Post office box - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Post office box - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
почтовый ящик
Translate

- post [noun]

noun: пост, должность, почта, столб, стойка, гарнизон, мачта, блокпост, почтовое отделение, почтовый ящик

adverb: после, почтой, на почтовых, на почтовых лошадях, поспешно

adjective: почтовый

verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять

  • command post - командный пункт

  • registered post - заказное письмо

  • boundary post - пограничный столб

  • mitre post - деревянное уплотнение ворот

  • hand brake post - стойка ручного тормоза

  • abandon post - оставлять пост

  • by return of post - с обратной почтой

  • flank observation post - боковой наблюдательный пункт

  • post past envelope - оплаченный почтовый конверт

  • central post office - центральное почтовое отделение

  • Синонимы к post: pale, paling, upright, picket, strut, stanchion, prop, stake, puncheon, pole

    Антонимы к post: displace, withhold, unemployment

    Значение post: a long, sturdy piece of timber or metal set upright in the ground and used to support something or as a marker.

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия

  • leave office - покинуть офис

  • office equipment cleaning spray - спрей для чистки оргтехники

  • art printing office - типография, выпускающая изобразительные издания

  • valuation office agency - государственное агентство по оценке

  • office of ethics - отдел этики

  • branch office environment - среда филиалов

  • hold public office - занимать государственные посты

  • national statistical office - национальное статистическое управление

  • general accounting office - главная бухгалтерия

  • office accommodation - служебное помещение

  • Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work

    Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection

    Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.

- box [noun]

noun: коробка, ящик, бокс, сундук, ящичек, козлы, домик, телевизор, стойло, вкладыш

verb: боксировать, подсачивать, класть в коробку, класть в ящик, запирать, подавать в суд, бить кулаком

  • po box - почтовый ящик

  • lead-lined box - свинцовая кассета

  • box veneer - шпон для спичечных коробок

  • box elder - американский клен

  • box sealing tunnel - туннельная печь для герметизации

  • revolving skip box loom - многочелночный револьверный ткацкий станок с произвольной сменой челноков

  • cigar box - коробка для сигар

  • box hat - голенище

  • box spar - коробчатый лонжерон

  • box of - коробка

  • Синонимы к box: packet, coffer, receptacle, casket, case, pack, carton, container, chest, crate

    Антонимы к box: carry, penis, solution, unbox, baby arm, bacon bazooka, bald headed yogurt slinger, beaver basher, clarification, cock

    Значение box: a container with a flat base and sides, typically square or rectangular and having a lid.


post box, mailbox, letter box, po box, mail slot, letterbox, postbox, in box, maildrop, mail drop, box, poste restante, accommodation address, case postale, general delivery, lock box, mail box, p o box, pillar box, postal box, voice mail, answering machine, box number, e mail, e mail account

Post Office Box A uniquely addressable lockable box located on the premises of a post office that may be hired as collection point for mail.



He's working at Siemens and she's on duty at the Post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - на Сименсе, она - работает на почте.

I've already been to the bank, post office and dry cleaners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже был в банке, на почте и в химчистке.

Opposite the post office there is a modern hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив почтового отделения есть современный отель.

After slipping twice on the tiled floor of the post office, the grand strategist raced up to the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскользнувшись два раза на кафельном полу почтамта, великий комбинатор подбежал к окошечку.

Well, it goes to a dead letter bin in each post office, then its usually shipped to the dead letter office in Atlanta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее помещают в особую корзину, она есть в каждом офисе, затем ее отправляют в офис мертвых посылок в Атланте.

Miss Skiffins was of a wooden appearance, and was, like her escort, in the post-office branch of the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Скиффинс была особа несколько деревянного вида и, так же как ее провожатый, причастна к почтовому ведомству.

Solemnly promise to be a servant of Her Majesty's Post Office, bound by its many codes and statutes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торжественно обещаете служить в Почтовом отделении Её Величества, подчиняясь множеству его кодексов и уставов?

The post office there will become the sorting post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это почтовое отделение станет сортировочным.

The jungle gym is the grocery store, the swing set is the mall, the seesaw is the post office, and the sandbox is our summer home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паучок будет магазином, те качели будут торговым комплексом, качалки будут почтой, а песочница станет дачей.

In addition, the Burundi office is establishing one international Professional security officer post, which was funded earlier by other resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в отделении в Бурунди создается одна должность международного сотрудника категории специалистов по вопросам безопасности, которая ранее финансировалась за счет прочих ресурсов.

