preserve, souse
Антонимы к pickled: sober, straight
Значение pickled: (of food) preserved in vinegar or brine.
noun: фрукты, плоды, плод, фрукт, результат, результаты
adjective: фруктовый
verb: плодоносить
sound fruit - здоровый плод
spurious fruit - ложный плод
fruit stone splitter - косточковырезная машина
fruit mix - фруктовая смесь
concentrated fruit juice - концентрированный фруктовый сок
balance of fruit - баланс фруктов
pome fruit - семечковые плоды
types of fruit - виды фруктов
by fruit - фруктами
free fruit - бесплатные фрукты
Синонимы к fruit: consequence, result, return, issue, outcome, profit, effect, reward, legacy, benefit
Антонимы к fruit: causation, sire, emptiness, experimental work, fall down, anachronism, antecedent, automated workforce, base, beginning
Значение fruit: the sweet and fleshy product of a tree or other plant that contains seed and can be eaten as food.
The most common dishes are fish soup, with potato salad, pierogi, gołąbki filled with kasza, pickled herring and fruit kompot. |
Самые распространенные блюда - рыбный суп, картофельный салат, пироги, голенбки с кашей, маринованная сельдь и фруктовый компот. |
The fruit can be eaten raw or pickled and the rind is edible after cooking. |
Фрукты можно есть сырыми или маринованными, а кожура съедобна после приготовления. |
Even the smallest boys, unless fruit claimed them, brought little pieces of wood and threw them in. |
Даже самые маленькие, если не отвлекались фруктами, несли щепочки и подбрасывали в огонь. |
The stars of the sky fell to the earth as a fig tree sheds its winter fruit whence its shaken by a gale. |
Зведы с небес падут на землю аки плоды смоковницы падают на землю в бурю. |
When there is low ripe fruit availability, Sumatran orangutans will eat the meat of the slow loris, a nocturnal primate. |
При низкой доступности спелых фруктов суматранские орангутанги едят мясо медлительного Лори, ночного примата. |
Then she turned to Hunter, who was demolishing a small hill of pickled herrings. |
Потом повернулась к Охотнику, которая уничтожала небольшую гору маринованной селедки. |
You will let me know if there is anything else you require - some fruit, a chop for your larder. |
Дайте мне знать, если понадобится что-то еще - какие-то фрукты, продукты для кладовой. |
Г нев понтифика он на себя навлек. |
|
Что с этой бочкой забитой капустой? |
|
Give me a shot of JB, a pickled egg, and a thumbtack. |
Дай мне глоток виски с маринованным яйцом, и кнопку. |
He's still light-headed from all the Irish whiskey and pickled eggs in his system. |
Он по-прежнему одурманен ирландским виски и маринованными яйцами, которые все еще участвуют в его обмене веществ. |
Пахнет чем-то очень сладким, как гнилой фрукт. |
|
В глазах семьи лишь плод, который я несла под сердцем, имел значение. |
|
Um, beef up my shell collection, make some fruit smoothies. |
Пополнить мою коллекцию ракушек, приготовить фруктовые коктейли. |
Может, она вяжет или маринует персики. |
|
Pickled pigs feet from the bar up the street. |
Маринованные свиные ножки из бара неподалеку. |
Uh, bring us the caviar, shashlik, and a plate of pickled mushrooms. |
Принеси нам икру, шашлык и тарелку маринованных грибов. |
Вы говорите о пациентке или маринованной селедке? |
|
You did disarm a nuclear bomb containing fruit juice. |
Это ты обезвредил бомбу упаковкой фруктового сока. |
Dad, you made me drink fruit juice every morning of my entire childhood, okay? |
Пап, когда я был маленьким, ты каждое утро заставлял меня пить сок. |
С пачкой листовок из фруктового магазина. |
|
It's a pile of fruit, man. |
Это всего лишь куча фруктов, парень. |
But then with a loving touch produce a succulent fruit, that is just bursting with flavor. |
Но стоит приложить люовь, как вы получите сочные плоды с восхитительным ароматом. |
And the fruit acid is still- burning the shit out of my face. |
Может, из-за фруктовых кислот? - Жжёт просто ужасно. |
Prepare for the Almighty's judgement, thou stinking fruit of rotted vine! |
Приготовься к суду всевышнего, ты, сосуд, полный гнилых соков! |
Be sure to eat plenty of fresh fruit and drink lots of tap water. |
Обязательно ешь побольше свежих фруктов и пей много воды из-под крана. |
Four corned beef on rye, uh, two egg salad on white, and... ugh... one pickled-herring salad. |
Четыре солонины на ржаном, два яйца с салатом на белом, и... один салат с маринованной сельдью. |
Тропические фрукты куда важнее умирающего сиротки. |
|
As I assume your presence here means that our, uh, ahem, arrangement has, uh, borne fruit. |
Полагаю, ваше присутствие здесь означает, что наше соглашение принесло плоды. |
To this day, I can't look at pickled herring without being aroused. |
Даже сегодня я не могу смотреть на селёдку без возбуждения. |
Then I process the buds to extract the excess THC, the fruit of an entire harvest. |
Тогда я обрабатываю шишки, чтобы извлечь излишек ТГК, (ТГК - активный компонент марихуаны - прим. пер.) главный плод всего урожая. |
I'm not saying it's a good idea but how often is the forbidden fruit served on a silver platter? |
Я не говорю, что это хорошая идея но разве часто запретный плод подается на серебрянной тарелочке? |
Свежие фрукты ждут, чтобы их сорвали. |
|
The serpent at its root The fruit of gold The woman in the shadow of the boughs The running water and the grassy space |
