Places the onus - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Places the onus - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ставит бремя ответственности
Translate

- places [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ

- the [article]

тот

- onus [noun]

noun: бремя, ответственность, долг

  • lie onus probandi - лежать

  • onus probandi - бремя доказательства

  • place onus - возлагать ответственность

  • put onus - возлагать ответственность

  • onus lies - бремя лжи

  • onus on - бремя на

  • onus rests - бремя остатков

  • onus will be on - Бремя будет на

  • the onus is on us - ответственность лежит на нас

  • the onus was on - бремя было на

  • Синонимы к onus: burden, obligation, cross to bear, load, weight, responsibility, mantle, charge, liability, duty

    Антонимы к onus: help, blessing, benefit, aid

    Значение onus: used to refer to something that is one’s duty or responsibility.



And now, crashing into the top ten, comes the first really monstrous hit of the '70s, a number that all by itself jumped 29, 29 places in one week!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас, попав в первую десятку, становится первым, действительно монструозным хитом 70-ых Она сама по себе подпрыгнула на 29, 29 позиций за неделю!

There were not enough places in the train and every one was hostile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поезде не хватало мест, и все были настроены враждебно.

Their vans had just arrived, and were drawn up on each side of the street in close file, so as to form at places a wall between the pavement and the roadway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повозки только что прибыли и стояли вплотную друг к другу по обеим сторонам улицы, в некоторых местах образуя стену между тротуаром и проездом.

Moreover, there are some other places of interest in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть и другие достопримечательности в Вашингтоне.

But even here, well hidden underground, we found a number of different microorganisms, which suggested to me that similarly dry places, like Mars, may be in inhabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже там нам удалось обнаружить ряд микроорганизмов, спрятанных под землёй и тем самым доказавших, что даже такие места, как Марс, могут поддерживать жизнь.

There's a ton of people and they're all usually younger, from like college age usually, and they have a whole bunch of stages set up, and there's just bars in different places, and you can just go and hang out and listen to some music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там тонна людей, и все они, как правило, молодежь, студенческого возраста, как правило, и у них есть целая вереница установленных сцен и бары в разных местах, и вы можете просто прийти потусоваться и послушать музыку.

Her womb was like one of those places where they reconstruct crashed airplanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее матка похожа на одно из тех мест где реконструируют самолеты после аварии.

Almost instantly the whistle had been answered by other whistles, responding from a dozen places in the nearby mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти сразу же ему ответили другие свистки, целая дюжина.

The net rate of absorption at the primary level is 100%, which places Bahrain on a par with the advanced countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистый коэффициент охвата начальным образованием составляет 100 процентов, что ставит Бахрейн в один ряд с развитыми странами.

The Office is now concerned that there are significantly more people in need of resettlement than there are places available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Управление озабочено тем, что в переселении нуждается намного больше людей, чем имеется в наличии мест.

The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей.

Roads are icy in places, but mostly passable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дороги местами скользкие, но в основном проходимы.

Just because it gives me a certain sense of meaning, or, in places that are more involved, like Wikipedia, gives me a certain set of social relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто потому, что это придает мне некое чувство значимости, или, в местах более популярных, как Wikipedia, предоставляет мне определенный набор социальных отношений.

Decree No. 60-95 of 3 March 1995 regulating admission of minors under 16 years of age to dance halls and places selling alcoholic beverages;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указ № 60-95 от 3 марта 1995 года о регламентации посещения питейных заведений и танцевальных залов детьми младше 16 лет;

Arab countries need to become places where people can create their own productive jobs, pursue their own opportunities, provide for themselves, and determine their own future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабские страны должны стать тем местом, где люди могут создавать свои собственные производительные рабочие места, продвигать свои собственные возможности, обеспечивать свою жизнь и определять свое собственное будущее.

At several places there are tremendous craters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местами попадаются огромные ямы.

But soon, Brothers, you'll be leaving for faraway places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но скоро, братья, вы поедете в отдаленные области.

Why, yes, that was one of the first places I visited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это место я посетил одним из первых.

Later on we conveyed them from other places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже мы перевозили их из других мест.

People started looking for the Seattle sound... the same way that D.C., and Boston, New York... and L.A., and all those places... had this crazy little identity all of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди начинают искать саунд Сиэттла... так же как и D.C., и Boston, New York... и L.A., и всех этих мест... которые имеют эту свою маленькую сумасшедшую самобытность.

So that narrows down the murder site - to, like, a million places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, число возможных мест преступления сокращается до примерно... миллиона.

There were places where one tipped the porter, but that only when he got you a fare, not when you brought one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были рестораны, где швейцару давали чаевые, но только если он приводил пассажира, а не когда ты сам привозил ему гостя.

When we come to the proper places we won't spare fine language-No, no!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы дойдем до соответствующих мест, мы не пожалеем ярких красок. Нет, нет!

But there is one that goes right through sugarcane fields and you can get up to about 130, 140 miles an hour in certain places, which I confess that I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Но одна из них проходит прямо через сахарные плантации, и вот там на определенных участках можно выжать 210-220 км/ч, что я, признаться, и делал.

