Pickled fruit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pickled fruit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
маринованные фрукты
Translate

- pickled [adjective]

adjective: маринованный, соленый, пьяный

- fruit [noun]

noun: фрукты, плоды, плод, фрукт, результат, результаты

adjective: фруктовый

verb: плодоносить

  • sound fruit - здоровый плод

  • spurious fruit - ложный плод

  • fruit stone splitter - косточковырезная машина

  • fruit mix - фруктовая смесь

  • concentrated fruit juice - концентрированный фруктовый сок

  • balance of fruit - баланс фруктов

  • pome fruit - семечковые плоды

  • types of fruit - виды фруктов

  • by fruit - фруктами

  • free fruit - бесплатные фрукты

  • Синонимы к fruit: consequence, result, return, issue, outcome, profit, effect, reward, legacy, benefit

    Антонимы к fruit: causation, sire, emptiness, experimental work, fall down, anachronism, antecedent, automated workforce, base, beginning

    Значение fruit: the sweet and fleshy product of a tree or other plant that contains seed and can be eaten as food.



The most common dishes are fish soup, with potato salad, pierogi, gołąbki filled with kasza, pickled herring and fruit kompot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые распространенные блюда - рыбный суп, картофельный салат, пироги, голенбки с кашей, маринованная сельдь и фруктовый компот.

The fruit can be eaten raw or pickled and the rind is edible after cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрукты можно есть сырыми или маринованными, а кожура съедобна после приготовления.

Even the smallest boys, unless fruit claimed them, brought little pieces of wood and threw them in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самые маленькие, если не отвлекались фруктами, несли щепочки и подбрасывали в огонь.

The stars of the sky fell to the earth as a fig tree sheds its winter fruit whence its shaken by a gale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зведы с небес падут на землю аки плоды смоковницы падают на землю в бурю.

When there is low ripe fruit availability, Sumatran orangutans will eat the meat of the slow loris, a nocturnal primate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При низкой доступности спелых фруктов суматранские орангутанги едят мясо медлительного Лори, ночного примата.

Then she turned to Hunter, who was demolishing a small hill of pickled herrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом повернулась к Охотнику, которая уничтожала небольшую гору маринованной селедки.

You will let me know if there is anything else you require - some fruit, a chop for your larder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне знать, если понадобится что-то еще - какие-то фрукты, продукты для кладовой.

His labor's fruit a Holy wrath incurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г нев понтифика он на себя навлек.

What's that barrel of pickled cabbage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что с этой бочкой забитой капустой?

Give me a shot of JB, a pickled egg, and a thumbtack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне глоток виски с маринованным яйцом, и кнопку.

He's still light-headed from all the Irish whiskey and pickled eggs in his system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он по-прежнему одурманен ирландским виски и маринованными яйцами, которые все еще участвуют в его обмене веществ.

There's a sickly sweet smell, like rotten fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахнет чем-то очень сладким, как гнилой фрукт.

In the eyes of the family, only the fruit I bore mattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глазах семьи лишь плод, который я несла под сердцем, имел значение.

Um, beef up my shell collection, make some fruit smoothies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пополнить мою коллекцию ракушек, приготовить фруктовые коктейли.

Maybe she's knitting or putting up pickled peaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она вяжет или маринует персики.

Pickled pigs feet from the bar up the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маринованные свиные ножки из бара неподалеку.

Uh, bring us the caviar, shashlik, and a plate of pickled mushrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принеси нам икру, шашлык и тарелку маринованных грибов.

Is she a patient or a pickled herring?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите о пациентке или маринованной селедке?

You did disarm a nuclear bomb containing fruit juice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты обезвредил бомбу упаковкой фруктового сока.

Dad, you made me drink fruit juice every morning of my entire childhood, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пап, когда я был маленьким, ты каждое утро заставлял меня пить сок.

With a stack of handbills from a fruit store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С пачкой листовок из фруктового магазина.

It's a pile of fruit, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь куча фруктов, парень.

But then with a loving touch produce a succulent fruit, that is just bursting with flavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но стоит приложить люовь, как вы получите сочные плоды с восхитительным ароматом.

And the fruit acid is still- burning the shit out of my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, из-за фруктовых кислот? - Жжёт просто ужасно.

Prepare for the Almighty's judgement, thou stinking fruit of rotted vine!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовься к суду всевышнего, ты, сосуд, полный гнилых соков!

Be sure to eat plenty of fresh fruit and drink lots of tap water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно ешь побольше свежих фруктов и пей много воды из-под крана.

Four corned beef on rye, uh, two egg salad on white, and... ugh... one pickled-herring salad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре солонины на ржаном, два яйца с салатом на белом, и... один салат с маринованной сельдью.

Tropical fruit is more important than a dying orphan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропические фрукты куда важнее умирающего сиротки.

As I assume your presence here means that our, uh, ahem, arrangement has, uh, borne fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, ваше присутствие здесь означает, что наше соглашение принесло плоды.

To this day, I can't look at pickled herring without being aroused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сегодня я не могу смотреть на селёдку без возбуждения.

Then I process the buds to extract the excess THC, the fruit of an entire harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я обрабатываю шишки, чтобы извлечь излишек ТГК, (ТГК - активный компонент марихуаны - прим. пер.) главный плод всего урожая.