Awareness, goodwill, and increased reliance on the work of the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осведомленность, доброжелательность, а также заинтересованность в работе почтового офиса.

In the Holland box, at the post office there's an envelope with my scrawl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в голландской коробке, на почте есть конверт с моими каракулями.

When he was gone Henchard copied the letter, and, enclosing a cheque, took it to the post-office, from which he walked back thoughtfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он ушел, Хенчард переписал черновик и, вложив в письмо чек, отнес его на почту; домой он шел, глубоко задумавшись.

I always wanted to work for the post office and be a mailman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда хотел работать на почте. И быть почтальоном.

But the Office is not functioning at present because the post of Ombudsman is unoccupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на сегодняшний день этот институт не работает, поскольку должность посредника вакантна.

Delivery in Finland: The products are mainly delivered by cash on delivery; the payment will be made at time of collection from the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево, как материал для украшений: эти украшения, внешне эффектные, массивные и крупные, действительно очень легкие. Правильно обработанные и отделанные поверхности прочны.

She went to a post office and put through a call from an automatic call-box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пошла на почту и позвонила кому-то из телефона-автомата.

I'm staying with the Hallows at the Post Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановился у Халлоусов, на почте.

Of course, if Italian press reports prove valid that Qatar, China and the Italian Post Office are prepared to step in with capital, then it may just succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, если сообщения в итальянской прессе окажутся правдой, и Катар, Китай и итальянская почта действительно готовы пополнить капитал, то тогда, возможно, удастся достичь успеха.

The Marine Corps recruiter sees me pacing there in the post office and says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вербовщик морпехов увидел меня.

He walked slowly across the stubble and dirt of the field, toward the ruins of the small U. S. Post Office substation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он медленно шел по каменистому полю вдоль руин небольшого почтового отделения давно несуществующей страны.

Even in the post office, an unseen man contentedly mulls over the prospect of nuking the United States: “You think Russians don’t know how to aim?” he rumbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на почте какой-то невидимый человек с готовностью пускается в рассуждения о том, как бы стереть с лица земли Соединенные Штаты: «Вы думаете, русские не умеют целиться?— говорит он раскатисто.

Sends 'em ten bucks for a new one along with his name and a post office box address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выслал им десять долларов за бланк, свое имя и почтовый адрес.

I am here to show you that you are nothing compared to the rule of Post Office command and decree!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен указать вам, что вы - ничто в сравнении с приказами и решениями почтового управления!

And we believe he tried to call the switchboard from the post office in the Rue de Faubourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он пытался позвонить из переговорного пункта Почтового отделения на улице Фобур.

A President already in office could remain in his post beyond the age of 65.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент, уже находящийся на этом посту, может оставаться на нем и после возраста 65 лет.

Most days, the post office sends one truckload of mail to the second domestic regional sorting facility in Saginaw, Michigan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно почтовый офис отправляет один грузовик с почтой на вторую местную сортировочную станцию в Сагинау, штат Мичиган.

I'll be back soon. I have to run to the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту.

The urn and these letters are still under the protection of the U.S. post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урна и эти письма все еще находятся под защитой министерства почты США.

He was standing by a telegraph pole and shouting encouragement to a post-office worker who was clambering up towards the insulators, gripping the pole with iron claws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял у телеграфного столба и криками подбадривал рабочего связи, который, цепляясь железными когтями за дерево, подбирался к изоляторам.

He had opened it in the Wahine post office the moment he collected his mail, and came back to the house skipping like a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прочел его тут же на почте в Уэхайне, как только получил, и вернулся домой вприпрыжку, точно маленький.

Well, it's too big for a post office box and too weird for a house key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слишком большой для почтового ящика и не похож на ключ от дома.

According to Miss Stephanie Crawford, however, Atticus was leaving the post office when Mr. Ewell approached him, cursed him, spat on him, and threatened to kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам мисс Стивени Кроуфорд, дело было так: Аттикус выходил с почты, к нему подошёл мистер Юэл, обругал его, плюнул ему в лицо и погрозился убить.

Chris had arranged for the post office to hold them until August 1st, to buy himself some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крис договорился на почте, чтобы они держали их до 1-го августа, чтобы выиграть время.

You enter a magnificent lobby of golden marble and you think that this is the City Hall or the Main Post Office, but it isn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы входите в величественный вестибюль из золотистого мрамора, и у вас возникает впечатление, что вы оказались в мэрии или на центральном почтамте, но это не так.