He swung off the path and plunged into the untrodden places of the wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покинул тропу и устремился в нехоженый лес.

There's only so many places you can hide a 3-foot piece of metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ограниченное количество мест куда можно было бы спрятать 3ех-футовый кусок метала.

In this metamorphosed state he is available in a good many places simultaneously and can throw himself upon a considerable portion of the country at one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевоплотившись в то и другое, он доступен во множестве мест сразу и сам может взывать к значительной части населения одновременно.

Hey, I am just saying you're new to Boston, and I could show you places that you will not find in the guidebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты новенькая в Бостоне, я мог бы показать тебе парочку мест, которые ты не найдешь даже в путеводителях.

After these preliminaries, he opens the window and places a girl standing in the middle of the room, facing the window

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он открывает окно... и ставит девочек, в середину комнаты, лицом к окну

At worst, that places this incident within the realm of an industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В худшем случае, этот инцидент - несчастный случай.

These tattoos are leading us to increasingly dangerous places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти татуировки заводят нас в невероятно опасные места.

Well, all these places have very colorful histories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, во всех местах есть весьма колоритные истории.

He knew so many people, and such interesting places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевидал за свою жизнь столько интересных людей, бывал в таких любопытнейших местах.

They rode up to the house in kindly good feeling, chatting of old times and places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ехали с вокзала, дружески беседуя и вспоминая прошлое.

We wouldn't have to stay in fancy places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обязательно жить в дорогих отелях.

You look like you got friends in low places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя явно есть друзья в подобных клоаках.

I know a few places he used to hang out at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, где он обычно зависает.

I made some calls when I was taking a leak, and I found addresses of a couple places he hangs out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже сделал несколько звонков, пока бегал отлить, и раздобыл адреса парочки мест, где он ошивается.

In other places human beings were seldom seen, and I generally subsisted on the wild animals that crossed my path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других местах люди почти не встречались; и я питался мясом попадавшихся мне зверей.

Working in those places are very appropriate for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в таких местах как раз для тебя.

My jewels are all in their proper places of keeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои драгоценности находятся там, где хранились всегда.

I have friends in high places who'll get you a new life, a new identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть высокопоставленные друзья, которые подарят тебе новую жизнь, новое имя.

So you've found another of my secret hiding places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вы нашли еще один мой тайник.

Also, bridges are busy places to jump off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, мосты - слишком неспокойное место, чтобы с них прыгать.

Marley was a dark man, at home in dark places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марли был темным человеком, он был как дома в темных местах.

It was a sketch done in 1920. and all round the other places like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот скетч был сделан в 1920 году. Они делали это в залах, и в других местах подобных этому.

And he had a lot of work to do in Chicago and other places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ему предстояла еще уйма дел в Чикаго и в других местах.

They've been going for the last several hours, Trading places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние часы они несколько раз менялись местами.

Come trade places with me. Maybe you'll be more amused than I was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди, посиди здесь Может, тебя ее болтовня позабавит.

I'd have changed places with her willingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это оказалось возможным, я с большой радостью поменялась бы с нею местами.

Most places don't scan more than once a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве мест сканируют банкноты не чаще одного раза в день.

Those regions are dark places with pits of fire, home to monsters and the damned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из тех миров описываются как мрачные места с огненными колодцами, населённые уродливыми монстрами и проклятыми.

On January 12, 1990, it was added to the U.S. National Register of Historic Places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 января 1990 года он был внесен в Национальный реестр исторических мест США.

Low oxygen levels in the bog provide unusual preservation conditions, and bogs were often used by Irish monks as hiding places for valuables in the face of Viking raids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий уровень кислорода в болоте обеспечивает необычные условия для сохранения, и болота часто использовались ирландскими монахами в качестве укрытий для ценностей перед лицом набегов викингов.

Dildo Island was one of the places designated for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров дилдо был одним из мест, предназначенных для этой цели.

With only a few iterations one can obtain a solution accurate to many decimal places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за несколько итераций можно получить решение с точностью до многих знаков после запятой.

Much of the finer work was produced in Delft, but simple everyday tin-glazed pottery was made in places such as Gouda, Rotterdam, Haarlem, Amsterdam and Dordrecht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть более тонкой работы была произведена в Дельфте, но простая повседневная Оловянная глазурованная керамика была сделана в таких местах, как Гауда, Роттердам, Харлем, Амстердам и Дордрехт.

He also taught philosophy in Hungary, Leiden in the Netherlands, Grenoble in France, and in other places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также преподавал философию в Венгрии, Лейдене в Нидерландах, Гренобле во Франции и в других местах.

First of all, in Chouf and Saadiyat, among other places, fires have propagated, scorching nearby homes, and placing many people in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, в Чоуфе и Саадияте, среди прочих мест, распространились пожары, опалившие близлежащие дома и подвергшие опасности многих людей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «places the onus». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «places the onus» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: places, the, onus , а также произношение и транскрипцию к «places the onus». Также, к фразе «places the onus» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information