Сад и дерево, и змея у подножья, золотой плод, и женщина в тени ветвей, бегущая вода и луг. |
Are you totally freaked that the fruit of your loins is a killer fruit? |
Ты высаживаешься с того, что плод твоего чрева - смертоносный? |
and I may be a pickled... horse but there's one thing I know about secret societies... |
и, возможно, я старая... лошадь но мне известна одна штука про тайные сообщества... |
'He has a letter from Doc Daneeka entitling him to all the fruit and fruit juices he wants.' |
У него есть письменное разрешение от доктора Дейники, дающее ему право получать с кухни любые фрукты и фруктовые соки, какие он только захочет. |
А летом - мороженое и фруктовый сок. |
|
That old man pickled himself to death drinking 77s chasing Narragansetts. |
Старик сам себя доконал беспробудным пьянством. |
The same poison was found in the body that was in the fruit that killed the women in the hospital |
Датчане нашли тот же яд, что был во фруктах и морепродуктах. |
No bruised fruit. |
Помятые персики не принимаем. |
There is no denying that she is kindly, agreed Stepan Vladimirych. Only she feeds me on rotten pickled meat. |
Добрая-то добрая, - согласился и Степан Владимирыч, - только вот солониной протухлой кормит! |
But you're gonna love what I just heard from this British fruit, Farraday, my guy on the stock loan desk. |
Но тебе понравится услышать то, что я узнал от этого британского фрукта, Фарадея, от моего человека из отдела кредитования ценными бумагами. |
485] The other Pacifista look just like Kuma, sharing his towering, bear-like stature, but lack the Paw-Paw Fruit's ability. |
485] другой пацифист выглядит точно так же, как кума, разделяя его высокий, медвежий рост, но лишенный способности плода лапать лапой. |
The fruit of the pear is produced on spurs, which appear on shoots more than one year old. |
Плоды груши образуются на шпорах,которые появляются на побегах более одного года. |
Now, thin fruit flies like thunderstorms, And thin farm boys like farm girls narrow; And tax firm men like fat tax forms – But time flies like an arrow. |
Так вот, худые фруктовые мухи похожи на грозу, и худые фермерские мальчики похожи на узких фермерских девочек; и налоговые фирмы похожи на толстых налоговых бланков – но время летит, как стрела. |
The fragile fruit must ripen on the tree, then they are harvested over a four- to seven-week period. |
Хрупкие плоды должны созреть на дереве, после чего их собирают в течение четырех - семи недель. |
Each flower produces a fruit, but these mature into a single mass. |
Каждый цветок производит плод, но они созревают в единую массу. |
In the mid-1990s, there was more emphasis on harvesting at fuller ripeness, and new clones were introduced that produced riper, sweeter fruit. |
В середине 1990-х годов больше внимания уделялось сбору урожая в более полной спелости, и были введены новые клоны, которые давали более сочные и сладкие плоды. |
One research team found a correlation in male fruit flies and discussed it as a possibility in other species, even humans. |
Одна исследовательская группа обнаружила корреляцию у самцов плодовых мух и обсудила ее как возможность у других видов, даже у человека. |
The show includes a nine-episode series about the fruit of the Spirit. |
Шоу включает в себя серию из девяти серий о плодах Духа. |
Biscuits, chocolates and sweets are more popular than nuts and fruit and in general the population follows a more Westernised diet than geography might indicate. |
Печенье, шоколад и сладости более популярны, чем орехи и фрукты, и в целом население придерживается более западного рациона питания, Чем может показать география. |
An aerial insectivore, the tree swallow forages both alone and in groups, eating mostly insects, in addition to molluscs, spiders, and fruit. |
Будучи воздушным насекомоядным, дерево поглощает пищу как поодиночке, так и группами, питаясь в основном насекомыми, а также моллюсками, пауками и фруктами. |
It can be eaten in strips or chunks as part of a salad or fruit cup. |
Его можно есть полосками или кусочками в составе салата или фруктового стаканчика. |
Also between 1757 and 1770, the Brooke family built a walled garden at a distance from the house to provide fruit, vegetables and flowers. |
Кроме того, между 1757 и 1770 годами семья Брук построила обнесенный стеной сад на некотором расстоянии от дома, чтобы обеспечить себя фруктами, овощами и цветами. |
Galapagos tortoises are herbivorous, feeding primarily on cactus pads, grasses, and native fruit. |
Галапагосские черепахи-травоядные животные, питающиеся в основном кактусовыми подушечками, травами и местными плодами. |
arenaria parasitizes peanut, vegetables, grasses, fruit ornamentals and tobacco. |
arenaria паразитирует арахис, овощи, травы, фрукты декоративные, и табачными изделиями. |
Речь идет о смоковнице, которая не дает плодов. |
|
The green-striped shirt worn by the show's original host, Steve, was inspired by Fruit Stripe gum. |
Рубашка в зеленую полоску, которую носил первый ведущий шоу Стив, была вдохновлена фруктовой полосатой резинкой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pickled fruit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pickled fruit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pickled, fruit , а также произношение и транскрипцию к «pickled fruit». Также, к фразе «pickled fruit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.