Dayton Evening Post; ;, if it was still open, back to the smirking delight of the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

работать за тридцать пять долларов в неделю в газете Дэйтон Ивнинг Пост, если она еще существует. Назад, в прошлое, к наслаждению.

The other ex post facto case relates to an amendment of the existing office premises rental contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое дело об оформлении контракта задним числом связано с внесением поправки в контракт на аренду служебных помещений.

But the billing address is to a post office box a block away from his hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но платежный адрес находится в почтовом ящике в одном квартале от его больницы.

My father always impressed upon me to put aside my feelings and do everything according to Post Office Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец всегда внушал мне отстраняться от чувств и делать всё согласно Правилам Почтового отделения.

Bulgaria has reclaimed the top spot in the annual Holiday Costs Barometer from Post Office Travel Services - overtaking last year's top trio of Thailand, ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый подходящий момент для покупки недвижимого имущества в Болгарии настал. Такое мнение высказывают сегодня специалисты, взвешивая в полной мере ситуацию...

The international security officer was immediately recruited against a post from the office of the Force Commander, on an interim basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На временной основе был срочно назначен международный сотрудник по вопросам безопасности на должность в канцелярии Командующего Силами.

Around here, the bodega is the bank, post office, and supermarket all rolled into one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь,в окрестностях винный погреб,банк и почта. И супермаркет,все одновременно.

It has a cinema, a post-office, some caffees and a restaurant, a hospital and even a night club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет кинотеатр, почтовое отделение, несколько кафе, ресторан, больницу и даже ночной клуб.

Oh, honey, I just had a hellish experience at the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой, у меня только что было ужасающее переживание в почтовом отделении.

During my meal break today, most certainly not on your time, I happened to browse through the book of Post Office regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня во время обеденного перерыва, не в ваше время, конечно, я просмотрел журнал правил Почтового отделения.

Does that mean last pickup to go to the post office, or last pickup to leave the post office and be sent out of town?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что с последним вывозом письма забирают на почту, или последний вывоз, это последнее отправление писем с почты?

Ruby, we are going to discover just what it is the post office has to hide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руби, мы идём разузнать, что приходится скрывать почтовому отделению.

Transit authority, post office, streets and sanitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозки, почта, уборка улиц и санитарная служба.

Queue up at the Post Office to get your letter stamped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отстоять очередь в Почтамте, чтобы получить штемпель на конверт.

The post-office has a great charm at one period of our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В известный период жизни почта таит в себе для каждого из нас большую прелесть.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

If you want to buy stamps, postcards, envelopes, to send a telegram or money order, to subscribe to newspapers or magazines, you have to go to the post-office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите купить почтовые марки, открытки, кон­верты, послать телеграмму или сделать денежный перевод, подписаться на газеты или журналы, вам надо пойти на почту.

The appointment of Salaam Fayad to the post of Finance Minister appeared to offer new options for international re-engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение Салама Фаяда на пост министра финансов, как представляется, открыло новые возможности для возобновления участия международного сообщества.

Dawn, you could be answering those phones in head office or a better paper merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доун, ты могла бы отвечать на эти звонки в центральном офисе, или у лучших торговцев бумагой.

He asked whether post-deportation monitoring measures were taken to ensure the safety of deportees in the countries to which they had been returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спрашивает, принимаются ли после высылки меры для отслеживания ситуаций и обеспечения безопасности выселенных лиц в тех странах, в которые их вернули.

If Putin had not invaded Crimea, relations with post-Maidan Ukraine would have eventually stabilized and pragmatic compromises could have been reacted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Путин не вторгся в Крым, отношения с постмайданной Украиной постепенно стабилизировались бы.

'Saying prayers to the editors of The Saturday Evening Post?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молиться издателям Сатердэй ивнинг пост?

He got her to take a post here, and it's really very easy nowadays with the shortage of domestic staff, to obtain a post where you want one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уговорил ее устроиться сюда на работу, а в наши дни это проще простого - прислуги ведь не хватает, она все время меняется.

I hope this finds you before you reach your aunt and uncle. I don’t know whether they’re used to owl post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты получишь моё письмо раньше, чем приедешь к дяде с тётей. Не знаю, как они относятся к совиной почте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «post office box». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «post office box» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: post, office, box , а также произношение и транскрипцию к «post office box». Также, к фразе «post office box» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information