I'm not saying it's a good idea but how often is the forbidden fruit served on a silver platter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю, что это хорошая идея но разве часто запретный плод подается на серебрянной тарелочке?

Fresh fruit, waiting to be plucked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежие фрукты ждут, чтобы их сорвали.

The serpent at its root The fruit of gold The woman in the shadow of the boughs The running water and the grassy space

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сад и дерево, и змея у подножья, золотой плод, и женщина в тени ветвей, бегущая вода и луг.

Are you totally freaked that the fruit of your loins is a killer fruit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты высаживаешься с того, что плод твоего чрева - смертоносный?

and I may be a pickled... horse but there's one thing I know about secret societies...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и, возможно, я старая... лошадь но мне известна одна штука про тайные сообщества...

'He has a letter from Doc Daneeka entitling him to all the fruit and fruit juices he wants.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть письменное разрешение от доктора Дейники, дающее ему право получать с кухни любые фрукты и фруктовые соки, какие он только захочет.

And in the summer, ice creams and fruit juices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А летом - мороженое и фруктовый сок.

That old man pickled himself to death drinking 77s chasing Narragansetts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик сам себя доконал беспробудным пьянством.

The same poison was found in the body that was in the fruit that killed the women in the hospital

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчане нашли тот же яд, что был во фруктах и морепродуктах.

No bruised fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помятые персики не принимаем.

There is no denying that she is kindly, agreed Stepan Vladimirych. Only she feeds me on rotten pickled meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрая-то добрая, - согласился и Степан Владимирыч, - только вот солониной протухлой кормит!

But you're gonna love what I just heard from this British fruit, Farraday, my guy on the stock loan desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тебе понравится услышать то, что я узнал от этого британского фрукта, Фарадея, от моего человека из отдела кредитования ценными бумагами.

 485] The other Pacifista look just like Kuma, sharing his towering, bear-like stature, but lack the Paw-Paw Fruit's ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 485] другой пацифист выглядит точно так же, как кума, разделяя его высокий, медвежий рост, но лишенный способности плода лапать лапой.

The fruit of the pear is produced on spurs, which appear on shoots more than one year old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоды груши образуются на шпорах,которые появляются на побегах более одного года.

Now, thin fruit flies like thunderstorms, And thin farm boys like farm girls narrow; And tax firm men like fat tax forms – But time flies like an arrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, худые фруктовые мухи похожи на грозу, и худые фермерские мальчики похожи на узких фермерских девочек; и налоговые фирмы похожи на толстых налоговых бланков – но время летит, как стрела.

The fragile fruit must ripen on the tree, then they are harvested over a four- to seven-week period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрупкие плоды должны созреть на дереве, после чего их собирают в течение четырех - семи недель.

Each flower produces a fruit, but these mature into a single mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый цветок производит плод, но они созревают в единую массу.

In the mid-1990s, there was more emphasis on harvesting at fuller ripeness, and new clones were introduced that produced riper, sweeter fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1990-х годов больше внимания уделялось сбору урожая в более полной спелости, и были введены новые клоны, которые давали более сочные и сладкие плоды.

One research team found a correlation in male fruit flies and discussed it as a possibility in other species, even humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна исследовательская группа обнаружила корреляцию у самцов плодовых мух и обсудила ее как возможность у других видов, даже у человека.

The show includes a nine-episode series about the fruit of the Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу включает в себя серию из девяти серий о плодах Духа.

Biscuits, chocolates and sweets are more popular than nuts and fruit and in general the population follows a more Westernised diet than geography might indicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печенье, шоколад и сладости более популярны, чем орехи и фрукты, и в целом население придерживается более западного рациона питания, Чем может показать география.

An aerial insectivore, the tree swallow forages both alone and in groups, eating mostly insects, in addition to molluscs, spiders, and fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи воздушным насекомоядным, дерево поглощает пищу как поодиночке, так и группами, питаясь в основном насекомыми, а также моллюсками, пауками и фруктами.

It can be eaten in strips or chunks as part of a salad or fruit cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно есть полосками или кусочками в составе салата или фруктового стаканчика.

Also between 1757 and 1770, the Brooke family built a walled garden at a distance from the house to provide fruit, vegetables and flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, между 1757 и 1770 годами семья Брук построила обнесенный стеной сад на некотором расстоянии от дома, чтобы обеспечить себя фруктами, овощами и цветами.

Galapagos tortoises are herbivorous, feeding primarily on cactus pads, grasses, and native fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галапагосские черепахи-травоядные животные, питающиеся в основном кактусовыми подушечками, травами и местными плодами.

arenaria parasitizes peanut, vegetables, grasses, fruit ornamentals and tobacco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

arenaria паразитирует арахис, овощи, травы, фрукты декоративные, и табачными изделиями.

It is about a fig tree which does not produce fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о смоковнице, которая не дает плодов.

The green-striped shirt worn by the show's original host, Steve, was inspired by Fruit Stripe gum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашка в зеленую полоску, которую носил первый ведущий шоу Стив, была вдохновлена фруктовой полосатой резинкой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pickled fruit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pickled fruit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pickled, fruit , а также произношение и транскрипцию к «pickled fruit». Также, к фразе «pickled fruit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information